Уотсон, Хьюитт Коттрелл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «H.C.Watson»)
Перейти к: навигация, поиск
Хьюитт Коттрелл Уотсон
англ. Hewett Cottrell Watson
Дата рождения:

9 мая 1804(1804-05-09)

Место рождения:

Йоркшир, Англия, Великобритания

Дата смерти:

27 июля 1881(1881-07-27) (77 лет)

Страна:

Великобритания

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «H.C.Watson».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=H.C.Watson&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11433-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Хьюитт Коттрелл Уотсон (англ. Hewett Cottrell Watson[1][2], 9 мая 180427 июля 1881) — английский ботаник[2].





Биография

Хьюитт Коттрелл Уотсон родился в графстве Йоркшир 9 мая 1804 года[2].

В 1828 году Уотсон изучал медицину в Эдинбурге[2].

В 18311832 годах он был старшим президентом Королевского медицинского общества в Эдинбурге[2].

В 1834 году Уотсон стал членом Лондонского Линнеевского общества[2].

В 18371840 годах он был владельцем и редактором Phrenological Journal[2].

В 1842 году Уотсон собирал растения на Азорских островах[2]. Это была его единственная экскурсия за пределами Великобритании[2].

Хьюитт Коттрелл Уотсон умер 27 июля 1881 года[2].

Научная деятельность

Хьюитт Коттрелл Уотсон специализировался на папоротниковидных и на семенных растениях[1].

Научные работы

  • Outlines of the Geographical Distribution of British Plants, Edinburgh, 1832, 8vo, of which he considered Remarks on the Distribution of British Plants, chiefly in connection with Latitude, Elevation, and Climate, London, 1835, 12mo, as a second edition, and The Geographical Distribution of British Plants, of which only part i. (London, 1843, 8vo), including Ranunculaceæ, Nymphæaceæ, and Papaveraceæ, was ever published, as a third[2].
  • The new Botanist's Guide to the Localities of the Rarer Plants of Britain, London, 18351837, 2 vols. 8vo; dedicated to Sir W. J. Hooker[2].
  • Topographical Botany; being Local and Personal Records … of British Plants traced through the 112 Counties and Vice-Counties, Thames Ditton, 18731874, 2 vols. 8vo, of which only a hundred copies were printed; second edition, corrected and enlarged, edited by J. G. Baker and W. W. Newbould, London, 1883[2].

Почести

В его честь были названы Eleocharis watsoni Bab. (в настоящее время — Eleocharis uniglumis Schult.) и Selaginella watsoni var. mutica Clute.

Напишите отзыв о статье "Уотсон, Хьюитт Коттрелл"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11433-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Hewett Cottrell Watson (1804—1881)]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Watson, Hewett Cottrell. Dictionary of National Biography, 1885—1900, Volume 60.

Литература

  • Watson, Hewett Cottrell. Dictionary of National Biography, 18851900, Volume 60.

Отрывок, характеризующий Уотсон, Хьюитт Коттрелл

– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?