HMS Ark Royal

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

HMS Ark Royal (His/Her Majesty Ship «Ark Royal», рус. Корабль Его Величества «Арк Ройял», переводится как «Королевский ковчег») — имя, которое последовательно носили пять кораблей Королевского военно-морского флота Великобритании.

  • HMS Ark Royal (1587) — первоначально Ark Raleigh, флагман британского флота в битве с Испанской армадой;
  • HMS Ark Royal (1914) — торговое судно, переоборудованное в гидроавианосец, второй авианосец Великобритании. В 1934 году переименован в Pegasus, чтобы освободить имя для нового корабля.
  • HMS Ark Royal (1937) (заказан в 1934 году) — тяжёлый авианосец времён Второй мировой войны;
  • HMS Ark Royal (R09) — авианосец типа «Audacious», изначально носивший имя Irresistible, в строю в 1950—1980 годах.
  • HMS Ark Royal (R07) — авианосец типа «Инвинсибл», изначально носивший имя Indomitable, в строю в 1981—2011 годах.
__DISAMBIG__


Напишите отзыв о статье "HMS Ark Royal"

Отрывок, характеризующий HMS Ark Royal

– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.