Льюис, Гвилим Питер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «G.P.Lewis»)
Перейти к: навигация, поиск
Гвилим Питер Льюис
англ. Gwilym Peter Lewis
Дата рождения:

1952(1952)

Страна:

Великобритания

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «G.P.Lewis».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=G.P.Lewis&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12197-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Гвилим Питер Льюис (англ. Gwilym Peter Lewis[1] или англ. Gwilym Lewis[2], 1952) — британский ботаник, эксперт по растениям семейства Бобовые[2].





Биография

Гвилим Питер Льюис родился в 1952 году[1].

В 1973 году Льюис получил степень бакалавра (с отличием) в Лондонском университете[3]. В 1994 году Гвилим Питер получил степень доктора философии в Сент-Эндрюсском университете[3]. В 19982000 годах Льюис был консультантом в Министерстве международного развития Великобритании[3]. Он описал более 200 видов растений[4].

Научная деятельность

Гвилим Питер Льюис специализируется на семенных растениях[1]. Его исследования сосредоточены на систематике неотропических (в основном южноамериканских) растений семейства Бобовые, в основном растений подсемейств Цезальпиниевые и Мимозовые[3].

Избранные публикации

  • Lewis, G.P. (1998). Caesalpinia, A revision of the Poincianella-Erythrostemon Group. Kew: Royal Botanic Gardens, Kew. 233 pp.
  • Hughes, C.E., Lewis, G.P., Yomona, A.D. & Reynal, C. (2004). Maraniona. A new Dalbergioid legume genus (Leguminosae, Papilionoideae) from Peru. Systematic Botany 29(2): 366–374.
  • Lewis, G., Schrire, B., Mackinder, B. & Lock, M. (eds) (2005). Legumes of the World. Kew: Royal Botanic Gardens, Kew. xiv, 577 pp.
  • Pennington, R.T., Lewis, G.P. & Ratter, J.A. (eds.) (2006). Neotropical savannas and dry forests: plant diversity, biogeography and conservation. The Systematics Association Special Volume Series 69. CRC Press, Taylor & Francis Group, Florida, 484 pp.
  • Bruneau, A., Mecure, M., Lewis, G.P. & Herendeen, P S. (2008). Phylogenetic patterns and diversifications in the caesalpinioid legumes. Canadian Journal of Botany 86: 697–718.
  • Bruneau, A., Mecure, M., Lewis, G.P. & Herendeen, P.S. (2008). Phylogenetic patterns and diversifications in the caesalpinioid legumes. Canadian Journal of Botany 86: 697–718.
  • Gasson, P., Warner, K. & Lewis, G. (2009). Wood anatomy of Caesalpinia s.s., Coulteria, Erythrostemon, Guilandina, Libidibia, Mezoneuron, Poincianella, Pomaria and Tara (Leguminosae, Caesalpinioideae, Caesalpinieae). IAWA Journal 30(3): 247–276.
  • Sinou, C., Forest, F., Lewis, G. & Bruneau, A. (2009). The genus Bauhinia s. l. (Leguminosae): a phylogeny based on the plastid trnL-trnF region. Botany 87: 947–960.
  • Queiroz, L.P. de, Lewis, G.P. & Wojciechowski, M.F. (2010). Tabaroa, a new genus of Leguminosae tribe Brongniartieae from Brazil. Kew Bulletin 65: 189–203.
  • Pennington, R.T., Lavin, M., Särkinen, T., Lewis, G.P., Klitgaard, B.B. & Hughes, C.E. (2010). Contrasting plant diversification histories within the Andean biodiversity hotspot. PNAS 107 (31): 13783–13787.

Напишите отзыв о статье "Льюис, Гвилим Питер"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=12197-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Gwilym Peter Lewis (1952)]
  2. 1 2 [www.kew.org/kewmagazine/exhibition/pictures/DSF2784_Gwil.html Kew Magazine Photography: Portraits]
  3. 1 2 3 4 [www.kew.org/science-research-data/directory/people/Lewis_Gwilym.htm Royal Botanic Gardens, Kew: Gwilym P. Lewis]
  4. См. ссылку в карточке «Систематик живой природы».

Ссылки

  • [www.kew.org/science-research-data/directory/people/Lewis_Gwilym.htm Royal Botanic Gardens, Kew: Gwilym P. Lewis] (англ.)
  • [www.kew.org/kewmagazine/exhibition/pictures/DSF2784_Gwil.html Kew Magazine Photography: Portraits] (англ.)

Отрывок, характеризующий Льюис, Гвилим Питер

Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.