Gentle Giant
Gentle Giant | |
Gentle Giant в Осло, 16.09.1976 | |
Основная информация | |
---|---|
Жанр |
Прогрессивный рок |
Годы | |
Страна | |
Лейбл |
Vertigo |
Состав | |
Бывшие участники | |
[www.blazemonger.com/GG zemonger.com/GG] |
Gentle Giant (читается джентл джайэнт — «кроткий великан») — британская рок-группа, образованная в 1970 году тремя братьями Шульманами, стала в 1970-х одним из характернейших коллективов прогрессивного рока. Вдохновлённые философами древности, собственным опытом и трудами Франсуа Рабле, участники группы следовали принципу «расширять границы популярной музыки, рискуя стать крайне непопулярными»[1].
Содержание
История
Группу образовали Дерек, Рей и Фил Шульманы в 1970 году, после того как в 1969 году они распустили свою соул/поп-группу Simon Dupree and the Big Sound. Братья взяли в состав гитариста Гэри Грина и клавишника Кери Минниара. Барабанщики в группе менялись, дольше всех на этом месте продержался Джон Уэзерс. Группа выпустила двенадцать альбомов и распалась в 1980 году.
Их ранние альбомы более эклектичны и экспериментальны, чем поздние. К 1974 году, когда у группы начала расти армия поклонников в США, они упростили свои песни (которые на фоне прочих рок-исполнителей оставались всё же очень сложными), чтобы расширить свою аудиторию. Альбомы «The Power and the Glory» и «Free Hand» попали в американский Top 50.
К 1977 году, когда течение моды сдвинуло музыкальный рынок в сторону панка и новой волны, группа перешла к более коммерческому звучанию. В 1979 году группа переехала в США, чтобы записать свой двенадцатый и самый мейнстримовый альбом «Civilian», после чего прекратила своё существование.
Ренессанс
С 1990-х годов поднялась новая волна интереса к творчеству Gentle Giant, появились новые фан-клубы, новые издания концертных записей и ранее невыпускавшегося материала, несколько альбомов-трибьютов и провалившаяся попытка фанатов в 1997 году уговорить участников собраться и дать один концерт. Несколько молодых групп прогрессивного рока заявляют, что испытывают сильное влияние музыки Gentle Giant на своё творчество, среди таких групп Spock's Beard и Echolyn.
В 2005 году в связи с 35-летним юбилеем группы была выпущена серия заново сведённых в цифровом формате компакт-дисков с поздними альбомами в специальной упаковке и с бонусами в виде ранее не изданных концертных записей (различного качества). Многие из этих альбомов (особенно «In a Glass House») было практически невозможно купить в Северной Америке, за исключением редких импортных экземпляров. Были переизданы следующие альбомы: «In a Glass House», «The Power and the Glory», «Free Hand», «Interview», «The Missing Piece», «Playing the Fool» (концертный) и «Giant for a Day».
К огорчению поклонников, права на издание альбомов группы распределены между множеством компаний, из которых не все стараются переиздать альбомы качественно. В частности, первые четыре альбома до сих пор ждут серьёзных профессиональных переизданий. Например, титульная композиция с альбома «Acquiring the Taste» начинается с очевидного дефекта, возможно обусловленного повреждениями на мастер-ленте. И этот дефект присутствует на всех современных виниловых и CD изданиях. На сборнике 1996 года «Edge of Twilight» есть исправленная версия этой композиции.
В июле 2004 года фирмой Repertoire был переиздан первый альбом группы; в декабре 2005 года был переиздан альбом «Acquiring the Taste»; в декабре 2006 — «Octopus» в оригинальном мини-конверте работы Роджера Дина; в декабре 2007 — «Three Friends», также в мини-конверте оригинального английского выпуска.
До этого первые четыре альбома Gentle Giant были переизданы японской фирмой Universal Japan.
Особенности музыки
Музыка Gentle Giant имеет много общего с музыкой групп прогрессивного рока того времени. Можно подчеркнуть несколько ярких особенностей.
- Часто меняющийся темп
- Нестандартные музыкальные размеры
- Сложные мелодии, зачастую контрастные гармонии с диссонансами
- Нетрадиционное использование множества классических и средневековых музыкальных инструментов
- Музыкальные структуры, обычно ассоциируемые с классической музыкой, например фуга в «On Reflection» и мадригал в «Knots». Для Gentle Giant в порядке вещей было использование принципа контрапункта в своих произведениях
- Сложно-составные вокальные гармонии, многоголосие
- Замысловатые тексты песен
- Концептуальные альбомы (не все)
- Разработка собственного музыкального инструмента «шульберри» (англ. Shulberry), названного в честь братьев Шульманов
В записи альбома Acquiring the Taste было использовано 46 музыкальных инструментов.
Состав
- Дерек Шульман (англ. Derek Shulman) — вокал, перкуссия, гитара, бас-гитара, саксофон, флейта
- Фил Шульман (англ. Phil Shulman, 1970—1972) — саксофон, труба, мелофон, кларнет, вокал
- Рэй Шульман (англ. Ray Shulman) — бас-гитара, скрипка, альт, акустическая гитара, испанская гитара, вокал
- Гэри Грин (англ. Gary Green) — гитара, 6- и 12-струнная акустические гитары, мандолина, блок-флейта, перкуссия, литавры, вокал, бэк-вокал
- Кери Минниар (англ. Kerry Minnear) — клавишные (электроорган, электропианино, меллотрон, синтезаторы, фортепьяно, клавесин, клавинет, клавикорд), виолончель, вибрафон, перкуссия, терменвокс, блок-флейта, вокал, бэк-вокал
- Мартин Смит (англ. Martin Smith, 1970—1971) — ударные, тамбурин, гонги, перкуссия
- Малкольм Мортимор (англ. Malcolm Mortimore, 1971—1972) — ударные, перкуссия
- Джон Уэзерс (англ. John Weathers, 1972—1980) — ударные, перкуссия, металлофон, ксилофон, бэк-вокал
Дискография
Первоначальная хронология альбомов
- Gentle Giant (1970, студийный, Vertigo)
- Acquiring the Taste (1971, студийный, Vertigo)
- Three Friends (1972, студийный, Vertigo)
- Octopus (1972, студийный, Vertigo)
- In a Glass House (1973, студийный, Vertigo)
- The Power and the Glory (1974, студийный, Vertigo)
- Free Hand (1975, студийный, Chrysalis)
- Interview (1976, студийный, Chrysalis)
- Playing the Fool (1977, концертный, двойной Chrysalis)
- The Missing Piece (1977, студийный, Chrysalis)
- Giant for a Day (1978, студийный, Chrysalis)
- Civilian (1980, студийный, Chrysalis)
Видео
- Giant on the Box (DVD) (2005)
- GG at the GG (DVD) (2006)
Боксовые сборники
Напишите отзыв о статье "Gentle Giant"
Примечания
- ↑ Цитата из текста на обложке альбома Acquiring the Taste.
Ссылки
- [www.blazemonger.com/GG/ Официальный сайт Gentle Giant]
- [www.progressor.net/gentle_giant.html Gentle Giant] на сайте www.progressor.net
- [www.seva.ru/rock/?id=1192 Gentle Giant] в рок-посевах Севы Новгородцева
- [rockfaces.ru/g/gentlegiant.htm Gentle Giant] в рок-энциклопедии rockfaces.ru
|
Отрывок, характеризующий Gentle Giant
– Да, – тихо сказала Соня.Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.
В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.