For Those About to Rock (We Salute You)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
For Those About to Rock (We Salute You)
студийный альбом AC/DC
Дата выпуска

23 ноября 1981 г.

Записан

1981 г.

Жанр

хард-рок

Длительность

40:10

Продюсер

Матт Ланг

Лейбл

Atlantic Records

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r85/review ссылка]
  • Rolling Stone [www.rollingstone.com/music/albumreviews/for-those-about-to-rock-we-salute-you-19820121 ссылка]
  • Роберт Кристгау (С) [www.robertchristgau.com/get_artist.php?name=AC%2FDC ссылка]
Хронология AC/DC
Back in Black
(1980)
For Those About to Rock (We Salute You)
(1981)
Flick of the Switch
(1983)
Синглы из For Those About To Rock (We Salute You)
  1. «For Those About To Rock (We Salute You)»
  2. «Let's Get Up»
К:Альбомы 1981 года

For Those About to Rock (We Salute You) — студийный альбом австралийской рок-группы AC/DC, выпущенный в 1981 году на лейбле Atlantic Records

Первый альбом группы, который достиг первого места в хит-параде Billboard 200. Диск возглавлял американские чарты в течение трех недель, в этом же году группа выступала хедлайнерами на фестивале в Донингтоне. Два сингла из этого альбома — «For Those About To Rock (We Salute You)» и «Let’s Get It Up», попали в английскую двадцатку.[1]. В 2003 году альбом был переиздан, как часть серии AC/DC remasters.

Третий и последний альбом группы спродюсированный Робертом Ланжем.

Альбом достиг максимального уровня продаж в США и ему был присвоен четырежды платиновый статус от RIAA за тираж более 4 000 000 экземпляров в январе 2001 года.[2]



Список композиций

Все песни написаны Ангусом Янгом, Малколмом Янгом и Брайаном Джонсоном

Название Длительность
1. «For Those About to Rock (We Salute You)» 5:44
2. «Put the Finger on You» 3:25
3. «Let's Get It Up» 3:54
4. «Inject the Venom» 3:30
5. «Snowballed» 3:23
6. «Evil Walks» 4:23
7. «C.O.D.» 3:19
8. «Breaking the Rules» 4:23
9. «Night of the Long Knives» 3:25
10. «Spellbound» 4:30

Участники записи

  1. Брайан Джонсон — вокал
  2. Ангус Янг — соло-гитара
  3. Малкольм Янг — ритм-гитара, бэк-вокал
  4. Клифф Уильямс — бас-гитара, бэк-вокал
  5. Фил Радд — барабаны

Чарты

Альбом

Год
Чарт
Место
1981 US Billboard The 200 Albums Chart
1
1981 Australian Kent Music Report Albums Chart[3]
3
1981 UK Albums Chart
1981 Sverigetopplistan
9[5]
1981 Mega Album Top 100
1982 Austrian Albums Chart
1981 VG-lista
2008 Spanish Albums Chart
75[5]
1981 New Zealand Albums Chart

Синглы

Год
Сингл
Чарт
Место
1982 «Lets Get It Up» UK Pop Singles
13
1982 «For Those About To Rock We Salute You» UK Pop Singles
15

Продажи

Страна
Продажи
Статус
США США 4,000,000 4x Платиновый[6]
Великобритания Великобритания 100,000 Золотой[7]
Германия Германия 200,000 Платиновый[8]

Напишите отзыв о статье "For Those About to Rock (We Salute You)"

Примечания

  1. [www.peoples.ru/art/music/rock/ac_dc/ «Biography of AC/DC»]
  2. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22For+Those+About+to+Rock+%28We+Salute+You%29%22 riaa — gold and platinum]
  3. Australian Chart Book 1970–1992. — St Ives, NSW: Australian Chart Book Ltd, 1993. — ISBN 0646119176. Note: Used for Australian Singles and Albums charting from 1974 until Australian Recording Industry Association (ARIA) created their own charts in mid-1988. In 1992, Kent back calculated chart positions for 1970—1974.
  4. [archive.is/20120721152727/www.chartstats.com/release.php?release=39848 For Those About to Rock (We Salute You) UK Charts] chartstats.com
  5. 1 2 3 4 5 6 [australian-charts.com/showitem.asp?interpret=AC%2FDC&titel=For+Those+About+To+Rock&cat=a Australian Albums Chart]
  6. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH_RESULTS&artist=AC/DC RIAA’s Gold & Platinum Program searchable database]
  7. [www.bpi.co.uk/certifiedawards/search.aspx Certified Awards Search]
  8. [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank/?action=suche&strTitel=&strInterpret=AC%2FDC&strTtArt=alle&strAwards=checked Bundesverband Musikindustrie]

Ссылки

  • [www.azlyrics.com/a/acdc.html Тексты песен альбома]
  • [www.discogs.com/ACDC-For-Those-About-To-Rock-We-Salute-You/master/8636 For Those About To Rock We Salute You на discogs.com]

Отрывок, характеризующий For Those About to Rock (We Salute You)

Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.