Grand Princess

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px; font-size: 120%; background: #A1CCE7; text-align: center;">Великая Принцесса</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:4px 10px; background: #E7F2F8; text-align: center; font-weight:normal;">Grand Princess</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
Grand Princess в порту
</th></tr>

<tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Флаг</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Либерия Либерия
Великобритания Великобритания </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Класс и тип судна</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Круизное судно

класса  Grand (англ.) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Порт приписки</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Монровия (1998-2000)
Гамильтон </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Номер ИМО</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 9104005 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Позывной</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> ZCBU5[1] </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Организация</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Carnival Corporation & plc </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Оператор</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Carnival Cruise Lines (Princess Cruises (англ.)) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Изготовитель</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> Fincantieri </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Спущен на воду</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 20 мая 1998 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Введён в эксплуатацию</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 27 мая 1998 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Статус</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> эксплуатация </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Основные характеристики</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Водоизмещение</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 109 000 регистровых тонн </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Длина</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 289,86 м[2] </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Ширина</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 35,97 м </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Высота</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 61,26 м </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Двигатели</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2 электродвигателя Siemens, мощностью 21 МВт каждый (итого 42 Мвт, 57 104 л.с) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Движитель</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2 винта с фиксированным шагом </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Скорость хода</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 22,5 узла (41.7 км/ч) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Экипаж</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 1 100 чел[2] </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Пассажировместимость</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2 592 чел </td></tr>

Grand Princess (с англ. — «Великая Принцесса») — большое круизное судно постпанамакс-класса, принадлежащее компании Carnival Corporation & plc и находящееся под управлением туристической компании Princess Cruises (англ.). После спуска на воду в мае 1998 года корабль был внесён в Книгу рекордов Гиннесса как самое большое в мире пассажирское судно. До этого самым большим считался Carnival Destiny. Grand Princess зарегистрировано на Бермудских островах, и предназначалось для обслуживания круизов в Карибском бассейне. Судно является флагманом класса Grand (англ.), в который входят также Golden Princess (англ.) и Star Princess (англ.).





История

Строительство и ввод в эксплуатацию

Судно было заложено 8 февраля 1994 года на стапелях итальянской верфи Fincantieri по заказу компании P&O - Princess Cruises. Необычный дизайн судна, который существенно отличается от других круизных судов, разработали итальянские корабельные архитекторы Джакомо Мортола (итал. Giacomo Mortola) и Тереза Андерсон (итал. Theresa Anderson), которая отвечала за дизайн интерьеров[3]. Закладка киля корабля со строительным номером 5956 состоялась в Монфальконе 1 июля 1996 года. Год спустя, в мае 1997 года строительный док был наполнен водой. Постройка судна была завершена 20 февраля 1998 года. Судно было передано компании P&O Princess Cruises 19 мая 1998 года. В свой первый рейс оно отправилось 26 мая 1998 года. Первым капитаном Великой Принцессы был назначен Мик Мулен (фр. Mike Moulin), а главным инженером судна — Ян Марк (фр. Ian Mark). Корабль вступил в строй под флагом Либерии. Крещение судна в Нью-Йорке 29 сентября 1998 года совершила актриса Оливия Де Хэвилленд[4].

Использование

Сразу после вступления в строй Великая Принцесса была переведена в Средиземное море, где значительно увеличила мощность и авторитет своей транспортной компании. Корабль в течение летних месяцев дислоцируется в Средиземноморье (Барселона), а зимой — в Карибском бассейне (Форт-Лодердейл). Весной 2000 года корабль был зарегистрирован на Бермудах.

Модернизация в 2011 году

Великая принцесса была модернизирована во время стоянки в сухом доке на верфи острова Большой Багама, в городе Фрипорт (Багамские острова) в период с 11 апреля по 4 мая 2011 года. Самым большим изменением стал демонтаж ночного клуба «Skywalker Nightclub», который занимал пространство с 15й до 18й палубы. Эта мера призвана снизить чувствительность судна при боковом ветре и понизить расход топлива. В дополнение к этому были реорганизованы некоторые общественные места (рестораны, казино, торговые ряды). Атриум корабля, который выглядит как итальянская площадь, был перестроен с нуля. Кроме того, были оформлены десять новых апартаментов[5]. 6 мая 2011 года Великая Принцесса пересекла Атлантику, проследовав из Форт-Лодердейла в Саутгемптон и была сдана в эксплуатацию по графику. По данным судоходной компании, это была наиболее комплексная реконструкция, которая когда-либо была сделана для круизных кораблей Princess Cruises[6].

Двигательная установка и элементы конструкции

Великая Принцесса оснащена дизель-электрическими двигателями. Шесть 16-цилиндровых V-образных двигателей серии Sulzer ZA40S были построены по лицензии GMT (Grandi Motori Trieste). Они развивают мощность 11 520 кВт для каждого ведущего генератора при оборотах двигателя 514 об./мин и частоте переменного тока 60 Гц. Кроме того, на судне доступны две системы аварийного электроснабжения мощностью 900 кВт. Тепло от выхлопных газов дизельных двигателей используется в котлах так называемого «технологического тепла» для получения пара. Приводы паровых турбин Великой Принцессы соединены с валами синхронных двигателей Siemens, а те, в свою очередь, с двумя жесткими валами гребных винтов, каждый весом около 40 тонн[7]. Двигательная установка судна работает на восьми трансформаторах тока суммарной мощностью 6 150 кВА.

Управление кораблём осуществляется с помощью двух полубалансирных рулей. Для поддержки маневренности Великая Принцесса оснащена подруливающими устройствами в носу и корме. Они развивают в передней части судна общую мощность в 6 600 кВт (8 970 л.с.), а в задней части судна обеспечивают в общей сложности 5 160 кВт (около 7 020 л.с.). Для плавности хода по бокам корпуса установлены выдвижные стабилизаторы.

Двигательная установка и все системы жизнедеятельности судна на Великой Принцессе полностью компьютеризированы.

Каюты и палубные надстройки

Великая Принцесса имеет более чем 1 300 кают, вмещающих до 3 100 пассажиров. Из 928 кают внешней стороны 80% оснащены балконом. В своё время это было непревзойдённым показателем. В отличие от многих других круизных судов, балконы не были встроены в корпус судна (как лоджии), а выступали за его пределы.

Достаточно большая ширина судна не позволяет ему пройти через Панамский канал.

Наиболее яркой деталью Великой Принцессы был ночной клуб «Skywalker Nightclub», который размещался на высоте около 45 метров над ватерлинией в кормовой части судна. Он служил в качестве обзорной гостиной днём, а вечером использовался в качестве дискотеки. С технической и эстетической точки зрения (снижение затрат, затенение кормы) он всегда был спорным объектом и был демонтирован в течение продолжительного ремонта судна весной 2011 года.

См. также

Внешние ссылки

  • [www.princess.com/learn/ships/ap/ Grand Princess] (англ.)
  • [www.princess.com/bridgecams/ap/grand_bridgecam.html Веб-камера на мостике Grand Princess] (англ.)
  • [www.princess-cruises.com/ships/grand-princess_pcl_ap/ Официальная страница Grand Princess]
  • [www.marinetraffic.com/ais/ru/shipdetails.aspx?mmsi=310327000 Фото судна на MarineTraffic]
  • [www.sailwx.info/shiptrack/shipposition.phtml?call=ZCBU5 Положение судна в море на текущий момент]

Напишите отзыв о статье "Grand Princess"

Литература

Douglas Ward. Complete Guide to Cruising & Cruise Ships 2009. — Singapore u. a: Berlitz Publishing, 2009. — ISBN 978-981-268-564-3..

Примечания

  1. [www.vesseltracker.com/ru/Ships/Grand-Princess-9104005.html Grand Princess] (англ.) (15 May 2011). Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692ezWjED Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  2. 1 2 [www.princess.com/news/article.jsp?newsArticleId=na126&submit=pk Grand Princess Fact Sheet] (англ.). Princess Cruises (англ.). Проверено 10 октября 2011. [www.webcitation.org/692f2CuXf Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  3. [www.sealetter.com/Jul-98/newgp3.html The People Behind the Grand] (англ.). sealetter.com. Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692f2jBfZ Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  4. [www.princess.com/news/article.jsp?newsArticleId=na794&submit=pk Princess Cruises Ship Christeners] (англ.). princess.com. Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692f3Dqxa Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  5. [www.cruiseindustrynews.com/cruise-news/5095-21011-grand-princess-to-undergo-dramatic-transformation-skywalkers-moved.html Grand Princess to Undergo Dramatic Transformation; Skywalkers Removed] (англ.). cruiseindustrynews.com (10 February 2011). Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692f3f66S Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  6. [www.cruiseindustrynews.com/cruise-news/5517-grand-princess-returns-to-service-.html Grand Princess Returns to Service] (англ.). cruiseindustrynews.com (6 May 2011). Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692f4IHR7 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  7. [www.ship-technology.com/projects/princess/ Grand Princess - Cruise Liner] (англ.). ship-technology.com. Проверено 9 октября 2011. [www.webcitation.org/692f4vMmM Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Grand Princess

Долохов серьезно стал метать. О, как ненавидел Ростов в эту минуту эти руки, красноватые с короткими пальцами и с волосами, видневшимися из под рубашки, имевшие его в своей власти… Десятка была дана.
– За вами 43 тысячи, граф, – сказал Долохов и потягиваясь встал из за стола. – А устаешь однако так долго сидеть, – сказал он.
– Да, и я тоже устал, – сказал Ростов.
Долохов, как будто напоминая ему, что ему неприлично было шутить, перебил его: Когда прикажете получить деньги, граф?
Ростов вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.
– Я не могу вдруг заплатить всё, ты возьмешь вексель, – сказал он.
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.
«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
– Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! – крикнул он с бешенством.
– Так когда получить? – спросил Долохов.
– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.


Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…