Henry Cow
Henry Cow | |
Жанры | |
---|---|
Годы | |
Страна | |
Откуда |
Henry Cow — британская авангардная рок-группа.
Содержание
История
Henry Cow основана в 1968 году в Кембриджском университете Фредом Фритом и Тимом Ходжкинсоном[1]. Группа стояла у истоков движения Rock in Opposition.
В частых переменах в составе группы в ранний период наиболее важную роль сыграл Джон Гривз, бывший член Ray Irving Showband и поклонник Фрэнка Синатры[1].
В 1971 году в составе группы появился Крис Катлер, работавший ранее с группами Psychedelic Poets и Louise[1].
В 1973 году Henry Cow подписали контракт с фирмой Virgin, а через месяц записали свой первый альбом — Leg End. В том же году группа написала и исполнила музыку к фильму «Буря». После Henry Cow отправились с западногерманской группой Faust в своё первое концертное турне по Великобритании и Нидерландам[1].
В январе 1974 года к Cow присоединилась Линдси Купер и группа сразу же приступила к сессиям по записи альбома Unrest[1].
К концу 1974 года Henry Cow совместно с группой Slapp Happy начали записывать альбом Desperate Straights и выпустили его в 1975 году[1].
В июле 1975 года Henry Cow снова вместе со Slapp Happy выпускают свой самый удачный альбом In Praise of Learning[1].
Состав
- Питер Блегвад — гитара
- Джорджи Борн — виолончель, бас-гитара
- Линдсей Купер — фагот, гобой, флейта
- Крис Катлер — барабаны, перкуссия
- Фред Фрит — гитара, скрипка, бас-гитара, фортепиано, ксилофон
- Джон Гривз — бас-гитара, фортепиано
- Тим Ходжкинсон — клавишные, духовые
- Дагмар Краузе — вокал
- Джеф Ли — саксофоны, флейта
- Энтони Мур — клавишные
Дискография
Альбомы
- 1973 — Leg End aka Legend (LP Virgin Records)
- 1974 — Unrest (LP Virgin Records)
- 1975 — Desperate Straights (LP Virgin Records)
- 1975 — In Praise of Learning (LP Virgin Records)
- 1976 — Henry Cow Concerts (2xLP Caroline Records)
- 1979 — Western Culture (LP Broadcast)
Напишите отзыв о статье "Henry Cow"
Примечания
Ссылки
- [www.furious.com/perfect/henrycow.html Perfect Sound Forever]. Henry Cow biography.
- [calyx.perso.neuf.fr/lyrics/henrycow/01.html The Canterbury Website]. Henry Cow lyrics.
- [www.macgraphic.co.jp/ich/henry_cow/index.html Collapso-Canterbury Music Family Tree]. Henry Cow family tree.
- [www.furious.com/perfect/cutler.html Perfect Sound Forever]. Interview with Chris Cutler (March 1997).
- [www.bbc.co.uk/radio1/johnpeel/artists/h/henrycow BBC Radio 1]. Henry Cow John Peel sessions.
- [www.muz-prosvet.com/vb/showthread.php?t=3240 Рецензия на альбом Henry Cow «Concerts»]
Это заготовка статьи о музыкальном коллективе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о музыке. Вы можете помочь проекту, дополнив её. Это примечание по возможности следует заменить более точным. |
В другом языковом разделе есть более полная статья Henry Cow (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Отрывок, характеризующий Henry Cow
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.