HAT-P-24

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table>Координаты [www.wikisky.org?locale=ru&ra=00+00+00,0&de=00+00+00,0&zoom=6&show_box=1 07ч 15м 18,020с +14° 15′ 45,39″]К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

HAT-P-24звезда, которая находится в созвездии Близнецы на расстоянии около 1291 светового года от нас. Вокруг звезды обращается, как минимум, одна планета.





Характеристики

HAT-P-24 представляет собой умеренно яркий оранжевый карлик главной последовательности, по яркости превосходящий Солнце в два с половиной раза.[1] Она несколько массивнее и крупнее нашего дневного светила: её масса и радиус составляют 1,19 и 1,31 солнечных соответственно. Возраст звезды оценивается приблизительно в 2,8 миллиардов лет.

Планетная система

В 2010 году командой астрономов, работающих в рамках проекта HATNet, было объявлено об открытии[1] планеты HAT-P-24 b в системе. Она относится к классу горячих юпитеров: имея массу 68% массы Юпитера, она обращается на расстоянии всего лишь 0,047 а. е. от родительской звезды (для сравнения, Меркурий в нашей Солнечной системе находится на расстоянии 0,466 а. е. от Солнца). Открытие было совершено транзитным методом.

HAT-P-24
Звезда
Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)</th></tr>
Тип</th>

Одиночная звезда

Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=07%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B15%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B18%2C020%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B14%C2%B0%26nbsp%3B15%26prime%3B%26nbsp%3B45%2C39%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 07ч 15м 18,020с]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=07%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B15%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B18%2C020%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B14%C2%B0%26nbsp%3B15%26prime%3B%26nbsp%3B45%2C39%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 +14° 15′ 45,39″]

Расстояние</th>

1 291±65 св. год (396±20 пк)[1]

Видимая звёздная величина (V)</th>

11,818 [1]

Созвездие</th>

Близнецы

Астрометрия</th></tr>
Лучевая скорость (Rv)</th>

-2,09 [2] км/c

Собственное движение (μ)</th>

RA: 9,8 [2] mas в год
Dec: -3,5 [2] mas в год

Абсолютная звёздная величина (V)</th>

3,74±0,14 [1]

Характеристики</th></tr>
Спектральный класс</th>

F8V [2]

Физические характеристики</th></tr>
Масса</th>

1,191±0,042 [1] M

Радиус</th>

1,317±0,068 [1] R

Возраст</th>

2,8±0,6 млрд [1] лет

Температура</th>

6373±80 [1] K

Светимость</th>

2,56±0,31 [1] L

Металличность</th>

−0,16±0,08 [1]

Вращение</th>

10,0±0,5 км/с [1]

Информация в базах данных</th></tr>
SIMBAD</th>

[simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-id?protocol=html&Ident=TYC+774-1441-1 данные]

Источники: [2]

Информация в Викиданных
Планета
Масса
(MJ)
Радиус
(RJ)
Период обращения
(дней)
Большая полуось
орбиты
(а. е.)
Эксцентриситет
орбиты
b 0,685±0,03 1,24±0,07 3,355 0,047 0,067±0,024

Напишите отзыв о статье "HAT-P-24"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 D. M. Kipping et al. [ru.arxiv.org/abs/1008.3389 HAT-P-24b: An inflated hot-Jupiter on a 3.36d period transiting a hot, metal-poor star] (англ.). Arxiv.org (19 Aug 2010). Проверено 9 сентября 2010. [www.webcitation.org/67Xu212Cw Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  2. 1 2 3 4 5 [simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-id?protocol=html&Ident=TYC+774-1441-1 SIMBAD] (англ.). — HAT-P-24 в базе данных SIMBAD. Проверено 9 сентября 2010.

См. также


Ссылки

  • [www.allplanets.ru/star.php?star=HAT-P-24 HAT-P-24 на сайте Планетные системы]
  • [exoplanet.eu/star.php?st=HAT-P-24 HAT-P-24 в энциклопедии экстрасолнечных планет] (англ.)

Отрывок, характеризующий HAT-P-24

– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]