Good Old-Fashioned Lover Boy

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr>
«Good Old-Fashioned Lover Boy/Death on Two Legs (Dedicated to…)»
Сингл Queen
с альбома A Day at the Races
Выпущен

20 мая 1977

Формат

7”

Записан

1976

Жанр

Глэм-рок

Длительность

2:54

Продюсер

Queen

Лейбл

EMI Records

Места в чартах

17 (Великобритания)</div>

</td></tr>
Хронология синглов Queen
««Teo Torriatte (Let Us Cling Together)»
(1977
«Good Old-Fashioned Lover Boy/Death on Two Legs (Dedicated to…)»
((1977))
««Long Away»
(1977

</td></tr> </table> «Good Old-Fashioned Lover Boy» (рус. Хороший старомодный влюбленный) — песня английской рок-группы Queen с альбома «A Day at the Races». Написана Фредди Меркьюри.

Песня начинается пением и игрой Меркьюри на рояле. Затем, перед началом припева, подключается Джон Дикон с бас-гитарой и Роджер Тейлор с ударными. После того, как второй куплет и второй припев спеты, музыканты перестают играть и поёт Меркьюри с Майком Стоуном, звукорежиссёром группы. Далее идёт гитарное соло Брайана Мэя и песня завершается очередным припевом.

В песне рассказчик говорит о том, как он будет обходиться со своей любовью, но в песне не объясняется, на объект какого пола любовь направлена. Из-за этого некоторые фанаты считают песню намёком на гомосексуальность Меркьюри.

Также песня была записана на сторону «Б» сингла «Teo Torriatte (Let Us Cling Together)».





Queen's First EP

Песня вышла на первом миньоне группы вместе с песнями «Death on Two Legs (Dedicated to…)», «Tenement Funster» и «White Queen (As It Began)».

Кавер-версии

Видеоклип

Видеоклипом песни является видео из двух других клипов с альбома: «Somebody to Love» и «Tie Your Mother Down», смонтированное в 1992 году. Несмотря на это, клип вошёл в сборник «Greates Video Hits I».

Интересные факты

  • В честь песни назван один из эпизодов американского ситкома That '70s Show.

Чарты

Великобритания

Чарт Великобритании с 4 июня 1977 года[1]
Неделя 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Позиция 36 29 21 24 17 24 19 17 23 22

См. также

  • [lyricsreal.com/ru/queen/good-old-fashioned-lover-boy-2.html Текст песни]

Напишите отзыв о статье "Good Old-Fashioned Lover Boy"

Примечания

  1. [www.chartstats.com/songinfo.php?id=7402 Chart Stats - UK Singles & Albums Chart Archive - Queen - Good Old-Fashioned Lover Boy] (англ.). Проверено 28 июля 2007. [www.webcitation.org/65h5ZiLtO Архивировано из первоисточника 24 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Good Old-Fashioned Lover Boy

– Ложись! – крикнул голос адъютанта, прилегшего к земле. Князь Андрей стоял в нерешительности. Граната, как волчок, дымясь, вертелась между ним и лежащим адъютантом, на краю пашни и луга, подле куста полыни.
«Неужели это смерть? – думал князь Андрей, совершенно новым, завистливым взглядом глядя на траву, на полынь и на струйку дыма, вьющуюся от вертящегося черного мячика. – Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух… – Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.
Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови.
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.