Goldfrapp

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Goldfrapp
Основная информация
Жанр

электроклэш, синтипоп, барокко-поп, ню-диско

Годы

С 1999

Страна

Великобритания Великобритания

Лейбл

Mute Records, EMI, Virgin Records

Состав

Элисон Голдфрапп
Уилл Грегори

[www.goldfrapp.com www.goldfrapp.com]
GoldfrappGoldfrapp

Goldfrapp — британский электронный музыкальный проект из Лондона.[1]





Биография

Группа создана в 1999 году и состоит из Элисон Голдфрапп (вокал/синтезатор) и Уилл Грегори (синтезатор). Элисон Голдфрапп ещё в 1990-х выступала в группе Orbital и с трип-хоп музыкантом Tricky. В том же 1999 году Goldfrapp подписывается на лейбл Mute Records и начинает запись альбома. Несмотря на хорошие отзывы и номинирование британской музыкальной награды Mercury Prize, дебютный эмбиент-альбом 2000 года Felt Mountain не имел коммерческого успеха.[2] Второй альбом группы Goldfrapp Black Cherry, в котором добавилось электроклэшевое звучание был выпущен в 2003 году. Альбом был тепло принят в клубах и третий выпущенный альбом Supernature остался близким по духу своему предшественнику.[3] Supernature занимал первые строки в чартах и был номинирован на Грэмми за лучший электронный/танцевальный альбом, а песня «Ooh La La» номинирована, как лучшая танцевальная запись.[4] Их четвёртый студийный альбом, написанный в более ambient и downtempo манере, Seventh Tree был выпущен в 2008 году.

На Goldfrapp повлияли такие группы, как: Miss Kittin, Atari Teenage Riot, Client, Daft Punk.

Дискография

Альбомы

Сборники

EP

Синглы

Год Название Пиковая позиция Альбом
UK
AUS
CAN
GER
[5]
IRL
US D/CP
[6]
US DSS
[6]
2000 «Lovely Head» Felt Mountain
«Utopia»
2001 «Human»
«Utopia (Genetically Enriched)» 62
«Pilots (On a Star)»/«Lovely Head» 68
2003 «Train» 23 Black Cherry
«Strict Machine» 25 54
2004 «Twist» 31 18
«Black Cherry» 28 15
«Strict Machine '04» 20 26 1 3
2005 «Ooh La La» 4 36 82 16 1 Supernature
«Number 1» 9 7 73 29 1 1
2006 «Ride a White Horse» 15 36 20 5
«Fly Me Away» 26 40 6
«Satin Boys, Flaming Chic» We Are Glitter
2008 «A&E» 10 85 98 33 45 1 Seventh Tree
«Happiness» 25
«Caravan Girl» 54
«Clowns»
2010 «Rocket» 47 55 32 36 1 Head First
«Alive» 216 1
«Believer» 180 31
2011 «Yellow Halo» The Singles
2012 «Melancholy Sky»[7]
«—» не участвовал в чартах

Ремиксы, сделанные Goldfrapp

Year Название Группа Album
2003 «This Is the New Shit» (Marilyn Manson vs. Goldfrapp) Marilyn Manson «This Is the New Shit» CD single[8]
2004 «Halo» (Goldfrapp remix) Depeche Mode Remixes 81 — 04[9]
2005 «A Pain that I’m Used To» (Goldfrapp remix) «A Pain that I’m Used To» CD single[10]
2006 «The W.A.N.D. (The Will Always Negates Defeat)» (Supernaturalistic — Goldfrapp remix) The Flaming Lips «The W.A.N.D.» CD single[11]
2011 «Judas» (Goldfrapp Remix) Lady Gaga Judas (The Remixes, Pt. 1) – EP[12]

Видео

Клипы

Year Название Режиссёр Ссылка
2000 «Lovely Head» (Version one) Wolfgang Tillmans[13] [www.youtube.com/watch?v=ZBq-XCKePWg YouTube]
«Lovely Head» (Version two)
«Utopia» Chris Harvey [www.youtube.com/watch?v=dmnlZXuSte8 YouTube]
2001 «Human» Jake Scott[14] [www.youtube.com/watch?v=c3WUohYWBnU YouTube]
«Pilots (On a Star)» James Griffiths[15] [www.youtube.com/watch?v=ydNbuB6PLiU YouTube]
«Lovely Head» (Version three) Richard Bell [www.youtube.com/watch?v=krqoPTTDhjA YouTube]
2003 «Train» Dawn Shadforth[16] [www.youtube.com/watch?v=B_sWf6Y20zM YouTube]
«Strict Machine» Jonas Odell[17] [www.youtube.com/watch?v=P2VktozqkSc YouTube]
2004 «Twist» H5[18] [www.youtube.com/watch?v=fElsCOj-ens YouTube]
«Black Cherry» The Makers[18]
2005 «Ooh La La» Dawn Shadforth[19][20] [www.youtube.com/watch?v=uco-2V4ytYQ YouTube]
«Number 1» [www.youtube.com/watch?v=K5khW_FSb3k YouTube]
2006 «Ride a White Horse» Diane Martel[21] [www.youtube.com/watch?v=nFF8bubMc40 YouTube]
«Fly Me Away» (Unreleased) Chris Hopewell[22] [www.youtube.com/watch?v=PchpXNm9tWo YouTube]
«Fly Me Away» (Jakko & the Poet) Andreas Nilsson[23]
2008 «A&E» Dougal Wilson[24][25] [www.youtube.com/watch?v=5VPyso87fZU YouTube]
«Happiness» [www.youtube.com/watch?v=So93Iny2HWI YouTube]
«Clowns» (Super 8) Alison Goldfrapp and Francis Kennard[26] [www.youtube.com/watch?v=kS1CW_kiXUI YouTube]
«Caravan Girl» The Malloys[27] [www.youtube.com/watch?v=yJ8VyukQtTg YouTube]

Напишите отзыв о статье "Goldfrapp"

Примечания

  1. [www.mute.com/artists/publicArtistLoad.do?id=271&forward=longBio «Биография Goldfrapp»]. Mute Records. 12 июня 2007.
  2. [www.everyhit.com/awardmer.html «The Mercury Music Prize»]. everyHit.com. 12 июня 2007.
  3. Grow, Kory. [cmj.com/articles/display_article.php?id=9547290 «British electro-duo Goldfrapp evens out the odds with their latest, Supernature»]. College Music Journal. 12 июня 2007.
  4. [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/49th_Show/list.aspx#02 «2007 Grammy Award Nominations»]. Grammy Awards. 12 июня 2007.
  5. [www.musicline.de/de/chartverfolgung_summary/artist/Goldfrapp?type=single «Chartverfolgung / Goldfrapp / Single»]. MusicLine.de. 7 августа 2008.
  6. 1 2 [www.allmusic.com/artist/goldfrapp-p442173 «Goldfrapp > Charts & Awards > Billboard Singles»]. Allmusic. 5 марта 2008.
  7. [www.guardian.co.uk/music/musicblog/2012/jan/04/goldfrapp-melancholy-sky New music: Goldfrapp — Melancholy Sky]. The Guardian Retrieved 5 January 2012.
  8. [eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=254490 «„This Is the New Shit“ CD single»]. Eil.com. 15 июля 2007.
  9. [eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=301644 «Remixes 81 — 04»]. Eil.com. 15 июля 2007.
  10. [eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=344192 «„A Pain that I’m Used To“ CD single»]. Eil.com. 15 июля 2007.
  11. [eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=365106 «„The W.A.N.D.“ CD single»]. Eil.com. Retrieved 15 июля, 2007.
  12. [itunes.apple.com/gb/album/judas-the-remixes-pt.-1-ep/id438033530 Judas (The Remixes, Pt. 1) – EP by Lady Gaga]. iTunes Store. Apple. Проверено 20 марта 2013.
  13. Benson, Richard. [www.telegraph.co.uk/arts/main.jhtml?xml=/arts/2008/02/02/sm_goldfrapp02.xml «Alison Goldfrapp: Ethereal Girl»]. The Daily Telegraph. 7 августа 2008.
  14. [www.methodstudios.com/people/53.html «Jake Scott»]. MethodStudios.com. 7 августа 2008.
  15. «Pilots (On a Star)» (CD single liner notes). Mute Records. Февраль 2002.
  16. «Train» (CD single liner notes). Mute Records. Апрель 2003.
  17. «Black Cherry» (DVD single liner notes). Mute Records. Март 2004.
  18. 1 2 «Black Cherry» (CD single liner notes). Mute Records. Март 2004.
  19. [www.mtv.com/overdrive/?artist=1162836&vid=76366 «Goldfrapp — „Ooh La La“ Music Video»]]. MTV. 7 августа 2008.
  20. [www.mtv.com/overdrive/?artist=1162836&vid=69720 «Goldfrapp — „Number 1“ Music Video»]]. MTV. 7 августа 2008.
  21. [www.mtv.com/overdrive/?artist=1162836&vid=134771 «Goldfrapp — „Ride a White Horse“ Music Video»]. MTV. 7 августа 2008.
  22. [www.mute.com/releases/viewRelease.jsp?showPrices=false&id=4846825 «Fly Me Away»]. Mute Records. 7 августа 2008.
  23. Supernature (Deluxe edition album liner notes). Mute Records. Август 2005.
  24. Hogan, Marc. [www.pitchforkmedia.com/article/download/47842-goldfrapp-a-e «Video: Goldfrapp: „A & E“»]. Pitchfork Media. 7 августа 2008.
  25. [www.mtv.com/overdrive/?artist=1162836&vid=250657 «Goldfrapp — „Happiness“ Music Video»]]. MTV. 7 августа 2008.
  26. eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=425183. 5 октября 2008
  27. Knight, David. [www.promonews.tv/2008/07/16/goldfrapps-caravan-girl-by-the-malloys/ «Goldfrapp’s Caravan Girl by The Malloys»]. PromoNews.tv. 7 августа 2008.

Ссылки

  • [www.goldfrapp.com Официальный сайт]
  • [www.goldfrapp.de Официальный сайт в Германии]
  • [exclaim.ca/articles/multiarticlesub.aspx?csid1=126&csid2=946&fid1=33978 Goldfrapp]
  • [www.discogs.com/artist/Goldfrapp Goldfrapp] (англ.) на сайте Discogs
  • [www.allmusic.com/cg/amg.dll?P=amg&sql=11:gxfuxqqkldhe Goldfrapp] (англ.) на сайте Allmusic

Отрывок, характеризующий Goldfrapp

– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.