Gimme Shelter
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.
Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
«Gimme Shelter» | ||||
Песня Rolling Stones из альбома Let It Bleed | ||||
---|---|---|---|---|
Выпущен |
5 декабря 1969 | |||
Записан |
23 февраля 1969 ; 2 ноября 1969 | |||
Жанр | ||||
Язык песни |
Английский | |||
Длительность |
4:37 | |||
Лейбл |
Decca Records, ABKCO | |||
Авторы песни | ||||
Продюсер | ||||
Трек-лист альбома Let It Bleed | ||||
|
RS | [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/the-rolling-stones-gimme-shelter-20110527 Позиция №38] в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone |
Gimme Shelter — песня группы Rolling Stones. Впервые появилась в качестве первого трека на альбоме 1969 года Let It Bleed (на обложке альбома была подписана как Gimmie Shelter). Rolling Stones впервые сыграли песню в живую в 1969 году в телевизионной программе Pop Go The Sixties на канале BBC.
Песня никогда не издавалась синглом, однако включалась в большинство сборников и концертных альбомов группы. Журнал Rolling Stone включил композицию в список 500 величайших песен всех времён, поставив её на 38 позицию.
Кавер-версии
На данную композицию было сделано большое количество каверов. Некоторые из них:
- Мерри Клэйтон, бек-вокалистка в оригинальной версии, в 1970 году издала свою собственную версию
- Группа Grand Funk Railroad записала кавер-версию песни, которая вошла в их альбом Survial, а позднее была издана синглом
- Кавер на песню в исполнении The Sisters of Mercy был выпущен на стороне «Б» сингла «Temple of Love» и в составе сборника Some Girls Wander by Mistake
- Альт-рок-группа The Goo Goo Dolls записала кавер на песню, который вошёл в их альбом Jed
- Inspiral Carpets исполнили кавер-версию в 1990 году
- Британская рок-группа Hawkwind записала кавер-версию песни, вошедшую в альбом It Is the Business of the Future to Be Dangerous
- Мит Лоуф исполнял песню во время своих концертов в 80-е
- Версия в исполнении Майкла Хеджеса вошла в его альбом Strings on Steel
- Джон Мелленкамп исполнил кавер на песню во время концертного тура Cuttin' Heads tour
- Немецкий исполнитель Рио Райзер иногда исполнял песню на концертах
- Норвежская группа Turbonegro записала кавер-версию песни, вошедшую в сборник Small Feces
- Лондонский симфонический оркестр исполнил песню для альбома Symphonic Music of The Rolling Stones
- Кавер-версия песни в исполнении Патти Смит была издана синглом в 2007 году
- Кит Урбан и Алиша Киз исполнили песню на концерте The Live Earth concert for North America, 7 июля 2007 года
- Бенинская певица Анжелика Киджо и Джосс Стоун записали кавер-версию песни для альбома Киджо Djin Djin
- Мик Джаггер исполнил песню совместно с U2, Fergie и will.i.am в 2009 году
- Группа Stereophonics выпустила кавер-версию песни на стороне «Б» сингла «My Friends»
- Пост-гранж-группа Puddle of Mudd записала кавер на песню для свого альбома Re:(disc)overed
В культуре
- «Gimme Shelter» играет в финальной части фильма «Эйр Америка».
- «Gimme Shelter» присутствует в видеоигре Rock Band.
- Часть песни присутствует в сериале «Правосудие Декстера» во втором сезоне, эпизод 5 («The Dark Defender.»)
- Часть песни присутствует в сериале «Сыны Анархии»
- Часть песни присутствует в сериале «Симпсоны» в эпизоде «Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays».
- Часть песни присутствует в сериале «В поле зрения» во втором сезоне, 10 эпизоде.
- Инструментальная кавер-версия песни была в трейлере к фильму «Дитя человеческое» 2006 года.
- Песня так же звучит в фильмах «Слоёный торт», «Славные парни», «Казино», «Отступники» и «Экипаж».
Персонал
- Мик Джаггер — вокал, губная гармоника, подпевки
- Мэрри Клэйтон — вокал, подпевки
- Кит Ричардс — электрогитара, подпевки
- Билл Уаймен — бас
- Чарли Уоттс — барабаны
- Ники Хопкинз — фортепиано
- Джимми Миллер — гуиро, маракасы
Это заготовка статьи о музыкальном сингле. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 7 июля 2014 года. |
Напишите отзыв о статье "Gimme Shelter"
Отрывок, характеризующий Gimme Shelter
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.
Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.