GAAP
Общепринятые принципы бухгалтерского учёта (англ. Generally Accepted Accounting Principles, GAAP) — национальные стандарты бухгалтерского учёта, применяемые в каждой стране, в соответствии с национальным законодательством (например, существует термин Russian GAAP[1]). Как правило, аббревиатуру GAAP используют, имея в виду US GAAP, отличительной чертой (в частности, от Международных стандартов финансовой отчётности, IFRS) которого служит детальное регулирование порядка учёта тех или иных практических ситуаций.
В августе 2008 года Комиссией по ценным бумагам и биржам (SEC) был представлен предварительный план (англ. proposed roadmap) перехода на международные стандарты финансовой отчётности и отказа от US GAAP. Иностранным компаниям разрешена подача в SEC отчётности по стандартам IFRS. Однако в феврале 2011 года SEC [www.cpa2biz.com/Content/media/PRODUCER_CONTENT/Newsletters/Articles_2011/CPA/Aug/IFRSGAAP.jsp выпустила] очередной документ, содержащий решение пока что не внедрять IFRS в американскую отчётность: по пожеланиям Boeing, Pepsico и других компаний сроки обязательного внедрения международных стандартов были передвинуты на 2015—2016 годы. Все американские компании обязаны публиковать отчётность по US GAAP, который считается золотым стандартом бухучёта, потому что сводит к минимуму злоупотребления и максимально соответствует целям пользователей отчётности.
В число противников IFRS входят многие американские компании, например McDonalds, для которых переход на эту систему связан с большими расходами против несоразмерно малой выгоды. Пропонентами внедрения IFRS является Большая четвёрка, которая спонсирует и оказывает существенное влияние на разработку стандартов IFRS (KPMG вообще предложила целиком заменить FASB на IASB). Руководствуясь интересами пользователей отчётности, SEC пошёл по пути сходимости стандартов, выразил решительную поддержку FASB и продолжает исследование вопроса внедрения IFRS. Между американским Советом по стандартам финансового учёта (FASB) и Советом по Международным стандартам финансовой отчётности (IASB) происходит интенсивный диалог по вопросу сходимости стандартов.
См. также
Напишите отзыв о статье "GAAP"
Комментарии
Ссылки
- [www.fasb.org/st/ Стандарты US GAAP можно скачать здесь]
Отрывок, характеризующий GAAP
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.
В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.