Hidden & Dangerous 2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Hidden & Dangerous 2

Разработчик
Издатель
Локализатор
Даты выпуска
Жанр
Возрастные
рейтинги
ESRB 17+, PEGI 16+
Платформы
Игровой движок
Режимы игры
Носитель
CD (3), DVD (1)

Hidden & Dangerous 2 — тактический шутер 2003 года, посвящённый Второй мировой войне, разработанный Illusion Softworks и выпущенный компаниями Gathering of Developers и Take-Two Interactive. В игре присутствуют элементы RPG, к которым можно отнести окно инвентаря, большие локации и относительно свободный геймплей в рамках отдельно взятой миссии, а также свободный стиль прохождения.





Сюжет

Игрок, управляя командой из 4 солдат (или из одного) Британской специальной авиационной службы (SAS) во время Второй мировой войны, должен провести ряд боевых операций в расположении врага. Действие игры проходит на различных локациях, от Бирмы до Норвегии.

Акцент в игре делается на реалистичный геймплей и жизненное оформление локаций. Оружие и транспортные средства проработаны детально. В игре очень реалистичная физика поведения предметов, например, пули способны рикошетить от стен, пробивать деревянные двери и другие препятствия, также хорошо реализована физика гранат.

В отличие от предшественника, Hidden & Dangerous, основную игру (оригинальную кампанию) можно пройти только в одиночном режиме игры. В дополнении предусмотрена возможность играть на картах из Sabre Squadron в режиме кооператива. Однако, существует сборник неофициальных карт в который включены все карты из одиночной игры, а также различные модифицированные карты.

Официальные дополнения

Первое и единственное дополнение к Hidden & Dangerous 2, Sabre Squadron, было выпущено в октябре 2004 года. Из изменений: 9 новых локаций для одиночной игры, 9 новых карт для многопользовательской игры, новые виды оружия и новый режим многопользовательской игры - Кооператив.

Сетевая игра

После [www.facebook.com/gamespytech/posts/10152118921128475 закрытия GameSpy в 2012 году], сервера Hidden & Dangerous 2 прекратили своё существование. Однако, фанаты подключались к серверам, которые были сохранены в избранном. Так продолжалось до конца 2014 года, пока поиск серверов не был перенесен на [www.qtracker.com/phpBB3/viewtopic.php?t=4252 Qtracker]. После этого, благодаря небольшим манипуляциям, игроки получили возможность играть на серверах, что официально никак не подкреплено, так как компания игры и её сетевой держатель уже не существуют. До сих пор активны и русские, и зарубежные фан-сообщества по этой игре. В мультиплеере представлено 4 режима игры: Кооператив, Схватка, Захват, Задания H&D2. На 2016 год работают около [hd2.mtb-clan.com/index.php 20 серверов].

Критика

Рецензии
Рейтинг на основании нескольких рецензий
АгрегаторОценка
GameRankings76.97 %
(36 обзоров)[10]
Metacritic75/100
(26 обзоров)[11]
MobyRank74/100[12]
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
AllGame[1]
Computer and Video Games7.7/10[2]
Eurogamer9/10[3]
GameSpot7.3/10[4]
GameSpy[5]
IGN7.9/10[6]
Русские издания
ИзданиеОценка
Absolute Games83%[8]
Домашний ПК[7]
Игромания7.5/10[9]
Награды
ИзданиеНаграда
Домашний ПКВыбор редакции[7]
ЛКИМедаль журнала[13]

В целом игра получила довольно неплохие рецензии[12]:

  • Британский новостной сайт видеоигр Eurogamer назвал Hidden & Dangerous 2 достойным продолжением, поставив ей 9 из 10 и отметив некоторые небольшие раздражающие моменты в игре[3].
  • Другой, американский сайт видеоигр — IGN поставил игре всего 7,9 баллов из 10, назвав движок LS3D engine несколько устаревшим[6].

Напишите отзыв о статье "Hidden & Dangerous 2"

Примечания

  1. [www.allgame.com/game.php?id=25704 Hidden & Dangerous 2 - Overview] (англ.). Allgame. Проверено 7 апреля 2014. [www.peeep.us/218b612e Архивировано из первоисточника 7 апреля 2014].
  2. [www.computerandvideogames.com/110379/reviews/hidden-dangerous-2-sabre-squadron-review/ Review: Hidden & Dangerous 2: Sabre Squadron] (англ.). PC Zone Magazine. ComputerAndVideoGames.com (16 October 2004). Проверено 7 апреля 2014. [web.archive.org/web/20140407151557/www.computerandvideogames.com/110379/reviews/hidden-dangerous-2-sabre-squadron-review/ Архивировано из первоисточника 7 апреля 2014].
  3. 1 2 Kristan Reed. [www.eurogamer.net/articles/r_hiddenanddangerous2_pc Hidden & Dangerous 2 Review • Reviews • PC] (англ.). Eurogamer.net (23 October 2003). Проверено 6 апреля 2014. [web.archive.org/web/20121018001329/www.eurogamer.net/articles/r_hiddenanddangerous2_pc Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  4. Scott Osborne. [www.gamespot.com/reviews/hidden-and-dangerous-2-review/1900-6077470/ Hidden & Dangerous 2: Sabre Squadron Review] (англ.). GameSpot (28 October 2003). Проверено 7 апреля 2014. [web.archive.org/web/20140407161818/www.gamespot.com/reviews/hidden-and-dangerous-2-review/1900-6077470/ Архивировано из первоисточника 7 апреля 2014].
  5. Joel Durham Jr. [pc.gamespy.com/pc/hidden-dangerous-2/6334p1.html Hidden & Dangerous 2 - Page 1] (англ.). GameSpy (5 November 2003). Проверено 7 апреля 2014. [web.archive.org/web/20121013122156/pc.gamespy.com//pc//hidden-dangerous-2//6334p1.html Архивировано из первоисточника 13 октября 2012].
  6. 1 2 Tom McNamara. [uk.ign.com/articles/2003/10/30/hidden-and-dangerous-2-review Hidden and Dangerous 2 Review] (англ.). IGN (29 October 2003). Проверено 6 апреля 2014. [web.archive.org/web/20140406201943/www.ign.com/articles/2003/10/30/hidden-and-dangerous-2-review?page=2 Архивировано из первоисточника 6 апреля 2014].
  7. 1 2 Янош Грищенко. Хрусталь // Домашний ПК : журнал. — 2003. — № 12. — С. 112-113.
  8. Владимир 'Nomad' Горячев. [www.ag.ru/games/hidden-and-dangerous-2/review Hidden & Dangerous 2 - рецензия и обзор на игру]. Absolute Games (24 ноября 2003). Проверено 8 апреля 2014. [web.archive.org/web/20130906175701/www.ag.ru/games/hidden-and-dangerous-2/review Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  9. Алексей Моисеев. [www.igromania.ru/articles/52715/Verdikt_Hidden_Dangerous_2.htm Вердикт > Вердикт. Hidden & Dangerous 2]. Игромания. Игромания.ру (4 октября 2005). Проверено 8 апреля 2014. [web.archive.org/web/20140408075035/www.igromania.ru/articles/52715/Verdikt_Hidden_Dangerous_2.htm Архивировано из первоисточника 8 апреля 2014].
  10. [www.gamerankings.com/pc/451072-hidden-and-dangerous-2/index.html Hidden & Dangerous 2 for PC] (англ.). GameRankings. Проверено 8 апреля 2014. [web.archive.org/web/20131025012328/www.gamerankings.com/pc/451072-hidden-and-dangerous-2/index.html Архивировано из первоисточника 25 октября 2013].
  11. [www.metacritic.com/game/pc/hidden-dangerous-2 Hidden & Dangerous 2 for PC Reviews] (англ.). Metacritic. Проверено 8 апреля 2014. [web.archive.org/web/20121109222959/www.metacritic.com/game/pc/hidden-dangerous-2 Архивировано из первоисточника 9 ноября 2012].
  12. 1 2 [www.mobygames.com/game/windows/hidden-dangerous-2/mobyrank Hidden & Dangerous 2 for Windows (2003) MobyRank] (англ.). MobyGames. Проверено 6 апреля 2014. [web.archive.org/web/20120304001658/www.mobygames.com/game/windows/hidden-dangerous-2/mobyrank Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  13. [www.lki.ru/games.php?Game=HD2 Hidden & Dangerous 2 - руководство и прохождение игры, статьи, новости]. ЛКИ. Проверено 8 апреля 2014. [web.archive.org/web/20130813055208/lki.ru/games.php?Game=HD2 Архивировано из первоисточника 13 августа 2013].

См. также

Ссылки

  • [www.mobygames.com/game/hidden-dangerous-2 Hidden & Dangerous 2 на сайте mobygames]  (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=y-LSskHj0PM Руководство настройки поиска серверов (2014)]
  • [www.youtube.com/watch?v=lMjgAb4PkAg Руководство настройки поиска серверов на русском]
  • [vk.com/topic-2406888_29816666 Текстовое руководство настройки поиска серверов]
  • [hd2.mtb-clan.com/index.php Список серверов онлайн]
  • [vk.com/hidden_and_dangerous2 Русское фан сообщество]
  • [www.rprclan.com/ Крупнейшее зарубежное фан сообщество]
  • [hiddenanddangerous.wikia.com/wiki/Hidden_%26_Dangerous_Wiki H&D2 Wikia]
  • [hd2.wikia.com/ H&D2 Wiki]

Отрывок, характеризующий Hidden & Dangerous 2

– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.


Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы.
Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов.
Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти.
В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.