Международный союз орнитологов
Поделись знанием:
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
(перенаправлено с «I.O.U.»)
Международный союз орнитологов (англ. International Ornithologists' Union (I.O.U.)) (бывший Международный орнитологический конгресс, англ. International Ornithological Congress (IOC)) — старейшая и крупнейшая международная орнитологическая организация, объединяющая около 200 орнитологов. Была создана Международным орнитологическим комитетом. Первое собрание конгресса прошло в 1884 году; с 1926 года собрания проходят каждые 4 года, за исключением периода Второй мировой войны, когда было пропущено два из них. Места и время проведения собраний конгресса/союза:
- 1884 — Вена, Австрия
- 1891 — Будапешт, Венгрия
- 1900 — Париж, Франция
- 1905 — Лондон, Великобритания
- 1910 — Берлин, Германия
- 1926 — Копенгаген, Дания
- 1930 — Амстердам, Нидерланды
- 1934 — Оксфорд, Великобритания
- 1938 — Руан, Франция
- 1950 — Уппсала, Швеция
- 1954 — Базель, Швейцария
- 1958 — Хельсинки, Финляндия
- 1962 — Итака, Нью-Йорк, США
- 1966 — Оксфорд, Великобритания
- 1970 — Гаага, Нидерланды
- 1974 — Канберра, Австралия
- 1978 — Берлин, Германия
- 1982 — Москва, СССР
- 1986 — Оттава, Канада
- 1990 — Крайстчерч, Новая Зеландия
- 1994 — Вена, Австрия
- 1998 — Дурбан, Южно-Африканская республика
- 2002 — Пекин, Китай
- 2006 — Гамбург, Германия
- 2010 — Кампус-ду-Жордау, Бразилия
- 2014 — Токио, Япония
- 2018 — Ванкувер, Канада
Напишите отзыв о статье "Международный союз орнитологов"
Ссылки
- [int-ornith-union.org/ Официальный сайт] (англ.)
- [www.worldbirdnames.org/ Список птиц мира от Международного союза орнитологов] (англ.)
Отрывок, характеризующий Международный союз орнитологов
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.