Болд, Хэролд Чарлз

Поделись знанием:
(перенаправлено с «H.C.Bold»)
Перейти к: навигация, поиск
Хэролд Чарлз Болд
англ. Harold Charles Bold
Дата рождения:

16 июня 1909(1909-06-16)

Дата смерти:

18 декабря 1987(1987-12-18) (78 лет)

Научная сфера:

альгология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «H.C.Bold».
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=32480-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Хэ́ролд Чарлз Болд (англ. Harold Charles Bold, 19091987) — американский ботаник-альголог.





Биография

Хэролд Болд родился в Нью-Йорке 16 июня 1909 года. Правнук художника Северина Розена (англ.). Учился в Колумбийском университете, в 1929 году окончил его со степенью бакалавра, через два года получил степень магистра в Вермонтском университете. В 1933 году Колумбийский университет присвоил ему степень доктора философии.

До 1939 года работал инструктором по ботанике в Вермонте, затем некоторое время читал лекции в Барнард-колледже. В 1940—1942 Болд являлся ассистент-профессором ботаники в Колумбийском университете. Во время Второй мировой войны был капитан-лейтенантом в американском флоте. С 1945 года он преподавал в звании доцента в Университете Вандербильта, в 1949 году стал профессором биологии и возглавил ботаническое отделение.

В 1957 году Болд выпустил один из наиболее популярных учебников по ботанике, Morphology of Plants, впоследствии переведённый на множество языков. В том же году Хэролд Чарлз перешёл в Техасский университет в Остине.

В 1973 году Хэролд Болд был избран членом Национальной академии наук США. Также в 1973 году Фикологическое общество Америки учредило Премию Болда, присуждаемую ежегодно лучшем выпускникам по специальности альгологии.

Болд длительное время возглавлял Ботаническое общество Америки, был одним из основателей Фикологического общества Америки. Также он работал в редакции American Journal of Botany.

В 1978 году Болд ушёл на пенсию. Скончался 18 декабря 1987 года в Остине.

Некоторые публикации

  • Bold, H.C. Morphology of plants. — New York, 1957. — 669 p.
  • Bold, H.C. The Plant kingdom. — Englewood Cliffs, N.J., 1960. — 114 p.
  • Bold, H.C. A laboratory manual for plant morphology. — New York, 1967. — 123 p.
  • Bold, H.C.; Wynne, M.J. Introduction to the algae. — Englewood Cliffs, N.J., 1978. — 706 p. — ISBN 0-13-477786-7.

Некоторые виды, названные в честь Х. Болда

Напишите отзыв о статье "Болд, Хэролд Чарлз"

Ссылки

  • R. Malcolm Brown, Jerry Brand. [www.utexas.edu/faculty/council/2000-2001/memorials/Bold/bold.html In Memoriam: Harold Charles Bold] (англ.). University of Texas. Проверено 22 декабря 2014. [archive.is/CCDWX Архивировано из первоисточника 22 декабря 2014].

Отрывок, характеризующий Болд, Хэролд Чарлз

– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.