Hawker Siddeley Trident

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
D.H.121/HS 121 Trident
Trident 1 G-ARPC на авиасалоне Фарнборо, 1962 год
Тип пассажирский самолёт
Разработчик de Havilland
Производитель Hawker Siddeley
Главный конструктор C. T. Wilkins
Первый полёт 9 января 1962 года
Начало эксплуатации 11 марта 1964 года
Конец эксплуатации 1990-е годы
Основные эксплуатанты British Airways
CAAC
Cyprus Airways
Единиц произведено 117
 Изображения на Викискладе
Hawker Siddeley TridentHawker Siddeley Trident

Hawker Siddeley HS 121 TridentТрайдент», другое обозначение D.H.121) — британский реактивный авиалайнер для линий малой и средней протяженности. Разработан предприятием «Де Хэвиленд», серийно производился предприятием «Хокер-Сиддли» в середине 1960-х — начале 1970-х. Выпуск составил 117 самолетов в пяти модификациях. Самолет был оборудован весьма передовой для своего времени авионикой и стал первым авиалайнером, способным выполнить полностью автоматическую посадку (с 1965 года в оценочном режиме, а с 1966 — и на регулярных рейсах). Следующий лайнер («Локхид Тристар») был допущен к автоматическим посадкам только к середине 1970-х годов.

Основными эксплуатантами самолета были авиакомпании «British European Airways», «British Airways», «CAAC», «Cyprus Airways». Самолёт был выведен из эксплуатации на линиях «British Airways» в начале - середине 1980-х. В Китае самолёты «Trident» авиакомпании «Air China» эксплуатировались до 1990-х годов.





Разработка

В июле 1956 года, авиакомпания «British European Airways» объявила конкурс на разработку ближне- и средне­магист­раль­но­го реактивного пассажирского авиалайнера второго поколения. К самолету предъявлялись следующие требования: скорость 975–990 км/ч, пассажировместимость 70 человек при дальности порядка 1600 км и масса около 46 т; самолет должен был иметь возможность эксплуатации с ВПП длиной 1800 м и иметь больше двух двигателей.

Прототип D.H.121, предложенный компанией «de Havilland», был выбран «British European Airways» как победитель конкурса в феврале 1958 года. Прототип имел три двигателя (каждый со своей автономной гидравлической системой), что удовлетворяло требованиям конкурса, пассажировместимость 111–140 человек, и дальность до 3330 км.

Впоследствии, однако, по ряду причин (в основном маркетингового плана), заказчик изменил свои требования в сторону уменьшения потребных характеристик самолета. Окончательный вариант самолета получил пассажировместимость 75–90 человек, дальность до 1500 км, массу 48 тонн. В таком виде 24 августа 1959 года, 24 первых экземпляра машины были заказаны компанией «British European Airways». Название «Трайдент» (трезубец) было обнародовано на авиасалоне в Фарнборо в сентябре 1960 г. и отражало трёх­двига­тель­ную конфигурацию самолета и гидравлическую систему с тройным резервированием.

Произошедшее в конце 1950-х годов укрупнение и слияние ведущих британских авиастроительных компаний привело, в частности, к поглощению «de Havilland» компанией «Hawker Siddeley». В серийном выпуске самолету было присвоено обозначение «Hawker Siddeley HS 121 Trident».

Конструкция самолета

Самолет «Trident» был выполнен по схеме цельно­метал­ли­чес­ко­го низкоплана со стреловидным (35°) крылом, и тремя двигателями «Rolls-Royce Spey» в задней части фюзеляжа (два из них по бокам фюзеляжа, третий — в хвостовой части с воздушным питанием от S-образного воздуховода с заборником у киля). В одной из модификаций устанавливался дополнительный четвёртый двигатель (бустер) с отдельным воздухо­забор­ни­ком.

Самолет был одним из самых быстрых дозвуковых авиалайнеров, регулярно выполняя рейсы с крейсерской скоростью 965 км/ч. Допустимая скорость снижения в штатных условиях была установлена в 23 м/с; при необходимости аварийного снижения имелась редкая для коммерческих самолетов возможность включать реверс тяги в воздухе (модель 1С) - и использовать реверс (на полной его мощности) вплоть до касания и полной остановки самолета на полосе, что значительно сокращало пробег.

Приборное оборудование самолета было весьма совершенным для своего времени и включало в себя систему автоматической («слепой») посадки. Система обладала возможностью автоматического управления самолетом на всех стадиях посадки (подход к ВПП, выравнивание, касание, уход с полосы на рулёжную дорожку). Первая посадка в таком режиме была выполнена 10 июня 1965 года, а первая такая посадка в условиях нулевой видимости на регулярном пассажирском рейсе — 4 ноября 1966 года.

Возможность слепой посадки была особено важна в Великобритании, где в аэропортах часты туманы. С появлением самолетов «Trident» аэропорты, оборудованные системой ILS, получили возможность принимать эти самолеты независимо от видимости в аэропорту.

Среди других нововведений в приборном оборудовании, на самолете (в кабине пилотов) была установлена подвижная карта, на которой отображалась трасса полета и текущее положение самолёта (вычисляемое из данных курса полета и показаний доплеровской навигационной системы).

Эксплуатация

Гражданские эксплуатанты

Великобритания Великобритания:

КНР КНР:
Кипр Кипр:
Ирак Ирак:
Кувейт Кувейт:
Пакистан Пакистан:
Шри-Ланка Шри-Ланка (Цейлон):
Заир Заир:
  • Air Charter Service of Zaire

Военные эксплуатанты

КНР КНР
Пакистан Пакистан

Основные производственные серии

Trident 1C — первая серия для British European Airways, построено 24 шт.

Trident 1E — модель с увеличенной пассажировместимостью, улучшенными двигателями, были установлены предкрылки. Построено 15 шт.

Trident 2E — аналогична модели 1Е, с установленной системой автоматической посадки Triplex, построено 50 шт.

Trident 3B — удлинённый вариант 2Е, с увеличенной пассажировместимостью до 180 пассажиров, с дополнительным двигателем 1 RB.162, построено 26 шт.

Super Trident 3B — с увеличенной на 692 км дальностью, построено 2 шт.

Лётно-технические характеристики (модификация 2Е)

  • Экипаж: 3
  • Пассажировместимость: 115
  • Длина: 35 м
  • Размах крыльев 28,9 м
  • Высота: 8,3 м
  • Масса пустого: 33 475 кг
  • Максимальная взлётная масса: 64 636 кг
  • Силовая установка: 3 × Rolls-Royce RB.163-25 Spey 512, тяга 53,1 Кн каждый
  • Крейсерская скорость: 959 км/ч
  • Дальность: 4345 км
  • Практический потолок: до 11 000 м.

Похожие самолеты

Источники

  • Green, William. The Observer's Book of Aircraft. London: Frederick Warne & Co. Ltd., 1976. ISBN 0-7232-1553-7.
  • Jackson, A.J. British Civil Aircraft since 1919, Volume 2. London: Putnam, 1973. ISBN 0-370-10010-7.
  • Jerram, Michael and Cliff Barnet. Illustrated International Aircraft Guide 6: General Aviation. London: Phoebus Publishing Co., 1981. No ISBN.
  • Munson, Kenneth. Civil Airliners since 1946. London: Blandford Press, 1967.
  • Taylor, Michael J.H., ed. Janes's Encyclopedia of Aviation, Vol. 2. Danbury, Connecticut: Grolier Educational Corporation, 1980. ISBN 0-7106-0710-5.
  • Varley, Helen, ed. The Air Traveller's Handbook: The Complete Guide to Air Travel, Airplanes and Airports. London: Fireside Book, 1998. ISBN 0-671-24393-8.
  • Winchester, Jim, ed. "Hawker Siddeley Trident." Civil Aircraft. Kent, UK: The Grange, 2004. ISBN 1-84013-642-1.

Напишите отзыв о статье "Hawker Siddeley Trident"

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/aliner/trident.html Hawker Siddeley Trident на сайте airwar.ru]
  • [www.hs121.org/ The Trident Preservation Society]

Отрывок, характеризующий Hawker Siddeley Trident

– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.