How Long, How Long Blues

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«How Long, How Long Blues»
Сингл Лерой Карр
Сторона «Б»

"My Own Lonesome Blues"

Выпущен

1928

Формат

10" 78 rpm record

Записан

Индианаполис, Индиана, Июнь 19, 1928

Жанр

Блюз

Длительность

3:03

Автор песни

Лерой Карр

Лейбл
Vocation

no. 1191

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«How Long, How Long Blues» (так же известен как «How Long Blues» или «How Long How Long») блюзовый стандарт записанный в 1928 году американским блюзовым дуэтом в который входили Лерой Карр и Скраппер Блэквел. Запись стала бестселлером (больше миллиона копий)[1] и одним из первых блюзовых стандартов вдохновивших множество музыкантов того времени. Песня впоследствии была записана многими исполнителями не только блюза, но так же кантри, поп и джаз группами.





Песня

Основой «How Long, How Long Blues» послужила песня «How Long Daddy», записанная в 1925 году блюзовыми исполнителями Идой Кокс и Папой Чарли Джексоном. Лерой Карр (вокал и пианино) и Скараппер Блэквелл (гитара) записали песню в Индианаполисе, Индиане 19 июня 1928 года для Vocation Records, вскоре как они начали исполнять вместе. «How Long, How Long Blues» это блюз в ключе Ми, умеренно медленного темпа, со структурой 8 бар и размера 4/4.

Музыка Карра и Блэквелла, в отличие от сельского и кантри стилей своих предшественников, отражает более продвинутый, «городской» и сложный блюз. Карр играет экспрессивно, его высокий голос эмоцианален, плавный с чистой дикцией. Блэквелл в свою очередь поддерживает четкий ритм c добавлением мелодичных джазовых и блюзовых мотивов.

«How Long, How Long Blues» был самым большим хитом Карра и Блэквелла. Впоследствии было записано несколько версий этого блюза. В том числе: «How Long, How Long Blues, Part 2», «Part 3», «How Long Has That Evening Train Been Gone», «New How Long, How Long Blues». При неизмененной структуре песни, Карр пробует различные вариации текстов.

Наследие

Глубокая и задумчивая мелодия «How Long, How Long Blues» сподвигла сотни последующих исполнителей на свою версию этого блюза. Мадди Уотерс как то упомянул что это был первый блюз Карра который он выучил. В 1988 году «How Long, How Long Blues» была внесена в Зал славы блюза в категорию «Классика Блюза — Синглы или Альбомные записи». В 2012 году песню так же внесли в Зал славы премии «Грэмми» в качестве записи исторического значения.[2]

Напишите отзыв о статье "How Long, How Long Blues"

Примечания

  1. Shadwick, Keith (2001), The Encyclopedia of Jazz & Blues, Oceana, p. 258, ISBN 978-0-681-08644-9 
  2. [www.grammy.org/recording-academy/awards/hall-of-fame#h Grammy Hall of Fame Awards – Past Recipients]. The Recording Academy (2012). Проверено 20 мая 2013.

Ссылки

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий How Long, How Long Blues

Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?