FutureSex/LoveSounds
FutureSex/LoveSounds | ||||
Студийный альбом Джастина Тимберлейка | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
8 сентября 2006 | |||
Записан |
ноябрь 2005 - июнь 2006 | |||
Жанры | ||||
Длительность |
66:12 | |||
Продюсеры |
Нейт "Danja" Хиллс, Jawbreakers, Рик Рубин, Тимбалэнд, Джастин Тимберлейк | |||
Лейбл |
Jive, Zomba | |||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Джастина Тимберлейка | ||||
| ||||
Deluxe edition | ||||
Синглы из FutureSex/LoveSounds | ||||
|
FutureSex/LoveSounds — второй студийный альбом американского певца Джастина Тимберлейка, выпущенный в 2006 году. Диск принёс Тимберлейку две премии «Грэмми» в номинациях «лучшее мужское вокальное поп исполнение» и «лучшая танцевальная запись». Мировые продажи альбома составили 10 миллионов копий.
Содержание
Об альбоме
Первоначально планировалосьCD должен был содержать танцевальные композиции и носить название FutureSex, а второй — песни о любви и называться LoveSounds. За несколько месяцев до релиза Джастин Тимберлейк поменял решение , и альбом был выпущен на одном CD под первоначальным названием.
, что альбом будет двойным, первыйFutureSex/LoveSounds вышел в США 12 сентября 2006 года и дебютировал на первом месте в чартах с продажами за первую неделю более 684 тыс. экземпляров. 17 сентября 2006 года альбом вышел в Австралии и в Великобритании, в обеих странах дебютировав на первом месте национальных чартов с продажами 35 тыс. и 90 тыс. экземпляров соответственно.
Продажи/Коммерческий успех
Несмотря на средний успех синглов на радио[1][2][3], в России альбом стал суперуспешным. Было продано свыше 200 000 копий пластинки и в итоге, в 2008 году альбом получил Бриллиантовый статус[4]. Это был первый случай присуждения Бриллиантового статуса иностранному исполнителю со времени начала официального подсчёта продаж альбомов в России (с 2003 года), вторым случаем стал альбом «Kabaret» певицы Патрисии Каас[5].
Список композиций
№ | Название | Автор | Продюсер(ы) | Длительность |
---|---|---|---|---|
1. | «FutureSex/LoveSound» | Justin Timberlake, Tim Mosley, Nate "Danja" Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 4:01 |
2. | «SexyBack» (featuring Timbaland) | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 4:02 |
3. | «Sexy Ladies/Let Me Talk to You (Prelude)» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 5:32 |
4. | «My Love» (featuring T.I.) | Timberlake, Mosley, Hills, Clifford Joseph Harris | Timbaland, Timberlake, Hills | 4:36 |
5. | «LoveStoned/I Think She Knows (Interlude)» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 7:23 |
6. | «What Goes Around.../...Comes Around (Interlude)» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 7:28 |
7. | «Chop Me Up» (featuring Timbaland and Three 6 Mafia) | Timberlake, Mosley, Hills, Jordan Houston, Paul Beauregard | Timbaland, Timberlake, Hills | 5:04 |
8. | «Damn Girl» (featuring will.i.am) | Timberlake, William Adams, J. C. Davis | Jawbreakers | 5:12 |
9. | «Summer Love/Set the Mood (Prelude)» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 6:24 |
10. | «Until the End of Time» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 5:22 |
11. | «Losing My Way» | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 5:22 |
12. | «(Another Song) All Over Again» | Timberlake, Matt Morris | Rick Rubin | 5:45 |
Standard edition (UK and Japan bonus track) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Автор | Продюсер(ы) | Длительность | |||||
13. | «Pose» (featuring Snoop Dogg) | Timberlake, Adams, Calvin Broadus, Caleb Speir | Jawbreakers | 4:46 |
Standard edition (iTunes pre-order bonus track) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Автор | Продюсер(ы) | Длительность | |||||
13. | «Boutique in Heaven» | Timberlake, Adams, Mike Shapiro | Jawbreakers | 4:08 |
Deluxe edition (bonus tracks) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Автор | Продюсер(ы) | Длительность | |||||
13. | «Until the End of Time» (duet with Beyoncé) | Timberlake, Mosley, Hills | Timbaland, Timberlake, Hills | 5:22 | |||||
14. | «SexyBack» (DJ Wayne Williams OI' Skool Remix) (featuring Missy Elliott) | Timberlake, Mosley, Hills, Elliott | Timbaland, Timberlake, Hills, Larry "Rock" Campbell, Wayne Williams | 4:16 | |||||
15. | «Sexy Ladies» (featuring 50 Cent) | Timberlake, Mosley, Hills, Curtis Jackson | Timbaland, Timberlake, Hills | 3:50 |
Deluxe edition (DVD) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «SexyBack» (Behind-the-scenes) | ||||||||
2. | «Michael Haussman Interview» (Director of «SexyBack») | ||||||||
3. | «SexyBack» (Music video) | ||||||||
4. | «Paul Hunter Interview» (Director of «My Love») | ||||||||
5. | «My Love» (Music video) | ||||||||
6. | «What Goes Around... Comes Around» (Behind-the-scenes) | ||||||||
7. | «What Goes Around... Comes Around» (Music video) | ||||||||
8. | «Robert Hales Interview» (Director of «LoveStoned/I Think She Knows») | ||||||||
9. | «LoveStoned/I Think She Knows» (Music video) | ||||||||
10. | «LoveStoned/I Think She Knows» (Live from Concert Prive, Paris) | ||||||||
11. | «My Love» (Parkinson UK TV Performance) | ||||||||
12. | «SexyBack/My Love/LoveStoned/I Think She Knows» (MTV Europe Music Awards Performance) | ||||||||
13. | «My Love/SexyBack» (MTV VMA Performance) |
Синглы
Дата релиза | Название | Примечание |
---|---|---|
7 июля 2006 | «SexyBack» |
|
Сентябрь 2006 | «My Love» |
|
8 января 2007 | «What Goes Around.../...Comes Around» |
|
10 апреля 2007 | «Summer Love» |
|
5 июня 2007 | «Until the End of Time» |
|
10 июля 2007 | «LoveStoned/I Think She Knows Interlude» |
|
Напишите отзыв о статье "FutureSex/LoveSounds"
Примечания
- ↑ [www.tophit.ru/cgi-bin/artinfo.cgi?id=8773 Общие параметры ротации всех треков исполнителя на радиостанциях, работающих в системе TOPHIT.RU]
- ↑ [www.tophit.ru/cgi-bin/trackinfo.cgi?id=6657 Основные параметры ротации трека на радиостанциях, работающих в системе TOPHIT.RU]
- ↑ [www.tophit.ru/cgi-bin/trackinfo.cgi?id=9684 Основные параметры ротации трека на радиостанциях, работающих в системе TOPHIT.RU]
- ↑ [2m-online.ru/gold_n_platinum/detail.php?COUNTRY=5076 «2M» — Золотой и платиновый альбом в России — International 2006]
- ↑ [2m-online.ru/news/detail.php?ID=5125 «2M» — Новый альбом Патрисии Каас стал бриллиантовым в России]
Ссылки
- [www.justintimberlake.com/ Официальный сайт Джастина Тимберлейка]
|
Отрывок, характеризующий FutureSex/LoveSounds
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.
Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.