Global Document Type Identifier

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Глобально-уникальный идентификатор типа документа (GDTI) — это часть системы стандартов, поддерживаемой GS1. Это простой инструмент для однозначной идентификации документа по типу.

Термин «документ» применяется в широком смысле и охватывать любые официальные или частные документы, которые подразумевают право (например, доказательство владения) или обязательство (например, уведомления или вызова на военную службу) на предъявителя. Эмитент документа обычно отвечает за все сведения, содержащиеся в документе, как со штрихкодом, так в представлении, рассчитанном на чтение человеком. Такие документы обычно требуют для хранения соответствующей информации, содержащейся в документе. Примерами документов, которые могут иметь GDTI, являются налоговые требования, документы, подтверждающие отгрузку, страховых полисов, внутренних накладных и т. п. Компания создает GDTI, когда важно сохранить запись о документе. GDTI может содержать ссылку на базу данных, которая содержит мастер-копию документа. GDTI может использоваться в штрихкоде формата GS1-128 и печататься на документе в качестве идентификатора.


Напишите отзыв о статье "Global Document Type Identifier"

Отрывок, характеризующий Global Document Type Identifier

– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.