G-Darius

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
G-Darius
Разработчик
Издатель

Taito (arcade, PlayStation 2)
CyberFront Corporation (Win)
MediaKite (Win)
Sourcenext (Win)
THQ (PlayStation)

THQ (PlayStation)
Дата выпуска

1997 (arcade)
1998-04-09 (PS)
1999-? (arcade Ver.2)
2000-06-22 (PS rerelease)
2001-09-07 (Win, CyberFront ver.)
2004-04-09 (Win, MediaKite ver.)
2005-09-30 (Win, Sourcenext ver., with Raystorm)
1998-09-11 (PS)

1998-09-11? (PS)
Жанр
Возрастные
рейтинги
E
Платформы
Режимы игры
Single Player
Носитель
CD
Управление
Аркадная
платформа
Taito FX-1B[1]
Процессор
Звук
Panasonic MN1020012A

G-Darius (яп. Gダライアス) — аркадная игра, выпущенная компанией Taito в 1997 году. Является частью серии игр Darius. G одновременно означает как огромный (giganthic), так и генезис (genesis).

Работавшие над игрой сотрудники Taito впоследствии основали свою компанию G.rev.

Напишите отзыв о статье "G-Darius"



Примечания

  1. [www.system16.com/hardware.php?id=670 FX-1B system hardware]

Ссылки

  • [www.mobygames.com/game//g-darius G-Darius(англ.) на сайте MobyGames
  • [www.klov.com/game_detail.php?game_id=7869 G-Darius на страничке «The Killer List of Videogames»]  (англ.)
  • [www.sourcenext.com/titles/ent/61280/ G-Darius+Raystorm PACK page]  (англ.)


Отрывок, характеризующий G-Darius

Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.