Гюрджюстан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Gürcüstan»)
Перейти к: навигация, поиск
«Гюрджюстан»
Тип

Общественно-политическая


Главный редактор

С. Сулейманов

Основана

1922

Язык

азербайджанский

Главный офис

Тбилиси, ул. Костава, 14

Тираж

2 тыс.

К:Печатные издания, возникшие в 1922 году

Гюрджюста́н (азерб. Gürcüstan«Грузия») — еженедельная республиканская общественно-политическая газета на азербайджанском языке, издающаяся в Грузии. Газета освещает общественно-политические события, происходящие в Грузии и за её пределами. Большое внимание уделяется вопросам сельского хозяйства.

В 1970-е годы газета выходила 3 раза в неделю тиражом 35 тыс. экземпляров[1]. В настоящее время тираж составляет около 2 тыс. экземпляров[2].

Газета основана в 1922 году под названием «Ени фикир» («Новая мысль»). С 1927 по 1939 называлась «Jeni kәnd» («Новое село»), а затем, до начала 1990-х, «Совет Ҝүрҹүстаны» («Советская Грузия»).

Напишите отзыв о статье "Гюрджюстан"



Примечания

  1. [bse.sci-lib.com/article103779.html «Совет Гюрджустаны»] — статья из Большой советской энциклопедии (3-е издание)
  2. [www.echo-az.com/archive/2007_08/1630/obshestvo02.shtml Echo :: Общество :: Газета «Гюрджустан» надеется на помощь мэрии Тбилиси]

Отрывок, характеризующий Гюрджюстан

В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]