IBM Watson

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

IBM Watson — суперкомпьютер фирмы IBM, оснащённый вопросно-ответной системой искусственного интеллекта, созданный группой исследователей под руководством Дэвида Феруччи. Его создание — часть проекта DeepQA. Основная задача Уотсона — понимать вопросы, сформулированные на естественном языке, и находить на них ответы в базе данных[1]. Назван в честь основателя IBM Томаса Уотсона[2].





Участие в «Jeopardy!»

В феврале 2011 года суперкомпьютер принял участие в телепередаче Jeopardy! (российский аналог — «Своя игра»)[3]. Его соперниками были Брэд Раттер[en] — обладатель самого большого выигрыша в программе, и Кен Дженнингс[en] — рекордсмен по длительности беспроигрышной серии. Компьютер одержал победу, получив 1 млн долларов, в то время, как Дженнингс и Раттер получили, соответственно, по 300 и 200 тысяч.

Платформа

Watson состоит из 90 серверов IBM p750, каждый из которых оснащён четырьмя восьмиядерными процессорами архитектуры POWER7. Суммарный объём оперативной памяти — более 15 терабайт.

Система имела доступ к 200 млн страниц структурированной и неструктурированной информации объёмом в 4 терабайта[4], включая полный текст Википедии. Во время игры Watson не имел доступа к Интернету.

Напишите отзыв о статье "IBM Watson"

Примечания

  1. [documentarystorm.com/science-tech/smartest-machine-on-earth/ Smartest Machine on Earth] Retrieved 14 February 2011.
  2. Mike Hale. [www.nytimes.com/2011/02/09/arts/television/09nova.html Actors and Their Roles for $300, HAL? HAL!], The New York Times (February 8, 2011).
  3. [lenta.ru/news/2011/01/14/watson Суперкомпьютер IBM победил американских игроков в "Свою игру"] (рус.), Lenta.ru (14 января 2011). Проверено 18 февраля 2011.
  4. [www.pcworld.com/businesscenter/article/219893/ibm_watson_vanquishes_human_jeopardy_foes.html PCWorld: IBM Watson Vanquishes Human Jeopardy Foes]

Ссылки

Отрывок, характеризующий IBM Watson

– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.