I-89

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Автодорога
Interstate 89


Страна

Соединённые Штаты Америки

Управляется

Interstate Highway System

Длина

307,58

Начало

I-93 / NH 3A, Боу, Нью-Гэмпшир

Конец

Route 133, Хайгейт, Вермонт

 Interstate 89 на Викискладе?

I-89 (Interstate 89) — межштатная автомагистраль на северо-востоке Соединённых Штатов Америки. Общая протяжённость — 191,05 мили (307,58 км). Проходит по территории двух штатов.





Маршрут магистрали

Протяжённость
Штат миль км
NH 60,8 97,89
VT 130,25 209,7
Всего 191,05 307,58

Нью-Гэмпшир

Юго-восточный конец Interstate 89 располагается чуть южнее столицы штата Нью-Гэмпшир, города Конкорд, на пересечении с Interstate 93. Первые 13 км пути I-89 направляется на запад, хотя и обозначена как магистраль, идущая на север. Затем поворачивает на северо-запад, двигаясь в сторону I-91 и границы с Вермонтом. Перед пересечением границы I-89 проходит через второй крупный город — Лебанон.

Вермонт

После города Лебанон Interstate 89 преесекает реку Коннектикут и попадает на территорию Вермонта. Здесь же располагается развязка I-89 и I-91, магистрали, двигающейся вдоль границы двух штатов. Через 32 км после границы I-89 поворачивает на север. В центре штата, неподалёку от столицы, Монтпилиера, магистраль снова совершает поворот на северо-запад. Затем I-89 несколько раз пересекает US 2 и US 7. Северный конец автомагистрали находится на границе Вермонта с Квебеком, где I-89 превращается в Route 133.

Основные развязки

Вспомогательные магистрали

Напишите отзыв о статье "I-89"

Ссылки

  • [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.cfm Route Log and Finder List - Interstate System: Table 1]. FHWA. Проверено 7 октября 2007. [www.webcitation.org/67aPFzI13 Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.interstate-guide.com/i-089.html Interstate 89]. Interstate Guide. Проверено 10 сентября 2011. [www.webcitation.org/6DzuKypRg Архивировано из первоисточника 28 января 2013].


Отрывок, характеризующий I-89

– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.