Мост Флее

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Fleher Brücke»)
Перейти к: навигация, поиск
Мост Флее

Fleher Brücke

Координаты: 51°11′07″ с. ш. 6°46′30″ в. д. / 51.18528° с. ш. 6.77500° в. д. / 51.18528; 6.77500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.18528&mlon=6.77500&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 51°11′07″ с. ш. 6°46′30″ в. д. / 51.18528° с. ш. 6.77500° в. д. / 51.18528; 6.77500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.18528&mlon=6.77500&zoom=12 (O)] (Я)

Область применения

Автомобильный,
велосипедный,
пешеходный

Пересекает

Рейн

Место расположения

Дюссельдорф, Северный Рейн-Вестфалия

Конструкция
Тип конструкции

Несимметричный вантовый однопролётный

Основной пролёт

368 м

Общая длина

1 166 м

Ширина моста

41,7 м

Эксплуатация
Открытие

3 ноября 1979 года

К:Мосты, построенные в 1979 году

Мост Флее (нем. Fleher Brücke) — стальной вантовый мост через Рейн в одноименном районе города Дюссельдорф — столицы федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия (Германия). Мост соединяет Дюссельдорф с расположенном на левом берегу Рейна городом Нойс. По мосту проходит автобан № 46 (de:Bundesautobahn 46). Через мост ежедневно проезжает около 76 000 автомобилей (по данным 2005 года).

Проект моста выполнил кёльнский архитектор Герд Ломер (de: Gerd Lohmer)[1]. Проект пилона выполнил архитектор Герберт Шамбек (de: Herbert Schambeck)[2]. Строительство моста велось с 1976 по 1979 годы строительными компаниями «Koger»[3] и «Kahmann»[4].
Техническая экспертиза моста, выполненная в 2003 году выявила, что 9 из 96 вантов поражены коррозией и должны быть заменены. На это мероприятие было выделено 9,5 млн. евро, ещё 7,5 млн. Евро были выделены на комплекс мероприятий по защите всех конструкций моста от коррозии. Эти работы начались в июне 2006 года и полностью были завершены в сентябре 2010 года[5].





Технические данные[6]

  • Количество пилонов — 1
  • Высота пилонов — 160 м
  • Материал вантов — сталь
  • Материал пилона — железобетон
  • Материал полотна — сталь
  • Количество вантов — 96
  • Главный пролёт — 368 м
  • Схема пролётов — 12×60.00 м — 59.25 м — 368.00 м
  • Общая длина — 1 148 м
  • Ширина моста — 41,7 м
  • Ширина тротуаров — 2×2.75 м
  • Толщина полотна — 3,8 м

Напишите отзыв о статье "Мост Флее"

Примечания

  1. [en.structurae.de/persons/data/index.cfm?id=d000137 Страница Герда Ломера на] [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)
  2. [en.structurae.de/persons/data/index.cfm?id=d001116 Страница Герберта Шамбека на] [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)
  3. [en.structurae.de/persons/data/index.cfm?id=d002162 Страница компании «Koger» на] [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)
  4. [en.structurae.de/persons/data/index.cfm?id=d002161 Страница компании «Kahmann» на] [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)
  5. [www.strassen.nrw.de/projekte/a46/rheinbruecke_flehe/index.html Реконструкция моста Флее в Дюссельдорфе] (нем.)
  6. [en.structurae.de/structures/data/index.cfm?ID=s0000319 Страница моста Флее на] [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)

Ссылки

  • [www.duesseldorf.de/thema2/spezial/bruecken/01fleher.shtml Страница моста Флее на официальном сайте Дюссельдорфа] (нем.)

См. также

Список Рейнских мостов

Предшественник:
Леверкузенский мост

Рейнские мосты в Северном Рейне–Вестфалии

Преемник:
Мост кардинала Фрингса

Отрывок, характеризующий Мост Флее

«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»
«Ура а а а!» протяжным криком разнеслось по нашей линии и, обгоняя князя Багратиона и друг друга, нестройною, но веселою и оживленною толпой побежали наши под гору за расстроенными французами.


Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.