Ford Model TT
Колёсная формула: | 4 × 2 |
<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Производитель:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Ford Motor Company</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Марка:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Ford T</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Тип:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">бензиновый</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Объём:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">2 893 см3</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Максимальная мощность:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">22 л. с.</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Цилиндров:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">4</td></tr> |
планетарная 2-ступ. | |
---|---|
<tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Тип:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">планетарная</td></tr><tr><td width=25% style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">Число ступеней:</td><td style="border-bottom: 1px solid #dddddd;">2</td></tr> |
Макс. скорость: | 24 км/ч |
Преемник Ford Model AA |
Ford Model TT (русск. Форд Модэл ТиТи) — американский однотонный грузовик на базе легкового автомобиля Ford Model T, отличающийся более прочной рамой и усиленной задней осью с червячным приводом. Грузовик часто оснащали задним демультипликатором Ruckstell и прочими комплектующими, что позволяло ввести в коробку передач промежуточную передачу между нижней и верхней, что было необходимо при езде на подъём и пересеченной местности. Массовое конвейерное производство компанией Ford модели TT началось в 1925 году, хотя первые шасси Форд TT начали собирать ещё в 1917 году. Для своего времени это был очень прочный автомобиль, но весьма медлительный в сравнении с более современными аналогами. При стандартной коробке передач его рекомендуемая скорость была не более 15 миль/ч (24 км/ч), а со специальной 4-ступенчатой коробкой передач — не более 22 миль/ч (36 км/ч). Стандартным числом главной передачи было 7.25:1, а промежуточной — 5.17:1
Production numbers
Year | US |
---|---|
1917 | 3 |
1918 | 41,105 |
1919 | 70,816 |
1920 | 135,002 |
1921 | 118,583 |
1922 | 135,629 |
1923 | 197,057 |
1924 | 139,435 |
1925 | 197,390 |
1926 | 228,496 |
1927 | 83,202 |
- Production numbers do not include foreign production
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Напишите отзыв о статье "Ford Model TT"
Отрывок, характеризующий Ford Model TT
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.
Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.