Goethes Erben

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Goethes Erben
Жанры

Дарквейв
Готик-рок
Neue Deutsche Todeskunst

Годы

1989 — н.в.

Страна

Германия Германия

Откуда

Гамбург, Германия

Лейблы

Dark Star
Etage Studio

Состав

Освальд Хенке
Минди Кумбалек

Бывшие
участники

Питер Сайпт
Трой
Конни Р.

[www.goetheserben.de/ Goethes Erben]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Goethes Erben — немецкая музыкальная группа с трудно определяемым стилем. Группа исполняет свою музыку в стилях дарквейв, готик-рок, а также сделала несколько постановок своих выступлений в стиле theatrical music.





История группы

В январе 1989 года Освальд Хенке и Питер Сайпт основали свой первый музыкальный проект назвав его «Наследие Гёте» (Goethes Erben). В идею проекта была положена мысль о музыкальном театре в котором ключевое место уделялось бы немецкому разговорному слову[1].

После двухлетних попыток по выпуску своего первого альбома, после записи демонстрационных лент и одной кассеты с концертной записью,Питер Сайпт принимает решение покинуть дуэт и сосредоточиться на собственном проекте The Seer.

После недолго пребывания в поисках других участников проекта, в феврале 1991 года входят Минди Кумбалек (клавиши, ударные, саксофон) и Конни Р. (гитары). Таким образом воссозданная группа записывает свой первый альбом «Das Sterben ist asthetisch bunt», который выходит в феврале 1992 года на Гамбургской звукозаписывающей компании «Dark Star»[2].

После ухода Конни Р. из группы выходит второй альбом группы «Der Traum an die Erinnerung».За выпуском альбома последовал тур по Германии, в котором ненадолго Питер Сайпт присоединился к группе в качестве сессионного музыканта. С осени 1992 года Трой становится постоянным членном группы и её духовным и идейным лидером. В конце 1992 года Goethes Erben выступает «Dark X-Mas festivals» в Гамбурге и Бонне. на этом же фестивале был представлен их мини — диск «Die Brut», официально вышедший в январе 1993 года[3].

Весной — летом 1993 — го года Goethes Erben проводит шесть концертов в расширенном составе. К работе по переработке музыки коллектива подключается музыкальный теоретик и продюсер, доктор Владимир Иванов. Который вводит новые инструменты и расширяет звучание дополнительных инструментов. Кроме того, в дополнение к двум скрипкам, виолончели, сопрано, живым ударным и клавишам, в шоу впервые появились танцевальные элементы. Запись одного из концертов этого тура была выпущена на диске под названием «Leben im Niemansland» в ноябре 1993 года[1].

В феврале 1994 года выходит третий студийный альбом группы «Tote Augen sehen Leben». В августе 1994 года, первые две демонстрационные записи были переизданы на компакт-диске под названием «1. Kapitel». Несмотря на отсутствие какой бы то ни было рекламы, этот альбом разошёлся не меньшим тиражом, чем «Tote Augen sehen Leben». С октября по декабрь 1994 Goethes Erben с головой уходят в студийную работу. Сначала они пишут мини — альбом на «Etage Studio», а затем — «синий альбом» на «Quator Studio» в Мюнхене, с участием Владимира Иванова[1].

В январе 1995 года выходит мини -альбом «Der Die Das», которым Goethes Erben открывают новую главу в своей истории. А в апреле 1995 года группа выпустила четвёртый студийный безымянный ярко — синий альбом, чем сильно удивила поклонников и прессу. В этом альбоме группа раскрывается с новой, авангардной стороны, которую сопровождала экстравагантная концертная презентация. Этот альбом закрепляет за Goethes Erben репутацию экспериментальной группы, а также благодаря выходу этого альбома был сделан шаг к созданию музыкального театра[3].

В марте 1996 года Goethes Erben даёт несколько концертов с новой программой, которая легла в основу пятого студийного альбома «Schach ist nicht das Leben». Для этого альбома группа пригласила живую ритм — секцию (басиста и ударника). Другими приглашенными музыкантами стали Харальд Линдеманн (виолончель), и Сюзанна Рейнхардт (скрипка). Помимо этого концертного тура Goethes Erben сумели записать концертный мини — альбом «Live im Planetarium». В сентябре 1996 года Goethes Erben впервые работали вместе с танцевальной группой «Ombra Ballare» для благотворительного концерта в Плауен[2].

В сентябре 1996 Goethes Erben начинают записывать «Schach ist nicht das Leben» — самый большой и экстравагантный свой проект. Диск увидел свет в марте 1997 года, в этом же месяце прошла его концертная презентация. Этот альбом вошёл в немецкий хит — парад. Освальд Хенке начал работать над следующим проектом — «Kondition: Macht!». Для работы над этим проектом снова приглашается «Ombra Ballare».Вторым вокалистом приглашен Зигрид Байеркенлейн. Впервые каждый музыкант, каждый танцор и, конечно, актёры получили определённые роли, которые были разработаны Освальдом Хенке, написавшим сценарий, и также задействованные в некоторых сценах элементы танца и оптические эффекты были задуманы им с самого начала. Изначально постановка готовилась для небольшого Берлинского театра BKA, но затем музыкантам пришлось перебраться в более вместительную Humboldt Room театра Urania из-за слишком большого количества желающих увидеть презентацию. Мировая премьера состоялась 10 апреля 1998 года, при полном аншлаге. Все четыре представления были записаны для создания базиса для выпуска будущего альбома «Kondition: Macht!». Трой покидает группу из-за проблем со слухом по окончании этих выступлений[3].

Весной- летом 1998 года Освальд Хенке начинает работу по выпуску альбома вышедшего впоследствии в двух версиях. Первая версия, «Kondition: Macht! — Das Musiktheaterstuck» была выпущена в августе 1998 года как двойной альбом с тиражом в 2000 копий. В эту версию было включено все представление — все песни, диалоги, монологи, звуковые коллажи и инструментальные фрагменты. Прилагающийся буклет содержал всю лирику и несколько концертных фотографий с мировой премьеры в Берлине. Эта версия не содержала никаких дополнительных записей — это было полностью записанное представление 12 апреля 1998 года. Второй альбом «Marionetten», который был выпущен как миньон, увидел свет чуть позже. Вторая версия «Kondition: Macht» была выпущена в феврале 1999 года. На этом альбоме некоторые песни были частично или полностью переработаны[2].

В апреле 1999 года Goethes Erben празднует своё 10 — летие и проводит трехнедельный концертный тур по Германии, Франции, Бельгии, Голландии и Швейцарии. Выбирая песни для исполнения в этом туре, группа обратилась за помощью к фанам, и пять самых популярных вещей были исполнены наряду с большим количеством других, старых и новых, покрывающих 10-летнюю историю группы. Специально для этого тура был выпущен box set из трёх дисков — «Kondition: Macht!», «Gewaltberechtigt?» (переиздание синглов «Die Brut» и «Sitz Der Gnade») и «Rucckehr ins Niemansland»[1].

В 2000 году группа тиражом 500 экземпляров выпускает три коллекционные пластинки с фрагментами своих концертов в период с 1992 по 1999 года. В настоящее время группа выпустила сингл «Der Eissturm» и активно концертирует. Примерно в середине 90-х годов участники Goethes Erben основали собственные соло-проекты (Erblast — Освальд Хенке, Still Silent — Минди Кумбалек). К настоящему времени Still Silent прекратил своё существование по причине активной занятости Минди в Goethes Erben, а также в Care Company в качестве дополнительного музыканта. Erblast планирует выпуск очередного альбома в 2002 году.

Участники

  • Освальд Хенке
  • Минди Кумбалек

Бывшие участники

  • Питер Сайпт
  • Конни Р.
  • Владимир Иванов
  • Харальд Линдеманн
  • Сюзанна Рейнхардт
  • Зигрид Байеркенлейн
  • Сюзанна Кнапп
  • Трой

Дискография

  • 2010: Zeitlupe (Best-Of-Compilation)
  • 2006: Traumaspiele (DVD)
  • 2004: Blau Rebell & Gewinn für die Vergangenheit (DVD)
  • 2004 Nichts bleibt wie es war (Россия)
  • 2003 Iphigenies Tagebuch (Мексика)
Немецкие релизы:
  • 2003 Leibhaftig
  • 2002 Double-DVD Was war bleibt
  • 2002 DVD Auf der Suche nach dem Glasgarten
  • 2001 CD Nichts bleibt wie es war
  • 2001 CD-Single Glasgarten
  • 2001 CD-Single Glasgarten (limited edition digipack)
  • 2001 CD-Single Der Eissturm
  • 2000 Picture-LP Gewalttдtige Gedanken
  • 2000 Picture-LP Kцniglich & doch rebellisch
  • 2000 Picture-LP Bitters? & Schmerzvoll
  • 1999 3-CD Box Goethes Erben — 10 Jahre Goethes Erben
  • 1998 CD Kondition: Macht!
  • 1998 CD + Book Das Musiktheaterstьck
  • 1998 CD-Single Marionetten
  • 1998 CD Tote Augen sehen Leben (re-release/new edition 1998)
  • 1998 CD Der Traum an die Erinnerung (re-release/new edition 1998)
  • 1998 CD Das Sterben ist дsthetisch bunt (re-release/new edition 1998)
  • 1997 CD-Single Sitz der Gnade
  • 1997 CD Schach ist nicht das Leben
  • 1996 CD-Bootleg Live im Planetarium
  • 1995 CD Goethes Erben
  • 1995 EP Der Die Das
  • 1994 CD 1. Kapitel
  • 1994 CD Tote Augen sehen Leben
  • 1993 CD Leben im Niemandsland
  • 1993 EP Die Brut
  • 1992 CD Der Traum an die Erinnerung
  • 1992 CD Das Sterben ist дsthetisch bunt
  • 1991 MC Das schwarze Wesen
  • 1991 MC Live — Festival d’Etage
  • 1990 MC Der Spiegel, dessen Weg durch stumme Zeugen zum Ende fьhrt
  • 1990 MC Live

См. также

Напишите отзыв о статье "Goethes Erben"

Примечания

  1. 1 2 3 4 C’est-à-dire l’album éponyme Goethes Erben, surnommé «l’album bleu» en raison du ton bleu-gris du CD dans sa première édition.
  2. 1 2 3 [reviews.rusgothic.ru/groups.php?group=256 Russian Gothic [RusGothic.Ru] — Рецензии]
  3. 1 2 3 L’appellation Neue Deutsche Kunst est une création du label Danse Macabre, reprise ensuite par la presse spécialisée (Zillo Music Magazine).

Ссылки

  • [www.goetheserben.de/ Официальный сайт группы ]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Goethes Erben

13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)