IKONOS
IKONOS | |
Заказчик | |
---|---|
Производитель | |
Оператор | |
Задачи | |
Спутник | |
Запуск | |
Ракета-носитель | |
Стартовая площадка | |
NSSDC ID |
[nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1999-051A 1999-051A] |
SCN |
[www.n2yo.com/satellite/?s=25919 25919] |
Технические характеристики | |
Платформа |
LM900[1] |
Масса |
728 кг[1] |
Размеры |
1.83 на 1.57 метра[1] |
Мощность |
1.5 кВт[1] |
Срок активного существования |
7 лет |
Элементы орбиты | |
Тип орбиты | |
Большая полуось |
7056,97 км |
Эксцентриситет |
0,00013 |
Наклонение |
98,1° |
Период обращения |
98,33 минут |
Высота орбиты |
680 км |
Повторение орбиты |
14 дней[1] |
Пересечение экватора |
10:30 утра[1] |
Целевая аппаратура | |
Спектральная полоса |
0,45–0,52 (мкм) (синий); |
Скорость передачи |
320 Мбит/с[1] |
Бортовая память |
64 Гбит[1] |
Разрешение изображения |
0,82 м (панхроматический режим) |
[www.digitalglobe.com/ Сайт проекта] |
IKONOS (от др.-греч. εἰκών — eikon[1], образ, воплощение) — первый коммерческий спутник, который обеспечивал съемку с разрешением 1 м в панхроматическом режиме. Был разработан компанией Lockheed Martin для компании GeoEye (ныне DigitalGlobe).
Спутник отличается высокой маневренностью, возможностью съемки больших площадей за один проход (до 5 тыс. кв. км), возможностью получения стереопар с одного витка.
Первоначально планировался вывод на орбиту двух одинаковых спутников, однако запуск первого из них 27 апреля 1999 года окончился неудачей из-за аварии ракеты-носителя.[1]
С запуском спутника IKONOS-2 (24 сентября 1999) началась новая эра в гражданском сегменте дистанционного зондирования Земли — съемка с метровым разрешением[2].
Содержание
См. также
Напишите отзыв о статье "IKONOS"
Примечания
Литература
- [books.google.ru/books?id=4JucM8bpLbEC&pg=PA285 Observation of the Earth and Its Environment: Survey of Missions and Sensors], Herbert J. Kramer, 2002; стр 285—287 «B.6 IKONOS»
Ссылки
- [directory.eoportal.org/web/eoportal/satellite-missions/i/ikonos-2/ Description of IKONOS-2 from the Earth Observation Portal]
Это заготовка статьи о ракетной, ракетно-космической технике или космическом аппарате. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий IKONOS
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.