Shanghai Golden Grand Prix
Поделись знанием:
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.
Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
(перенаправлено с «IAAF Diamond League Shanghai»)
Shanghai Golden Grand Prix — ежегодные легкоатлетические соревнования, которые проводятся с 2005 года в Шанхае, Китай. В настоящее время являются одним из этапов Бриллиантовой лиги. Соревнования проходят на Шанхайском стадионе.
Содержание
Рекорды соревнований
Мужчины
Женщины
Вид | Рекорд | Атлет | Гражданство | Дата | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
100 метров | 10.64 (+1.2 м/с) | Кармелита Джетер | США | 20 сентября 2009 | |
200 метров | 22.37 (+1.4 м/с) | Эллисон Феликс | США | 20 сентября 2009 | |
400 метров | 49.63 | Novlene Williams | Ямайка | 23 сентября 2006 | |
800 метров | 1:58.58 | Хасна Бенхасси | Марокко | 17 сентября 2005 | |
1000 метров | 2:53.3 | Jiang Haixia | КНР | 23 сентября 2006 | |
1500 метров | 3:57.77 | Гензебе Дибаба | Эфиопия | 19 мая 2012 | |
5000 метров | 14:30.96 | Сентайеху Эджигу | Эфиопия | 23 мая 2010 | |
100 метров с/б | 12.56 (+0.5 м/с) | Даун Харпер | США | 20 сентября 2008 | |
12.56 (-0.7 м/с) | Бриджитт Хилтон | Ямайка | 20 сентября 2009 | ||
400 метров с/б | 53.34 | Лашинда Демус | США | 23 мая 2010 | |
3000 метров с/п | 9.15,81 | Милка Чемос | Кения | 19 мая 2012 | |
Прыжок в высоту | 2.02 м | Бланка Влашич | Хорватия | 28 сентября 2007 | |
Прыжок с шестом | 4.85 м | Елена Исинбаева | Россия | 20 сентября 2009 | |
Прыжок в длину | 6.73 m (-0.8 м/с) | Джэней Делоач | США | 19 мая 2012 | |
Тройной прыжок | 14.89 м (+1.0 м/с) | Ольга Рыпакова | Казахстан | 23 мая 2010 | |
Толкание ядра | 20.70 m | Надежда Остапчук | Белоруссия | 23 мая 2010 | |
Метание диска | 65.58 м | Сандра Перкович | Хорватия | 15 мая 2011 | |
4x100 метров | 54.95 | Китай | КНР | 20 сентября 2008 |
Напишите отзыв о статье "Shanghai Golden Grand Prix"
Ссылки
- [www.diamondleague-shanghai.com/en/Home/ Официальный сайт]
- [www.iaaf.org/results/diamond-league-meetings/2014/shanghai-golden-grand-prix-5391 Результаты соревнований 2014 года]
- [www.iaaf.org/results/diamond-league-meetings/2013/shanghai-golden-grand-prix-5118 Результаты соревнований 2013 года]
|
Отрывок, характеризующий Shanghai Golden Grand Prix
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.
Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.