iMessage

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

iMessage — название технологии и службы обмена мгновенными сообщениями, разработанной Apple и используемой в iOS начиная с v.5.0 и OS X начиная с версии 10.8.





История

  • Технология и служба iMessage были анонсированы Скотом Форстоллом 6 июня 2011 года на конференции разработчиков WWDC-2011.
  • В версию iOS 5.0 (от 12.10.2011) Apple включила приложение Messages, которое использовало все возможности этой технологии.
  • 16 Февраля 2012 года Apple объявила о том, что в новой OS X приложение Messages, заменит приложение iChat и оно будет частью OS X Mountain Lion. OS X Mountain Lion c iMessages официально вышла 25 июля 2012 года.

Возможности

iMessage позволяет пользователям отправлять/получать текстовые сообщения, фотографии, видео, контактную информацию и групповые сообщения через сети Wi-Fi или 3G/4G другим пользователям iOS или OS X, таким образом обеспечивая альтернативу стандартным SMS сообщениям, посылаемым через сети 3G.

Технология

В ходе презентации функции iMessage Стив Джобс пообещал открыть доступ к API всем разработчикам и заявил, что в будущем протокол станет opensource. Однако после его смерти, руководство компании больше не возвращалось к этому вопросу и данная функция доступна лишь в iOS и OS X.

Хотя есть источники, которые утверждают, что протокол iMessage основывается на XMPP, протокол фактически основан на Apple Push Notification Service (APNS) - собственный протокол двоичной синхронной передачи данных.

Точно так же, как APNS это настраивает соединение Проверки активности с серверами Apple. У каждого соединения есть свой собственный уникальный код, который действует как идентификатор для маршрута, который должен использоваться, чтобы отправить сообщение в определенное устройство. Соединение зашифровано с TLS, используя клиентский сертификат, который требует устройство для активации iMessage. [10][неавторитетный источник?]

Независимые исследователи показали явную связь длины зашифрованных сообщений и текстов, отправляемых пользователями iMessage. На базе используемых наборов длин сообщений и их временного распределения они также смогли с высокой точностью определять действия пользователей (получение сообщений, отправление сообщений, пересылку файлов), класс используемой операционной системы (настольная или мобильная), и язык отправляемых текстов[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "IMessage"

Примечания

  1. Scott E. Coull, Kevin P. Dyer [eprint.iacr.org/2014/168.pdf Privacy Failures in Encrypted Messaging Services: Apple iMessage and Beyond] // SIGCOMM Computer Communication Review; Cryptology ePrint Archive, Report 2014/168. — International Association for Cryptologic Research, Feb 27, 2014.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий IMessage

– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.