Granada Television
Поделись знанием:
К:Телеканалы, запущенные в 1956 году
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Granada Television | |
Страна |
Северная Англия (1956-1968) |
---|---|
Дата начала вещания |
3 мая 1956 |
Дата конца вещания |
с 28 октября 2002 не имеет собственных заставок |
Владелец | |
Сайт |
[www.itvlocal.com/granada itvlocal.com/granada] |
Granada Television («Гранада Телевижн») — британская телекомпания-подрядчик, вещающая в Северо-западной Англии. Изначально компания охватывала север Англии, а также большую часть Йоркшира, с 1954 до 1968 год, когда телевещание региона делилась на два субрегиона. Вещание началось с 3 мая 1956 года.
Также телекомпания известна своими телесериалами, такими как «Coronation Street» («Коронэйшен Стрит»).
Каналы
- Granada Plus
- Granada Breeze
- Granada Talk TV (закрыт из-за убытков)
- ITV1 Granada
См. также
Напишите отзыв о статье "Granada Television"
Ссылки
- [www.itvlocal.com/granada ITV Granada] на itvlocal.com
- [www.itvplc.com ITV plc] на itv.com
- [www.the-manchester-studios.tv 3sixtymedia]
- [www.screenonline.org.uk/tv/id/507673/index.html ScreenOnline: Granada Television] История компании от Британского института кино
- [www.transdiffusion.org/ident/album/granada/ Examination of Granada's branding] from Ident by Transdiffusion
- [www.625.uk.com/tv_logos/flash/granada_56_anim.asp Анимационный логотип Granada], 1956, от 625.uk.com (требует Macromedia Flash).
- [www.625.uk.com/tv_logos/flash/granada_anim.asp Animated Granada logo], начало 1960-х, от 625.uk.com
Отрывок, характеризующий Granada Television
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.