Гориллы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Gorilla»)
Перейти к: навигация, поиск
Гориллы

Западная горилла (Gorilla gorilla)
Научная классификация
Международное научное название

Gorilla Geoffroy, 1852

Синонимы
  • Troglodytes gorilla[1]
  • Pseudogorilla Elliot, 1913[2]
Ареал

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Гори́ллы (лат. Gorilla) — род обезьян, включающий самых крупных современных представителей отряда приматов. Впервые описан на примере западной гориллы в 1847 году американским миссионером Томасом Сэвиджем (Thomas S. Savage, см. статью о Ганноне).





Физиология

Рост взрослых самцов колеблется от 1,65 до 1,75 м. Встречались особи ростом 2 м; считается, что более высокого роста эти приматы не достигают. Однако известный советский зоолог Игорь Акимушкин утверждал, что рост самого крупного самца горной гориллы, убитого охотниками в начале XX века, составлял 2,32 м. Ширина плеч у самца гориллы — около метра. Масса самцов в среднем 135—250 кг и более.[3] Самки весят примерно в 2 раза меньше. Сложение горилл массивное, сильно развита мускулатура; обладают огромной силой. Шерсть тёмная, у взрослых самцов на спине появляется серебристая полоса, выступающее надбровье, длина передних конечностей относится к длине задних как 6:5, сильные кисти и мощные стопы. Гориллы могут вставать и ходить на задних ногах, но обычно передвигаются на четвереньках. При этом гориллы, равно как и шимпанзе, при ходьбе опираются не на ладони и подушечки пальцев передних конечностей, как это делают другие животные, а на внешнюю сторону согнутых пальцев (кулака). Такой способ ходьбы позволяет сохранить на внутренней стороне кисти достаточно тонкую чувствительную кожу. Голова крупная, с низким лбом, массивной выступающей вперёд челюстью и мощным надглазничным валиком. Объём мозга — примерно 600 см3. 48 хромосом.

Питание

Основу питания горилл составляет растительная пища. Из употребляемых растений можно выделить дикий сельдерей, подмаренник, крапиву, побеги бамбука, синие плоды пигеума. Плоды и орехи выступают дополнением к основному рациону, животная же пища (главным образом насекомые) составляет в меню небольшую долю.

Гориллы также используют в питании различные минеральные добавки: поедают, например, некоторые разновидности глины, компенсируя тем самым недостаток солей в пище. Пить гориллам почти не приходится: сочная зелень и без того содержит достаточно влаги. Водоёмов и вообще воды по возможности избегают, а дождь недолюбливают.

Размножение

Половая зрелость у самок наступает в 10—12 лет, у самцов — в 11—13 (в неволе раньше). Раз в 3—5 лет самка рождает одного детёныша, который остаётся с матерью до появления следующего. Беременность длится от 250 до 290 суток (обычно 8,5 месяцев). Новорождённый весит около 2 кг. Живут гориллы до 30—50 лет.

Ареал, особенности поведения

В природе гориллы обитают в экваториальных лесах западной и центральной Африки, горные гориллы — по склонам вулканических гор Вирунга, покрытых лесом. Держатся небольшими группами, состоящими из самца-вожака, нескольких самок и их детёнышей (всего от 5 до 30 особей). Питаются растительной пищей, хотя при случае не брезгуют и животной (в основном насекомыми). Их массивные челюсти и мощная жевательная мускулатура позволяют справиться с любым видом растительного корма: корой, древесиной, стеблями, корнями, а также листьями и плодами. В неволе молодые гориллы быстро привыкают есть всякую человеческую пищу. Вопреки распространённому мнению, гориллы спокойные и миролюбивые животные (что отчасти объясняется вегетарианским образом жизни и почти постоянным поиском и употреблением пищи). При встрече самца-вожака и самца-одиночки, который не прочь завладеть гаремом, дело чаще всего ограничивается демонстрацией силы и до драки доходит редко. На других животных никогда не нападают, хотя, конечно, при необходимости защищаются.

Гориллы достаточно хорошо переносят неволю, размножаются. Численность горилл невысока и продолжает сокращаться главным образом из-за уничтожения мест обитания (вырубки лесов), а также из-за браконьерской охоты, большей частью ради мяса (англ.) (которое и раньше входило в меню различных народов континента).[4]

Первую часть дня гориллы занимаются кормёжкой. Затем следует неторопливая прогулка по лесу. В самое жаркое время дня активность группы падает. Одни гориллы строят для полуденного отдыха гнёзда, другие просто ложатся на землю.

Обычно во время сиесты матери приводят в порядок шёрстку своих детёнышей, взрослые и подростки обыскивают или чистят кожу друг у друга, но с меньшим энтузиазмом и аккуратностью, чем это делают остальные приматы.

Первыми к ночи начинает сооружать гнездо самец, его примеру следуют остальные члены сообщества. Из-за огромного веса самец строит гнездо на земле из сложенных веток и согнутых внутрь под разным углом стеблей травы. Иногда самки и подростки устраивают ночлег на деревьях. С наступлением темноты всякая деятельность прекращается, и группа ложится спать.

Чтобы снять напряжение, возникающее в ответ на какие-то тревожные сигналы, и продемонстрировать свою власть над остальными членами группы, самец производит ритуал угрожающего поведения. Сначала слышится негромкое уханье, которое постепенно переходит в истошный вопль. Поднявшись на ноги и сгорбив плечи, горилла бьёт себя в грудь согнутыми ладонями. Разбежавшись на двух ногах, а затем опустившись на все четыре, животное с треском продирается сквозь кустарник, круша всё на своем пути. В завершение горилла начинает стучать по земле ладонями. Тем не менее, взрослый самец не причиняет никому вреда.

Отношение к потомству

У всех горилл самка выступает в роли заботливой любящей матери, а самец — терпеливого отца. Беременность длится 8,5 месяцев. Детёныш полностью зависит от матери, которая кормит его, носит на себе, защищает и эмоционально поддерживает вплоть до трёхлетнего возраста, когда он становится самостоятельным членом группы.

Вожак группы (стаи)

Группу горилл возглавляет самый старый и самый сильный самец, который определяет распорядок дня, где искать пищу или выбирать место для ночлега. Для утверждения своего авторитета вожак исполняет устрашающий «танец», который представляет собой не более чем угрозу: даже разбушевавшийся самец почти всегда воздерживается от настоящего нападения. Даже в редких случаях нападения на человека гориллы ограничиваются лишь единичными укусами.[5]

Агрессия горилл

В семьях горилл ссоры происходят в основном между самками. При нападении на семейную группу горилл защиту обеспечивают самцы. Агрессия сводится чаще всего к демонстрации силы и запугиванию: горилла бросается на врага и резко останавливается перед ним, нередко поднимается с четверенек на ноги и бьёт себя в грудь. Если враг бросается бежать, то горилла догоняет его и кусает. У некоторых африканских племён самыми постыдными ранами считаются укусы горилл: это значит, что человек убегал, а значит, он — трус.[6] Европейские охотники, видя мчащуюся на них обезьяну, стреляли в неё, а потом рассказывали соотечественникам истории о страшном животном горилле, которое без причины нападает на людей и убивает их. Это описание «гориллы-чудовища» иногда встречается в художественной литературе и кинематографе. До начала XX века такое представление о горилле было широко распространено. Однако не следует и недооценивать значимость такой боевой единицы, как разъярённый самец гориллы. Чего стоит один лишь такой факт, что леопарды — а эти кошки отличаются особой дерзостью, ловкостью и силой, — избегают схваток с самцами горилл. В руках самца гориллы таится огромная мощь, а клыки, достигающие длины 5 см, способны наносить страшные раны.

Исследование и изучение

О гориллах мы сейчас знаем гораздо больше, чем о других обезьянах. За ними легче наблюдать, ведь они живут на земле, а не в кронах деревьев. Наука получила о них достоверные данные благодаря работам двух выдающихся американских исследователей: Джорджа Шаллера, два года прожившего в африканских джунглях, и Дайан Фосси, тринадцать лет проведшей в обществе диких горилл и трагически погибшей от рук неустановленных лиц. Эта женщина сумела внушить к себе такое доверие, что обезьяны безбоязненно вступали с ней в непосредственный контакт и позволяли общаться с малышами.

Учёные, изучающие горилл в природе, выявили у них по меньшей мере 16 различных звуковых сигналов.[7]

В Стэнфордском университете ведётся «проект Коко», в ходе которого самку гориллы удалось научить многим словам языка глухонемых. Горилла оказалась способна довольно адекватно общаться с человеком.

Время жизни Y-хромосомного Адама у горилл — ок. 100 тысяч лет назад[8].

Классификация

В нынешнее время род горилл относят к семейству гоминид, которое включает и человека. Согласно последним исследованиям (Primate Taxonomy, Colin Groves, 2001. — ISBN 1-56098-872-X) род горилл включает два вида с двумя подвидами каждый[9]:

Согласно более ранней классификации горилл относят к семейству понгид и выделяют один вид с тремя подвидами:

  • Горилла обыкновенная (Gorilla gorilla)
    • Западная береговая или равнинная горилла (Gorilla gorilla gorilla)
    • Восточная горная горилла (Gorilla gorilla beringei)
    • Восточная равнинная горилла (Gorilla gorilla manyema)

Гориллы в популярной культуре

Напишите отзыв о статье "Гориллы"

Примечания

  1. Горилла // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909.
  2. Wozencraft, W. C. [www.departments.bucknell.edu/biology/resources/msw3/ Mammal Species of the World] / Wilson D. E. & Reeder D. M. (eds). — 3rd edition. — Johns Hopkins University Press, 16 November 2005. — ISBN 0-801-88221-4. OCLC [www.worldcat.org/oclc/62265494 62265494]
  3. Горилла // Бо—Гр. — М.: «ОЛМА Медиа Групп», 2007. — Т. 2. — С. 147. — 160 с. — (Энциклопедия живой природы в 10 тт.). — ISBN 978-5-373-01102-0 (общ.), ISBN 978-5-373-00688-0 (т. 2).
  4. Bowen-Jones, E., Pendry, S. (1999) The Threats to Primates and Other Mammals from the Bushmeat Trade in Africa and How This Could Be Diminished. Oryx, vol. 33, no. 3: 233-247.
  5. П. Нейпье, Дж. Нейпье, Обезьяны — М.: «ТЕРРА», 1996. — 128 стр.
  6. Калашников В. И., Лаврова С. А. Чудеса живой природы. Энциклопедия тайн и загадок. — М.: ООО «Белый город», 2009. — С. 84. — 192 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-7793-1759-7.
  7. Содержательные беседы // Секреты природы. — Ридерз Дайджест, 1999. — С. 304. — 432 с. — ISBN 5-89355-008-0.
  8. [phys.org/news/2016-02-ancient-chimpanzee-adam-million-years.html Ancient chimpanzee 'Adam' lived over one million years ago, research reveals, 2016.]
  9. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 1 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 415. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.

Источники

Отрывок, характеризующий Гориллы

– И то, брат, – сказал он; и, сев, достал из ранца обрывок французского синего сукна и стал обвертывать им ногу. – С пару зашлись, – прибавил он, вытягивая ноги к огню.
– Скоро новые отпустят. Говорят, перебьем до копца, тогда всем по двойному товару.
– А вишь, сукин сын Петров, отстал таки, – сказал фельдфебель.
– Я его давно замечал, – сказал другой.
– Да что, солдатенок…
– А в третьей роте, сказывали, за вчерашний день девять человек недосчитали.
– Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдешь?
– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.
– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.
– А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то все одно отстанешь…
– Ну буде, буде, – спокойно сказал фельдфебель. Солдатик замолчал, и разговор продолжался.
– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.
– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.
– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.