I’m Not Dead

Поделись знанием:
(перенаправлено с «I'm Not Dead»)
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
I’m Not Dead
Студийный альбом Pink
Дата выпуска

4 апреля 2006

Записан

2005

Жанр

Поп-рок, софт-рок

Длительность

54:07

Продюсеры

Макс Мартин
Билли Манн
MachoPsycho
Кристофер РОхас
Бутч Уолкер
Dr. Luke
Джош Абрахам
P!nk (исполнительный продюсер)

Лейбл

LaFace, Zomba

Хронология Pink
Try This
(2003)
I’m Not Dead
(2006)
Funhouse
(2008)
Синглы из I’m Not Dead
  1. «Stupid Girls»
    Выпущен: 7 февраля 2006
  2. «Who Knew»
    Выпущен: 8 мая 2006
  3. «U + Ur Hand»
    Выпущен: 28 августа 2006
  4. «Nobody Knows»
    Выпущен: 20 ноября 2006
  5. «Dear Mr. President»
    Выпущен: 21 декабря 2006
  6. «Leave Me Alone (I'm Lonely)»
    Выпущен: 12 марта 2007
К:Альбомы 2006 года

I’m Not Dead (рус. Я не мертва) — четвёртый студийный альбом поп-певицы P!nk, выпущенный 3 апреля 2006 года в мире и 4 апреля 2006 года в Северной Америке. Pink работала с продюсерами и авторами песен Билли Манном, Джошем Абрахамом, Максом Мартином, Dr. Luke, Бутчем Уолкером и Майком Элизондо. Содержание текстов песен — от личных до политических. Диск изначально был назван Long Way to Happy по одноимённой песне из альбома, но Pink изменила его на I’m Not Dead, считая, что это более точная формулировка для альбома, выпущенного после некоторого перерыва. В июле 2005 клипы «’Cuz I Can», «U + Ur Hand» (позже переименованный в «You and Your Hand»), «Long Way to Happy», «Who Knew» и «Nobody Knows» просочились в интернет.[1]. Релиз альбома изначально был назначен на 20 сентября 2005 года. Было продано более 5 миллионов копий альбомаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3941 день].

В альбом входит семь синглов, включая «Stupid Girls», ставший синглом топ-5 в Великобритании и Австралии и синглом топ-20 в США. Второй сингл с альбома «Who Knew» стал синглом топ-10 в США, достигнув 9 строки. Третий сингл «U + Ur Hand» возбудил повышенный интерес к продажам I’m Not Dead в США.





Об альбоме

Как поясняет сама певица,

«Это о том, как быть живой и решительной, и не сидеть заткнувшись, даже если людям этого хочется»

— Pink, отвечая на вопрос о названии альбома[2]

Она пояснила, что это пришло от «пробуждения», и насколько «классно возродиться… Мне стукнуло 25, я проснулась и поняла, что мне настолько много нужно узнать, тогда как до этого я думала, что знаю все. Это составляет большую часть названия».[3]

Согласно Pink, она не ожидала, что будет столь эмоционально вовлечена в создание альбома, потому что по опыту её прошлого диска Try This (2003) был «истощен», если бы он не была бы «вынуждена почти эмоционально быть вовлеченной» соавторами, такими как Билли Манн. «Мне кажется, я была в таком положении, что чувствовала, что я могу что-то подарить миру, — сказала она. — Я чувствую дыру в себе, и знаю, как её заполнить, люди больше не скажут, что это халтура. Я чувствовала себя креативной, и снова эмоционально открытой, и это вышло просто великолепно».[3] Согласно ей, она написала более 40 песен для альбома, «все о чём я могла бы мечтать».[4]

Pink была вдохновлена написанием первого трека «Stupid Girls», в котором она сожалеет о нехватке хороших образцов для подражания для молодых девушек, в то время как подстрекает их культивировать независимость, после того, как заметила, что многие такие девчонки стремятся быть похожими на женских поп-икон, в частности, тех, чьи дома рядом с Лос-Анджелесом. «Мир питается определенными вещами, а моя цель — предоставить выбор, — говорит Pink».[5] Она заявила, что «Who Knew» о «гибели дружбы»,[6] , а также о её друзьях, которые погибли в результате передозировки.[7] Песня о нескольких людях.[8]

Третья песня «Long Way to Happy» основана на стихотворении о сексуальном насилии, которое написала Pink в тринадцать лет. «Я знаю многих людей, которые были изнасилованы и/или растлены и/или оттраханы кем-то близким. И я не исключение. Об этом и песня, — сказала она».[4] Баллада «Nobody Knows» описывает её чувства, которые у неё есть, но не может показать всему миру, и Pink назвала его самым ранимым треком на альбоме.[9] «Dear Mr. President» — это открытое письмо тогдашнему президенту штатов Джорджу Бушу;[8] формат песни о серии риторических вопросов Президенту, особенно касающихся того, что он реально думает о таких проблемах, как война, гомосексуальность, бездомность и наркомания.

Согласно Pink шестой заглавный трек «I’m Not Dead» — это её первая «искусно» и «поэтически» написанная песня ею самой: «Обычно в большинстве своем я пишу сатиричные и резкие песни. Я реально не понимаю дипломатию или тонкость».[4] Песня была написана под вдохновением того, как Pink и продюсер Билли Манн думают о конце их совместной работы: «Нам было страшно расходиться по разным сторонам, после того, как это сильно изменило нас за короткое время, проведенное вместе, и как страшно меняться».[8] В «'Cuz I Can» Pink говорит, что играет по своим правилам, гордясь своими цацками, контрастирующими с её антипотребительским содержанием песни "Stupid Girls. Ссылаясь на песню, она назвала себя «ходячим противоречием» и «лицемеркой временами»[10] Эта тема вторится в «Leave Me Alone (I'm Lonely)», которая рассказывает о противоречивых отношениях; Pink сказала «Вот как я живу. Я ходячий конфликт».[8] Она назвала песню "забавный выкрик «Я люблю тебя» … Я реально была в тисках… Но каждой девушке нужно пространство.[3]

«U + Ur Hand», девятый трек, это решительная песня, адресованная парню, который пытается соблазнить Pink; она стала любимой фанатами до выпуска релиза альбома, когда он просочился в интернет.[10] Pink сказала, что песня "Runaway о том, что «Было особенно трудно для [моих родителей] услышать от меня то, что я написала, о чём они никогда не знали… Моя мама сказала типа такого: „Ты действительно была так зла? Я реально не признавала очевидного? Я правда была такой плохой родительницей?“ — „Нет, мам, — ты была великолепна. Ты не пыталась задавить меня своей машиной. Я смирилась“. Но написав все это, и поделившись с миром, я порвала со многим этим».[11] «The One That Got Away» — это том, как выразилась Pink: «Классическое „Это то самое? Или трава зеленее?“»[12]

Pink описала тринадцатый трек «Conversations with My 13 Year Old Self» как «огромная сессионная терапия»[6], которая адресована «злой, закомплексованной» молодой себе.[4] Она рассказала о написании песни: «Мне нужны были объятия, и я получила их … сейчас. Если бы я попыталась обнять себя тринадцатилетнюю, она бы отодрала мне задницу, а потом бы свалилась от усталости и расплакалась».[6] «Fingers» — о её видеозаписи мастурбации.[4] Она сказала, что возможно, не нужно было добавлять песню о мастурбации, но она не могла не сделать этого.[13] Последняя песня на альбоме скрытым треком «I Have Seen the Rain» была написана отцом Pink и при его участии, Джеймсом Т. Муром. Он написал её, когда был солдатом во Вьетнамской войне, но согласно Pink «это актуально и сегодня. Это крик солдата». Она всегда хотела записать с ним её, и научиться согласоваться с этим. Она рассказала об этой записи с ним: «Он так нервничал, это был самый восхитительный опыт для отца и дочки, который они разделили».[6]

Отзывы критиков и награды

 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [14]
About.com [15]
Роберт Кристгау 5-[16]
Entertainment Weekly 4+[17]
The Guardian [18]
Los Angeles Times [19]
New York Times Смешанные[20]
PopMatters 8/10[21]
Rolling Stone [22]
Slant [23]
FUZZ [24]

Диск получил позитивные отзывы критиков, получив в итоге 70/100 на Metacritic.[25]

Pink получила награду от Glamour Magazine в 2006 году в категории «Международная Сольная Артистка Года», и в 2007 года она выиграла MTV Australia Video Music Award в категории «Лучшая Артистка» и Nickelodeon Kids' Choice Award (в Австралии) в категории «Любимый Интернационал». В том же году альбом выиграл в категории «Лучший Интернациональный Альбом» в Rockbjörnen Awards.

Появление в чарте

Альбом был распродан 126,000 копиями в первую неделю в США и дебютировал на шестой, наивысшей строчке Billboard 200, по сравнению с другими двумя альбомами Pink Missundaztood (2001) и Try This (2003); однако в первую неделю продаж I’m Not Dead имел меньший успех.[26] I’m Not Dead хуже всех распродавался в США, и выпал из Billboard 200 после двадцати трех недель. В декабре 2007 года он был распродан 1.15 миллионами копий.[27] По данным чарта 12 декабря 2009 альбом снова вошёл в Billboard 200 на #172, это была 88 и последняя неделя I’m Not Dead в этом чарте.[28]

I’m Not Dead дебютировал третьей строчкой в чарте Великобритании, продажи диска составили 39,892 копий, диск стал девятым, самым продаваемым альбомом 2006 года в Великобритании с продажами в 848,000 копий;[29] в январе 2007 он был сертифицирован трижды платиновым по данным BPI по количеству продаж — 900,000 копий. К 20 мая 2007 продажи альбома перевалили за один миллион. Диск провел 84 недели в топ-75 и был распродан более 1.125 миллионами копиями. 12 октября он снова вошёл в великобританский альбомный чарт топ-100 на 99 строке[30].

В Австралии после 26 недель релиза I’m Not Dead занял 1 строчку, став первым альбомом номер один Pink;[31] он вернулся на первую строчку, на 61 неделе в австралийском ARIA-чарте.[32] Альбом провел рекордные 62 недели подряд в топ-10[31] I’m Not Dead стал самым успешным, на тот момент, альбом Pink в Австралии,[31] он стал вторым самым продаваемым альбомом за период 2006—2007 гг., продаваемым альбомом номер один по данным ARIA американской артистки того года, и попал на 5 строку.[33][34] Согласно Australian-chart.com, 16 июня 2008 альбом снова вошёл в чарт на 35 строке, на 94 неделе австралийских чартов. С тех пор как альбом вернулся в ARIA, он возобновился на 99 неделе 21 июня 2008. На 100 неделе чарта I’m Not Dead был сертифицирован 9 раз Платиновым с продажами в 630,000 копий. В апреле I’m Not Dead был сертифицирован 11 x Платиновым с продажами более 770 000 копий. Альбом стал третьим самым продаваемым альбомом в Австралии за декаду 2000 гг.

В Канаде альбом дебютировал второй строкой с продажей 13,000 копий на первой неделе,[35] а CRIA сертифицировал его платиновым за продажи более чем 100,000 копий[36]. В Новой Зеландии альбом достиг номера один на 37 недели в чарте. Он достиг топ-10 в восьми странах, номера один в Германии и был сертифицирован золотым, платиновым или мультиплатиновым в более, чем 17 странах.

Промоушен

Синглы

До того, как «Stupid Girls» был выбран главным синглом с альбома, были сняты клипы для него и «U + Ur Hand», который стал третьим синглом.

  • Выпущенный в феврале — марте 2006, «Stupid Girls» достиг 13 строки в американском Billboard Hot 100 — став самым большим хитом Pink с 2002 года — и попал в топ-5 в Великобритании и Австралии. Это был постоянный предмет обсуждения, Pink пришла в «Шоу Опры Уинфри», чтобы обсудить, что она назвала «эпидемией глупых девушек»; в песне она сожалеет о недостатке хороших образцов для подражания для девушек, подстрекая их культивировать независимость. Песня была номинирована на Grammy Award в категории Лучшее Женское Поп Вокальное Исполнение.
  • «Who Knew» был выпущен вторым синглом в мае 2006 и сначала провалился в американском Billboard Hot 100, но позже дебютировал 95 строкой в марте 2007. Он был снова выпущен в США в июне 2007, и достиг пика на 9 строке к середине сентября. Он достиг топ-10 в других странах, включая Великобританию и Австралию.
  • Третий сингл «U + Ur Hand» продержался 3 месяца в чарте the Hot 100 и достиг пика на 9 строке в апреле 2007, став неожиданным хитом. Он достиг топ-20 во многих странах Европы и Австралии с августа по сентябрь 2006 года. Это самый успешный сингл с альбома, он подогрел интерес к продажам альбома и получил Платиновую сертификацию.
  • Четвёртый сингл «Nobody Knows» был выпущен вне США. В ноябре он достиг топ-40 в Великобритании и Австралии.
  • Песня «Dear Mr. President» привлекла общественность, и было убеждение среди фанатов, что это будет сингл, но Pink сказала, что не будет релиза «Dear Mr. President» как сингла, потому что она не хотела. Чтобы люди думали, что это публичная показуха.[37] В Бельгии акустическая версия песни была выпущена как цифровой сингл в конце 2006 года, и достигла номера один в чарте Ultratop. В Великобритании «Dear Mr. President» был выпущен только цифровым синглом вместе с «Leave Me Alone (I'm Lonely)». Он достиг в Великобритании топ-40, также был в топ-5 в Австралии, где он стал 5 хитом топ-5 с I’m Not Dead.
  • «I’m Not Dead» планировался как международный релиз, как восьмой и финальный сингл с альбома. Однако из-за следующих проектов P!nk релиз был отменен, он был перемещен из-за релиза «So What», главного сингла с Pink с альбома Funhouse.

Турне

Pink начала свой тур по Северной Америке I'm Not Dead Tour 24 июня 2006 в Чикаго (Иллинойс), и закончила в Далласе (Техас) после 20 выступлений. Она начала свой европейский тур 8 сентября в том же году в Стамбуле; он состоял из 52 выступлений, его окончание было назначено в Милане 21 декабря. Концерт на DVD этого этапа тура Pink: Live from Wembley Arena был выпущен в апреле 2007. В 2007 Pink вернулась в США, чтобы сопровождать Джастина Тимберлейка в его туре FutureSex/LoveShow.

Она начала продавать билеты на тур в апреле 2007, и были назначены дополнительные даты, чтобы соответствовать высоким требованиям. Австралийский этап тура включил рекордные 35 выступления на арене, продав около 307,000 билетов — он стал самым успешным туром на сцене в истории Австралии артистки.[32] Pink сделала ещё один рекорд, став единственной артисткой, которая выступила на 7 шоу подряд в Сиднее. Австралийский Sony BMG выпустил специальную запись с тура I’m Not Dead 17 марта 2007 — на нём есть оригинальный альбом с двумя бонусными треками и DVD, на котором живые выступления и клипы.

Другой промоушен

28 марта 2006 официальный сайт MTV сделал превью-альбом в рубрике «Утечка», где кто-нибудь может послушать альбом за неделю до релиза в магазины. В том же месяце Pink исполнила песни с альбома во время живого выступления, показанного по MTV в Нью-Йорке. «Who Knew» была использована в промоушене для телевизионного шоу на ABC October Road в марте 2007; последующий рост цифровых продаж песни был важен для появления в американском Hot 100.[39] Песня «I’m Not Dead» была использована в эпизоде последнего сезона телевизионного шоу Зачарованные.[40] «Dear Mr. President» было использовано во время закрытия в финале четвёртого сезона сериала The L Word.

4 декабря 2007 было выпущено издание альбома под названием I’m Not Dead: Platinum Edition.[41]

Список композиций

НазваниеАвтор Длительность
1. «Stupid Girls» Pink, Билли Манн, Робин Мортенсен Линч 3:17
2. «Who Knew» Pink, Макс Мартин,Лукаш Готтвальд 3:28
3. «Long Way to Happy» Pink, Бутч Уолкер 3:49
4. «Nobody Knows» Манн, Pink 3:59
5. «Dear Mr. President (при участии Indigo Girls)» Pink, Манн 4:33
6. «I’m Not Dead» Pink, Манн 3:46
7. «'Cuz I Can» Pink, Манн, Лукаш Готтвальд 3:43
8. «Leave Me Alone (I'm Lonely)» Pink, Уолкер 3:18
9. «U + Ur Hand» Pink, Мартин, Лукаш Готтвальд, Рами 3:34
10. «Runaway» Pink, Манн 4:23
11. «The One That Got Away» Pink, Манн 4:42
12. «I Got Money Now» Pink, Майк Элизондо 3:55
13. «Conversations with My 13 Year Old Self» Pink, Манн 3:50
14. «Centerfold» Pink, Грег Керстин, Кэти Деннис 3:47
15. «Fingers» Pink, Манн 3:44
16. «I Have Seen the Rain (при участии Джемса Т. Мура) (Скрытый Трек)» Pink, 3:30
17. «Heartbreaker (Американский платиновый выпуск)» Pink 3:29
18. «U + Ur Hand (Американский платиновый выпуск)» Pink  
19. «U + Ur Hand» (Beatcult Remix) (Выпуск с австралийского тура)» Pink  
20. «Who Knew (Bimbo Jones Radio Edit) (Выпуск с австралийского тура)» Pink  

Ограниченный выпуск Бонусного DVD

Британский Двойной диск
  1. Полный альбом в 5.1 Surround Sound & Enhanced Stereo
  2. Предпросмотр концерта Live in Europe на DVD
  3. Интервью с Pink
  4. Pink Представляет: The Stupid Girls
  5. Клип «Stupid Girls»
  6. «Stupid Girls»: Не вошедшее
Выпуск с австралийского тура
  1. «Stupid Girls» — Видео
  2. «Who Knew» — Видео
  3. «U + Ur Hand» — Видео
  4. «Nobody Knows» — Видео
  5. «Dear Mr. President» — Вживую
  6. «Leave Me Alone (I’m Lonely)» — Вживую
  7. «Stupid Girls» — За сценой
  8. «U + Ur Hand» — За сценой
Американский Платиновый Выпуск
  1. «Stupid Girls» — За сценой
  2. «U + Ur Hand» — За сценой
  3. «Stupid Girls» — Видео
  4. «U + Ur Hand» — Видео
  5. «Who Knew» — Видео
  6. «Nobody Knows» — Видео
  7. «Dear Mr. President» — Видео
  8. «U + Ur Hand» — Выступление вживую
  9. «Who Knew» — Выступление вживую
  10. «Just like a Pill» — Выступление вживую
  11. «Dear Mr. President» real indigo girlz — Выступление в студии

Чарты и сертификации

Чарт (2006/2007) Наивысшая
позиция
Сертификация Продажи
Американский Billboard 200[42] 6 Платина[43] 1,442,458+[44]
Австралийский ARIA Charts 1 11× Платина[45] 770,000+
Австрия 1 Платина[46] 20,000+
Бельгия 3 Платина[47] 30,000+
Canadian Albums Chart[42] 2 Платина[48] 100,000+
Дания 13 Золото[49] 15,000+
European Top 100 Albums[50] 1 2× Платина[51] 3,000,000[52]
Финляндия 3 Золото[53] 16,000+[53]
Франция 7 Платина[54] 245,400+[55]
Германский Media Control Charts[56] 1 3× Платина[57] 600,000+
Венгрия[58] 9 Платина[59] 20,000+
Ирландия[60] 9 3× Платина[61] 45,000+
Японский Oricon[62] 19 38,000+[63]
Нидерландский Megacharts 5 25,000+
Новозеландский RIANZ 1 2× Платина[64] 30,000+[65]
Норвегия 4
Россия 1 2× Платина[66] 100,000+
Швеция 7 Золото[67] 20,000+
Швейцария 1 2× Платина[68] 60,000+
UK Albums Chart[69] 3 4× Платина[70] 1,200,000+1

Годовые чарты

Страна Позиция
2006
Глобальные продажи[71] 17
Австралия[72] 2
Франция[73] 46
Германия[73] 9
Великобритания[74] 11
США[75] 130
2007
Австралия[76] 2
Бельгия (Flanders)[77] 32
Франция[78] 49
Германия[79] 7
Новая Зеландия[79] 10
США[80] 96
2008
Австралия 36[81]
2009
Австралия 24[82]

Decade-End Charts

Страна Позиция
2000-е годы
Австралия[83] 3

Примечания:

  • 1 Продажи к 24 февраля 2008 остановились на 1,173,564. После этого «I’m Not Dead» должен был быть около 1.2 миллиона продаж в Великобритании, а затем получил четырежды платиновую сертификацию.
Мировые продажи
6,600,000[84]

Над альбомом работали

  • P!nk: Продюсер, вокал, бэк-вокал, клавишные, пианино
  • Адеам Хокинс: Микширование
  • Эл Клэй: Микширование
  • Эми Рэй: Бэк-вокал
  • Энди Тиммонс: Гитара
  • Бет Коэн: Бэк-вокал
  • Билли Манн: Бэк-вокал, гитара, пианино, аранжировщик оркестра, барабаны
  • Бутч Уолкер: Бэк-вокал, дополнительное программирование, гитара, басы
  • Кристофер Рохас: Микширование, программирование клавишных, скрипки, программирование барабанов, гитара, басы, бэк-вокал
  • Дэн Чейз: Программирование клавишных, программирование барабанов
  • Дэн Уорнер: Электрическая гитара
  • Эмили Салирс: Бэк-вокал, гитара
  • Фермио Эрнандес: Ассистент микс-инженера
  • Джефф Санелли: Гитара, басы, синтезатор
  • Джефф Филипс: Гитара
  • Джоуи Варонкер: Барабаны
  • Джон Хейнс: Дополнительный Pro Tools-инженер
  • ДЖастин Мелдал-Джонсен: Басы
  • Лассе Мартен: Барабаны
  • Ли Левин: Барабаны
  • Леон Пендарвис: Аранжировщик оркестра, дирижёр
  • Лукаш Готтвальд: Программирование гитары, программирование барабанов
  • Макс Мартин: Программирование клавишных, программирование гитары, программирование барабанов
  • Майк Элизондо: Дополнительное программирование, программирование клавиатуры, клавиатура, гитара
  • Никлас Оловсон: Программирование барабанов, басы
  • Моликьюлс: Приглашенный MC
  • Милайоус Джонсон: Барабаны
  • Пит Уоллас: Программирование клавиатуры, программирование барабанов, гитара, пианино, ударные
  • Рафаэль Морейра: Гитара
  • Робин Линч: Гитара
  • Рок Райда: DJ
  • Сербан Геня: Микширование песни
  • Шон Пелтон: Барабаны
  • Стивен Вольф: Дополнительное программирование, бубен
  • Тим Робертс: Ассистент микс-инженера
  • Том Лорд-Альдж: Микширование песни
  • Том Таломаа: Ассистент микс-инженера
  • Том Койн: Мастеринг
  • Том Кэдли: 5.1-микширование
  • Марк Ринальди: Ассистент, 5.1-микширование
  • Марк Уайлдер: 5.1-мастеринг

Напишите отзыв о статье "I’m Not Dead"

Примечания

  1. [www.mtv.com/news/articles/1505789/07142005/pink.jhtml Leaked Pink Songs Hint At A Rock-Heavy New Album — News Story | Music, Celebrity, Artist News | MTV News]
  2. [www.cbsnews.com/stories/2006/07/12/earlyshow/main1795778.shtml «Pink: Singing With Dad Was 'Awesome'»] CBS News. 12 июля 2006. Проверено 30 марта 2007.
  3. 1 2 3 Kalow, Natalie. [www.generationq.net/articles/P!nk-Im-not-dead-Interview-00001.html «P!nk 'I’m not dead' Interview»]. GenerationQ. Проверено 31 мая 2007.
  4. 1 2 3 4 5 McLean, Craig. [news.independent.co.uk/people/profiles/article353445.ece «Pink: The outspoken pop star on fame and growing up»]. The Independent. 25 марта 2006. Проверено 30 марта 2007.
  5. Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/news/articles/1521044/01182006/pink.jhtml «Pink’s 'Stupid' New Video Features Fake Breasts, Fake 50 Cent»]. MTV News. 18 января 2006. Проверено 22 октября 2006.
  6. 1 2 3 4 Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/bands/p/pink/news_feature_060220/ «Pink: Not Dead, Not Stupid»]. MTV News. 17 февраля 2006. Проверено 22 сентября 2006.
  7. Ellen, Barbara. [observer.guardian.co.uk/review/story/0,,1789742,00.html «Philly girl»]. The Observer. 4 июня 2006. Проверено 23 марта 2007.
  8. 1 2 3 4 Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/news/articles/1519661/01032006/pink.jhtml «Pink Pens An Open Letter To President Bush On New Album»] MTV News. 3 января 2006. Проверено 30 марта 2007.
  9. [youtube.com/watch?v=UNUMFZw8ORo Making of Nobody Knows]
  10. 1 2 [www.mtv.com/bands/p/pink/news_feature_060417/ «How Pink Got Her Groove Back»]. MTV News. 17 апреля 2006. Проверено 30 марта 2007.
  11. McCormack, Neil. [www.telegraph.co.uk/arts/main.jhtml?xml=/arts/2006/03/30/bmpink30.xml «Colour me pink with rage»]. The Telegraph. 30 марта 2006. Проверено 30 марта 2007.
  12. Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/bands/p/pink/news_feature_060220/ «Pink: Not Dead, Not Stupid»]. MTV News. 20 февраля 2006. Проверено 30 марта 2007.
  13. Adams, Cameron. [archive.is/20120905134142/www.news.com.au/couriermail/story/0,,21111498-5003421,00.html «Pink’s true colours»]. The Courier-Mail. 25 января 2007. Проверено 30 марта 2007.
  14. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:49byxd7b6old allmusic (((I’m Not Dead > Overview)))]
  15. [top40.about.com/od/albums/fr/pinkimnotdead.htm Pink — I’m Not Dead]
  16. [robertchristgau.com/get_artist.php?name=pink Robert Christgau: CG: pink]
  17. [www.ew.com/ew/article/0,,1178768,00.html I’m Not Dead | Music | EW.com]
  18. Clarke, Betty. [arts.guardian.co.uk/filmandmusic/story/0,,1742845,00.html Pink, I'm Not Dead], The Guardian (31 марта 2006). Проверено 4 мая 2010.
  19. [articles.latimes.com/2006/apr/02/entertainment/ca-rack2.1 Think of Pink as a spectrum], Los Angeles Times. Проверено 4 мая 2010.
  20. Pareles, Jon. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E02E0DB1330F930A35757C0A9609C8B63 Critic's Choice: New CD's], The New York Times (3 апреля 2006). Проверено 4 мая 2010.
  21. [www.popmatters.com/pm/music/reviews/pink-im-not-dead/ Pink: I’m Not Dead < PopMatters]
  22. [web.archive.org/web/20070109235206/www.rollingstone.com/artists/pink/albums/album/9558059/review/9580060/im_not_dead Rolling Stone Music | Top Artists, News, Reviews, Photos and Videos]
  23. [www.slantmagazine.com/music/music_review.asp?ID=776 Music | Slant Magazine]. Проверено 15 апреля 2013.
  24. Рецензия в журнале FUZZ № 7, 2006 год
  25. [www.metacritic.com/music/artists/pink/imnotdead Pink: I’m Not Dead (2006): Reviews]
  26. Harris, Chris. [www.mtv.com/news/articles/1528471/20060412/pink.jhtml?headlines=true «Pink Outdone By Rascal Flatts On Billboard Chart»]. MTV News. 12 апреля 2006. Проверено 30 января 2006.
  27. Jenison, David. [www.eonline.com/news/article/index.jsp?uuid=be3ca8c4-6197-479b-b50e-3ae90bac7ebc «Groban’s Gain, Blige’s Pain on Charts»]. E! Online. 27 декабря 2007.
  28. [web.archive.org/web/20090726032736/www.billboard.com/album/pink/i-m-not-dead/765274#/album/pink/i-m-not-dead/765274 I’m Not Dead — Pink | Billboard.com]
  29. Music Week. 6 января 2007.
  30. [www.theofficialcharts.com/top40_albums.php Album Top 40 from the Official UK Charts Company]
  31. 1 2 3 [www.australian-charts.com/showitem.asp?interpret=P%21nk&titel=I%27m+Not+Dead&cat=a australian-charts.com — P!nk — I’m Not Dead]. australian-charts.com. 10 мая 2008.
  32. 1 2 [www.sonymusic.com.au/news/details.do?newsId=20030829004601 «P!nk At #1 With Album, Aussie Airplay + Single»]. Sony BMG Australia. 4 июня 2007.
  33. [www.aria.com.au/pages/ARIACHarts-EndofYearCharts-Top100Albums2006.htm ARIA CHarts — End of Year Charts — Top 100 Albums 2006]
  34. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-albums-2007.htm ARIA CHarts — End of Year Charts — Top 100 Albums 2006]
  35. [jam.canoe.ca/Music/Artists/P/Pink/2006/04/12/1531470-ca.html CANOE — JAM! Music — Artists — Pink: Pink makes big Cdn. chart debut]
  36. [www.cria.ca/cert_db_search.php Canadian Recording Industry Association (CRIA): Gold & Platinum]
  37. Haddon, Cole. [www.browardpalmbeach.com/Issues/2006-07-20/music/music.html «Simple Girl»]. Broward-Palm Beach New Times. 20 июля 2006.
  38. [www.ariacharts.com.au/pages/charts_display.asp?chart=1DT40 Top 40 Digital Track Chart — Australian Record Industry Association]
  39. [web.archive.org/web/20070929121407/www.billboard.com/bbcom/chart_beat/chat_display.jsp?vnu_content_id=1003565778 «Chart Beat Chat — Suddenly In The Pink»]. Billboard. 30 марта 2007. Проверено 3 апреля 2007.
  40. Used as the «after the opening credits intro song» in the episode "Gone With the Witches
  41. [www.amazon.com/dp/B000XB5WHW «I’m Not Dead (Deluxe Edition)»]. Amazon.com. Проверено 7 ноября 2007.
  42. 1 2 [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:hvfwxqrjldhe~T5 Billboard charts]. Allmusic (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689I2ngj1 Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  43. Recording Industry Association of America. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH U.S. certification (search)]. riaa.com (7 июня 2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689AnShbW Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  44. Jonathan Cohen. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1003841016 Pink Steps Into The 'Funhouse'](недоступная ссылка — история). Billboard magazine (20 августа 2008). Проверено 3 сентября 2008. [archive.is/Q7aOS Архивировано из первоисточника 2 января 2013].
  45. Australian Recording Industry Association. [www.aria.com.au/pages/httpwww.aria.com.aupagesARIACharts-Accreditations-2009Albums.htm ARIA Charts — Accreditations]. aria.com.au (2009). Проверено 20 июня 2008. [www.webcitation.org/689I3TyRM Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  46. International Federation of the Phonographic Industry — Austria. [www.ifpi.at/?section=goldplatin Austrian certification (search)]. ifpi.at (11 декабря 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689I4G63Z Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  47. Ultratop — Belgium. [www.ultratop.be/nl/weekchart.asp?year=2007&date=20071006&cat=a Belgian certification]. ultratop.be. Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689I4y1Ax Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  48. Canadian Recording Industry Association. [www.cria.ca/cert_db_search.php Canadian certification (search)]. cria.ca (4 мая 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689AlkOux Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  49. International Federation of the Phonographic Industry — Denmark. [www.hitlisterne.dk/ Danish certification]. hitlisterne.dk (7 апреля 2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689I8WV8f Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  50. Billboard magazine. [www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=293&cfgn=Albums&cfn=European+Top+100+Albums&ci=3065942&cdi=8598876&cid=04%2F22%2F2006 European Top 100 Albums](недоступная ссылка — история). billboard.com (22 апреля 2006). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20081210165238/www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=293&cfgn=Albums&cfn=European+Top+100+Albums&ci=3065942&cdi=8598876&cid=04/22/2006 Архивировано из первоисточника 10 декабря 2008].
  51. International Federation of the Phonographic Industry. [www.ifpi.org/content/section_news/plat_month_20070419.html IFPI Platinum Europe Awards]. ifpi.org (19 апреля 2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IAKlCG Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  52. [www.pinkspage.wg.am/certifications_alben.html WEB-GEAR Homepage — www.pinkspage.wg.am/ — Certifications Alben]
  53. 1 2 International Federation of the Phonographic Industry — Finland. [www.ifpi.fi/tilastot/kplista.html?action=etuk&kirjain=P Finnish certification]. ifpi.fi (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IAr9ql Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  54. Syndicat National de l'Édition Phonographique. [www.disqueenfrance.com/certifications/album.asp?suite=2&forme_certif=12&annee=25 French certification](недоступная ссылка — история). disqueenfrance.com (21 июня 2007). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20081212075603/www.disqueenfrance.com/certifications/album.asp?suite=2&forme_certif=12&annee=25 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2008].
  55. [fanofmusic.free.fr/ParcoursAlbum-P.php French sales]. fanofmusic.free.fr (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IBJpNz Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  56. [www.charts-surfer.de/ German Albums Chart (Search)]. charts-surfer.de (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IG1a1R Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  57. International Federation of the Phonographic Industry — Germany. [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank/?action=1&strSuche=I%27m+Not+Dead German certification]. musikindustrie.de (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IGgqIo Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  58. [www.mahasz.hu/m/?menu=slagerlistak&menu2=archivum www.mahasz.hu]
  59. Mahasz. [www.mahasz.hu/m/?menu=arany_es_platinalemezek&menu2=adatbazis&ev=2007 Hungarian certification]. mahasz.hu (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IIEabI Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  60. [acharts.us/ireland_albums_top_75/2006/23 Irish Albums Chart (Search)]. acharts.us (23 апреля 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IJc97w Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  61. Irish Recorded Music Association. [www.irishcharts.ie/awards/multi_platinum07.htm Irish certification]. irishcharts.ie (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IKhDMy Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  62. Oricon magazine. [jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/music/3914/1044805378/310 Japanese chart]. jbbs.livedoor.jp (May 8, 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689ILbixm Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  63. Oricon magazine. [jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/music/3914/1044805378/301-400 Japanese salest]. jbbs.livedoor.jp (29 мая 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IN06Rh Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  64. Recording Industry Association of New Zealand. [www.rianz.org.nz/rianz/chart.asp New Zealand certification (search)]. rianz.org.nz (5 ноября 2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IODwaK Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  65. Recording Industry Association of New Zealand. [www.rianz.org.nz/rianz/chart_facts.asp New Zealand Chart Facts]. rianz.org.nz (28 сентября 2009). Проверено 29 сентября 2009. [www.webcitation.org/689IOsvBS Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  66. National Federation of Phonogram Producers. [2m-online.ru/gold_n_platinum/detail.php?COUNTRY=4028 Russian certification]. 2m-online.ru (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/6BvqHC4MW Архивировано из первоисточника 5 ноября 2012].
  67. International Federation of the Phonographic Industry — Sweden. [d12753932.u160.foretag.surftown.se/wp-content/uploads/ar-2006.pdf Swedish certification] (PDF)(недоступная ссылка — история). ifpi.se (2006). Проверено 3 сентября 2008.
  68. HitParade. [hitparade.ch/awards.asp?year=2007 Swiss certification]. hitparade.ch (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IPQTbZ Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  69. Every Hit. [www.everyhit.com/ UK Albums Chart]. everyhit.com (Апрель 2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/687HVDUT6 Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  70. British Phonographic Industry. [www.bpi.co.uk/platinum/platinumright.asp?rq=search_plat&r_id=32845 U.K. certification](недоступная ссылка — история). bpi.co.uk (12 января 2007). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20090207160950/www.bpi.co.uk/platinum/platinumright.asp?rq=search_plat&r_id=32845 Архивировано из первоисточника 7 февраля 2009].
  71. International Federation of the Phonographic Industry. [www.ifpi.org/content/library/top50-2006.pdf Top 50 Global Best Selling Albums] (PDF). ifpi.org (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IQR13r Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  72. Australian Recording Industry Association. [www.aria.com.au/pages/ARIACHarts-EndofYearCharts-Top100Albums2006.htm ARIA Charts — End of Year Charts — Top 100 Albums]. aria.com.au (2006). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IQtjCP Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  73. 1 2 Institut Français d'Opinion Publique. [www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums06.stm Les 200 meilleures ventes d'albums en France pour l'année 2006](недоступная ссылка — история). ifop.com (2006). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20070913150530/www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums06.stm Архивировано из первоисточника 13 сентября 2007].
  74. British Phonographic Industry. [www.bpi.co.uk/index.asp?Page=stats/content_file_126.shtml Best Selling Albums](недоступная ссылка — история). bpi.co.uk (2006). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20070930225822/www.bpi.co.uk/index.asp?Page=stats/content_file_126.shtml Архивировано из первоисточника 30 сентября 2007].
  75. Billboard magazine. [www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=412&cfgn=Year-end+Albums&cfn=The+Billboard+200&ci=3080745&cdi=9139860&cid=12%2F31%2F2006 The Billboard 200](недоступная ссылка — история). billboard.com (31 декабря 2006). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20081210165248/www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=412&cfgn=Year-end+Albums&cfn=The+Billboard+200&ci=3080745&cdi=9139860&cid=12/31/2006 Архивировано из первоисточника 10 декабря 2008].
  76. Australian Recording Industry Association. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-albums-2007.htm ARIA Charts — End of Year Charts — Top 100 Albums]. aria.com.au (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IRdG8l Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  77. Ultratop — Belgium. [www.ultratop.be/en/annual.asp?cat=a&lang=nl Annual Chart]. ultratop.be (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689ISLGi9 Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  78. Institut Français d'Opinion Publique. [www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums07.stm Les 200 meilleures ventes d'albums en France pour l'année 2007](недоступная ссылка — история). ifop.com (2007). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20080513063437/www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums07.stm Архивировано из первоисточника 13 мая 2008].
  79. 1 2 Recording Industry Association of New Zealand. [www.rianz.org.nz/rianz/chart_annual.asp Annual Chart]. rianz.org.nz (2007). Проверено 3 сентября 2008. [www.webcitation.org/689IUk0jQ Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  80. Billboard magazine. [www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=412&cfgn=Year-end+Albums&cfn=The+Billboard+200&ci=3089761&cdi=9580493&cid=12%2F31%2F2007 The Billboard 200](недоступная ссылка — история). billboard.com (31 декабря 2007). Проверено 3 сентября 2008. [web.archive.org/20081210165253/www.billboard.com/bbcom/esearch/chart_display.jsp?cfi=412&cfgn=Year-end+Albums&cfn=The+Billboard+200&ci=3089761&cdi=9580493&cid=12/31/2007 Архивировано из первоисточника 10 декабря 2008].
  81. [www.vanessaamorosi.net/2009/01/02/official-aria-charts-top-100-2008/ VanessaAmorosi.net]
  82. [aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-albums-2009.htm ARIA Top 100 Albums 2008]
  83. [web.archive.org/web/20100110213017/www.news.com.au/adelaidenow/story/0,22606,26561470-16601,00.html Top 100 albums of the noughties | Adelaide Now]
  84. [www.pinkspage.wg.am/diskografie.html WEB-GEAR Homepage — www.pinkspage.wg.am/ — Diskografie]

Ссылки

  • [www.discogs.com/PNK-Im-Not-Dead/master/128084 I’m Not Dead на discogs.com]
  • www.pinkjams.com/
Предшественник:
Ta-Dah, исполненная Scissor Sisters
Австралийский ARIA Albums Chart альбом номер один
2 октября – 8 октября 2006
4 июня – 10 июня 2007
Преемник:
The Open Door, исполненная Evanescence
Предшественник:
Schrei, исполненная Tokio Hotel
Austrian MediaControl Albums Chart
14 апреля 2006
Преемник:
Splitternackt, исполненная Андреа Берг
Предшественник:
Zeitgeist, исполненный Smashing Pumpkins
Новозеландский RIANZ Albums Chart номер один альбом
30 июля 2007
Преемник:
One Chance, исполненный Полом Поттсом
Предшественник:
3121, исполненный Prince
Швейцарский MediaControl Albums Chart
16 апреля 2006
Преемник:
2006: Le village des Enfoirés, исполненная Les Enfoirés
Предшественник:
Das große Leben, исполненная Rosenstolz
Германский MediaControl Albums Chart
17 апреля 2006
Преемник:
Splitternackt, исполненная Андреа Берг

Отрывок, характеризующий I’m Not Dead

Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!
– Она вымахалась, три угонки дала одна, – говорил Николай, тоже не слушая никого, и не заботясь о том, слушают ли его, или нет.
– Да это что же в поперечь! – говорил Илагинский стремянный.
– Да, как осеклась, так с угонки всякая дворняшка поймает, – говорил в то же время Илагин, красный, насилу переводивший дух от скачки и волнения. В то же время Наташа, не переводя духа, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором. И визг этот был так странен, что она сама должна бы была стыдиться этого дикого визга и все бы должны были удивиться ему, ежели бы это было в другое время.
Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекидыванием, и с таким видом, что он и говорить ни с кем не хочет, сел на своего каураго и поехал прочь. Все, кроме его, грустные и оскорбленные, разъехались и только долго после могли притти в прежнее притворство равнодушия. Долго еще они поглядывали на красного Ругая, который с испачканной грязью, горбатой спиной, побрякивая железкой, с спокойным видом победителя шел за ногами лошади дядюшки.
«Что ж я такой же, как и все, когда дело не коснется до травли. Ну, а уж тут держись!» казалось Николаю, что говорил вид этой собаки.
Когда, долго после, дядюшка подъехал к Николаю и заговорил с ним, Николай был польщен тем, что дядюшка после всего, что было, еще удостоивает говорить с ним.


Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту ночевать у него (у дядюшки), в его деревеньке Михайловке.
– И если бы заехали ко мне – чистое дело марш! – сказал дядюшка, еще бы того лучше; видите, погода мокрая, говорил дядюшка, отдохнули бы, графинечку бы отвезли в дрожках. – Предложение дядюшки было принято, за дрожками послали охотника в Отрадное; а Николай с Наташей и Петей поехали к дядюшке.
Человек пять, больших и малых, дворовых мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина. Десятки женщин, старых, больших и малых, высунулись с заднего крыльца смотреть на подъезжавших охотников. Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания, как о показываемом чуде, которое не человек, и не может слышать и понимать, что говорят о нем.
– Аринка, глянь ка, на бочькю сидит! Сама сидит, а подол болтается… Вишь рожок!
– Батюшки светы, ножик то…
– Вишь татарка!
– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.
Всё это было хозяйства, сбора и варенья Анисьи Федоровны. Всё это и пахло и отзывалось и имело вкус Анисьи Федоровны. Всё отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой.
– Покушайте, барышня графинюшка, – приговаривала она, подавая Наташе то то, то другое. Наташа ела все, и ей показалось, что подобных лепешек на юраге, с таким букетом варений, на меду орехов и такой курицы никогда она нигде не видала и не едала. Анисья Федоровна вышла. Ростов с дядюшкой, запивая ужин вишневой наливкой, разговаривали о прошедшей и о будущей охоте, о Ругае и Илагинских собаках. Наташа с блестящими глазами прямо сидела на диване, слушая их. Несколько раз она пыталась разбудить Петю, чтобы дать ему поесть чего нибудь, но он говорил что то непонятное, очевидно не просыпаясь. Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки. После наступившего случайно молчания, как это почти всегда бывает у людей в первый раз принимающих в своем доме своих знакомых, дядюшка сказал, отвечая на мысль, которая была у его гостей:
– Так то вот и доживаю свой век… Умрешь, – чистое дело марш – ничего не останется. Что ж и грешить то!
Лицо дядюшки было очень значительно и даже красиво, когда он говорил это. Ростов невольно вспомнил при этом всё, что он хорошего слыхал от отца и соседей о дядюшке. Дядюшка во всем околотке губернии имел репутацию благороднейшего и бескорыстнейшего чудака. Его призывали судить семейные дела, его делали душеприказчиком, ему поверяли тайны, его выбирали в судьи и другие должности, но от общественной службы он упорно отказывался, осень и весну проводя в полях на своем кауром мерине, зиму сидя дома, летом лежа в своем заросшем саду.
– Что же вы не служите, дядюшка?
– Служил, да бросил. Не гожусь, чистое дело марш, я ничего не разберу. Это ваше дело, а у меня ума не хватит. Вот насчет охоты другое дело, это чистое дело марш! Отворите ка дверь то, – крикнул он. – Что ж затворили! – Дверь в конце коридора (который дядюшка называл колидор) вела в холостую охотническую: так называлась людская для охотников. Босые ноги быстро зашлепали и невидимая рука отворила дверь в охотническую. Из коридора ясно стали слышны звуки балалайки, на которой играл очевидно какой нибудь мастер этого дела. Наташа уже давно прислушивалась к этим звукам и теперь вышла в коридор, чтобы слышать их яснее.
– Это у меня мой Митька кучер… Я ему купил хорошую балалайку, люблю, – сказал дядюшка. – У дядюшки было заведено, чтобы, когда он приезжает с охоты, в холостой охотнической Митька играл на балалайке. Дядюшка любил слушать эту музыку.
– Как хорошо, право отлично, – сказал Николай с некоторым невольным пренебрежением, как будто ему совестно было признаться в том, что ему очень были приятны эти звуки.
– Как отлично? – с упреком сказала Наташа, чувствуя тон, которым сказал это брат. – Не отлично, а это прелесть, что такое! – Ей так же как и грибки, мед и наливки дядюшки казались лучшими в мире, так и эта песня казалась ей в эту минуту верхом музыкальной прелести.
– Еще, пожалуйста, еще, – сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка. Митька настроил и опять молодецки задребезжал Барыню с переборами и перехватами. Дядюшка сидел и слушал, склонив голову на бок с чуть заметной улыбкой. Мотив Барыни повторился раз сто. Несколько раз балалайку настраивали и опять дребезжали те же звуки, и слушателям не наскучивало, а только хотелось еще и еще слышать эту игру. Анисья Федоровна вошла и прислонилась своим тучным телом к притолке.
– Изволите слушать, – сказала она Наташе, с улыбкой чрезвычайно похожей на улыбку дядюшки. – Он у нас славно играет, – сказала она.
– Вот в этом колене не то делает, – вдруг с энергическим жестом сказал дядюшка. – Тут рассыпать надо – чистое дело марш – рассыпать…
– А вы разве умеете? – спросила Наташа. – Дядюшка не отвечая улыбнулся.
– Посмотри ка, Анисьюшка, что струны то целы что ль, на гитаре то? Давно уж в руки не брал, – чистое дело марш! забросил.
Анисья Федоровна охотно пошла своей легкой поступью исполнить поручение своего господина и принесла гитару.
Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то.
– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
– Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
– Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.
Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их. Графиня любящим сердцем чувствовала, что дети ее разоряются, что граф не виноват, что он не может быть не таким, каким он есть, что он сам страдает (хотя и скрывает это) от сознания своего и детского разорения, и искала средств помочь делу. С ее женской точки зрения представлялось только одно средство – женитьба Николая на богатой невесте. Она чувствовала, что это была последняя надежда, и что если Николай откажется от партии, которую она нашла ему, надо будет навсегда проститься с возможностью поправить дела. Партия эта была Жюли Карагина, дочь прекрасных, добродетельных матери и отца, с детства известная Ростовым, и теперь богатая невеста по случаю смерти последнего из ее братьев.