ABBYY FineReader

Поделись знанием:
(перенаправлено с «FineReader»)
Перейти к: навигация, поиск
FineReader
ABBYY FineReaderABBYY FineReader

ABBYY FineReader — программа для оптического распознавания символов, разработанная российской компанией ABBYY.

Программа позволяет переводить изображения документов (фотографий, результатов сканирования, PDF-файлов) в электронные редактируемые форматы. В частности, в Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Powerpoint, Rich Text Format, HTML, PDF/A, searchable PDF, CSV и текстовые (plain text) файлы. Начиная с 11 версии файлы можно сохранять в формате djvu. Версия 12 поддерживает распознавание текста на 190 языках и имеет встроенную проверку орфографии для 48 из них[1].

В мире более 20 миллионов пользователей ABBYY FineReader[2][3][4]. В основе FineReader технология оптического распознавания символов ABBYY OCR, которую лицензируют Fujitsu, Panasonic, Xerox, Samsung[5][6] и другие.



Награды

  • «Лучший soft 2009 года» (журнал Hard & Soft)
  • «Лучший продукт 2009 года» («Мир ПК»)
  • «Лучший продукт 2010 года» («Мир ПК»)
  • Летом 2010 г. FineReader Express Edition for Mac выиграл главный приз в категории «Лучшее профессиональное ПО» на церемонии вручения наград Macworld Awards.
  • Выбор эксперта ITExpert (2011)
  • PC Magazine. Best of the Month 2011
  • «Лучший продукт 2013 года» («Мир ПК»)
  • PCMag Editors' Choice 2014
  • И другие награды[7].

Напишите отзыв о статье "ABBYY FineReader"

Примечания

  1. [www.ixbt.com/soft/abbyy-finereader-12.shtml/ Обзор Abbyy FineReader 12 Professional]
  2. [www.cnews.ru/news/top/?2014/02/12/560343/ ABBYY выпустила 12 версию своего флагманского продукта FineReader]
  3. [www.3dnews.ru/805074 Вектор модернизации: обзор обновленного ABBYY FineReader 12]
  4. [www.kommersant.ru/doc/2462836/ Группа компаний ABBYY]
  5. Radyuhin, Vladimir. [www.thehindu.com/todays-paper/tp-opinion/it-opportunities-challenges-in-russia/article1181503.ece IT opportunities and challenges in Russia]. The Hindu (19.1.2008). [archive.is/yWlW5 Архивировано из первоисточника 16 июля 2014].
  6. [zoom.cnews.ru/news/item/535207 С технологией ABBYY смартфон Samsung Galaxy S4 распознает текст с фотографий]. [archive.is/QiRWh Архивировано из первоисточника 14 мая 2015].
  7. [www.abbyy.com/awardsreviews/ About ABBYY]

Ссылки

  • [www.abbyy.ru/finereader/ Официальный русский сайт ABBYY FineReader]
  • [www.abbyy.ru/Default.aspx?DN=931dcbd6-82a0-430f-b337-0847fddafe9d Руководство пользователя ABBYY FineReader 11.0]
  • [finereader.abbyyonline.com/ Онлайн-версия FineReader]
  • [appdb.winehq.org/objectManager.php?sClass=application&iId=1035 Инструкции по установке FineReader 7.0 и 8.0 под wine].


Отрывок, характеризующий ABBYY FineReader


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.