First Band on the Moon

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

First Band on the Moon
Студийный альбом The Cardigans
Дата выпуска

12 августа 1996

Жанр

Альтернативный рок, инди-поп

Длительность

39:01

Продюсер

Тор Йоханссон

Лейбл

Stockholm Records

Профессиональные рецензии

  • All Music Guide (4.5/5) [www.allmusic.com/album/first-band-on-the-moon-r240885 ссылка]
  • Pitchforkmedia (8.1/10) [pitchforkmedia.com/record-reviews/c/cardigans/first-band-on-the-moon.shtml ссылка]
  • Rolling Stone (4/5) [www.rollingstone.com/reviews/album/_/id/161419/thecardigans?pageid=rs.Artistcage&pageregion=triple1 ссылка]
Хронология The Cardigans
Life
(1995)
First Band on the Moon
(1996)
Gran Turismo
(1998)
К:Альбомы 1996 года

First Band on the Moon — третий студийный альбом шведской группы The Cardigans, вышедший 12 августа 1996 года, и в мире — 9 сентября 1996 года. Содержит хит «Lovefool».





Список композиций

  1. «Your New Cuckoo» (Нина Перссон, Петер Свенссон) — 3:57
  2. «Been It» (Перссон, Свенссон) — 4:06
  3. «Heartbreaker» (Перссон, Свенссон) — 3:42
  4. «Happy Meal II» (Lynette Koyana, Перссон, Магнус Свенингссон, Свенссон) — 2:37
  5. "Never Recover "(Свенингссон, Свенссон) — 3:21
  6. «Step on Me» (Свенингссон, Свенссон) — 3:48
  7. «Lovefool» (Перссон, Свенссон) — 3:21
  8. «Losers» (Перссон, Свенссон) — 3:06
  9. «Iron Man» (Гизер Батлер, Тони Айомми, Оззи Осборн, Билл Уорд) — 4:20[1]
  10. «Great Divide» (Свенингссон, Свенссон) — 3:17
  11. «Choke» (Свенингссон, Свенссон) — 3:26

Примечания

  1. В оригинале исполняется Black Sabbath
  • Первое японское издание содержит бонусную дорожку «Country Hell» (Свенссон).
  • Второе японское издание имеет другую обложку и содержит бонусы «Country Hell» (Свенссон) и «Blah Blah Blah» (Свенссон).
  • Французское издание содержит бонусную дорожку «Sick & Tired» (Свенссон, Свенингссон) из первого альбома Emmerdale.

Участники записи

Чарты и награды

Альбом

Год Чарт Позиция
1996 Billboard Heatseekers 3
1996 Billboard Top 200 Albums 35
1996 UK Top 200 Albums 18, 41 неделя в топ-200
1996 Swedish Top 100 Albums 2
1996 Swedish Top 100 Albums 1996 Year-end Chart 60
  • Swedish Grammis Awards 1996: Лучшая поп-/рок-группа года и Swedish Government’s Music Export Award.
  • Золотой статус в Швеции и Великобритании
  • Платиновый статус в США и Японии
  • 2,5 миллиона продаж по всему миру

Синглы

Год Сингл Чарт Позиция
1996 Lovefool U.S. Radio Airplay 1
1996 Lovefool Billboard Adult Top 40 2
1996 Lovefool Billboard Modern Rock Tracks 9
1996 Lovefool Billboard Top 40 Mainstream 1
1996 Lovefool Billboard Adult Contemporary 23
1996 Lovefool Billboard Hot Dance Music/Club Play 5
1996 Lovefool Billboard Hot Dance Music/Maxisingle Sales 24
1996 Lovefool Billboard Rythmic Top 40 18
1996 Lovefool Billboard Top 40 Adult Recurrents 1
1996 Lovefool UK Top 75 Singles 21
1996 Been It UK Top 75 Singles 56
Lovefool (переиздание) UK Top 75 Singles 2
Your New Cuckoo UK Top 75 Singles 35
1997 Lovefool ARIA Top 100 Singles 1997 Year-End Chart 52
Lovefool Swedish Top 100 Singles 1996 Year-end Chart 60

Напишите отзыв о статье "First Band on the Moon"

Ссылки

  • [www.cardigans.com/?sid=release&id=282 Страница альбома на официальном сайте The Cardigans] (англ.)
  • [cardigans.marvelhill.vze.com/disco/ The Cardigans' Complete Discography @ Marvelhill] (англ.)

Отрывок, характеризующий First Band on the Moon

Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.