ISO 8859-3
Поделись знанием:
Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.
Этого то Дрона Алпатыч, приехавший из разоренных Лысых Гор, призвал к себе в день похорон князя и приказал ему приготовить двенадцать лошадей под экипажи княжны и восемнадцать подвод под обоз, который должен был быть поднят из Богучарова. Хотя мужики и были оброчные, исполнение приказания этого не могло встретить затруднения, по мнению Алпатыча, так как в Богучарове было двести тридцать тягол и мужики были зажиточные. Но староста Дрон, выслушав приказание, молча опустил глаза. Алпатыч назвал ему мужиков, которых он знал и с которых он приказывал взять подводы.
Дрон отвечал, что лошади у этих мужиков в извозе. Алпатыч назвал других мужиков, и у тех лошадей не было, по словам Дрона, одни были под казенными подводами, другие бессильны, у третьих подохли лошади от бескормицы. Лошадей, по мнению Дрона, нельзя было собрать не только под обоз, но и под экипажи.
Алпатыч внимательно посмотрел на Дрона и нахмурился. Как Дрон был образцовым старостой мужиком, так и Алпатыч недаром управлял двадцать лет имениями князя и был образцовым управляющим. Он в высшей степени способен был понимать чутьем потребности и инстинкты народа, с которым имел дело, и потому он был превосходным управляющим. Взглянув на Дрона, он тотчас понял, что ответы Дрона не были выражением мысли Дрона, но выражением того общего настроения богучаровского мира, которым староста уже был захвачен. Но вместе с тем он знал, что нажившийся и ненавидимый миром Дрон должен был колебаться между двумя лагерями – господским и крестьянским. Это колебание он заметил в его взгляде, и потому Алпатыч, нахмурившись, придвинулся к Дрону.
– Ты, Дронушка, слушай! – сказал он. – Ты мне пустого не говори. Его сиятельство князь Андрей Николаич сами мне приказали, чтобы весь народ отправить и с неприятелем не оставаться, и царский на то приказ есть. А кто останется, тот царю изменник. Слышишь?
– Слушаю, – отвечал Дрон, не поднимая глаз.
Алпатыч не удовлетворился этим ответом.
ISO 8859-3 — 8-битная кодовая страница из серии ISO 8859 для представления турецкого и мальтийского языков, а также для эсперанто.
Эта кодовая страница относительно мало распространена: для турецкого языка чаще применяется ISO 8859-9 или совместимая с ней Windows-1254; ранее ISO 8859-3 была популярна среди эсперантистов, но сейчас чаще используется Юникод.
Кодировка ISO 8859-3
Нижняя часть таблицы кодировки полностью соответствует кодировке ASCII. Числа под буквами обозначают шестнадцатеричный код буквы в Юникоде.
Раскраской показаны отличия от ISO 8859-1: зелёным помечены буквы эсперанто, жёлтым — турецкие, розовым — мальтийские, жёлто-зелёным — вспомогательные символы для ввода с клавиатуры, голубым — пустые клетки.
.0 | .1 | .2 | .3 | .4 | .5 | .6 | .7 | .8 | .9 | .A | .B | .C | .D | .E | .F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8. |
PAD 80 |
HOP 81 |
BPH 82 |
NBH 83 |
IND 84 |
NEL 85 |
SSA 86 |
ESA 87 |
HTS 88 |
HTJ 89 |
VTS 8A |
PLD 8B |
PLU 8C |
RI 8D |
SS2 8E |
SS3 8F |
9. |
DCS 90 |
PU1 91 |
PU2 92 |
STS 93 |
CCH 94 |
MW 95 |
SPA 96 |
EPA 97 |
SOS 98 |
SGCI 99 |
SCI 9A |
CSI 9B |
ST 9C |
OSC 9D |
PM 9E |
APC 9F |
A. |
A0 |
Ħ 126 |
˘ 2D8 |
£ A3 |
¤ A4 |
¥ A5 |
Ĥ 124 |
§ A7 |
¨ A8 |
İ 130 |
Ş 15E |
Ğ 11E |
Ĵ 134 |
AD |
® AE |
Ż 17B |
B. |
° B0 |
ħ 127 |
² B2 |
³ B3 |
´ B4 |
µ B5 |
ĥ 125 |
· B7 |
¸ B8 |
ı 131 |
ş 15F |
ğ 11F |
ĵ 135 |
½ BD |
¾ BE |
ż 17C |
C. |
À C0 |
Á C1 |
 C2 |
Ä C4 |
Ċ 10A |
Ĉ 108 |
Ç C7 |
È C8 |
É C9 |
Ê CA |
Ë CB |
Ì CC |
Í CD |
Î CE |
Ï CF | |
D. |
Ñ D1 |
Ò D2 |
Ó D3 |
Ô D4 |
Ġ 120 |
Ö D6 |
× D7 |
Ĝ 11C |
Ù D9 |
Ú DA |
Û DB |
Ü DC |
Ŭ 16C |
Ŝ 15C |
ß DF | |
E. |
à E0 |
á E1 |
â E2 |
ä E4 |
ċ 10B |
ĉ 109 |
ç E7 |
è E8 |
é E9 |
ê EA |
ë EB |
ì EC |
í ED |
î EE |
ï EF | |
F. |
ñ F1 |
ò F2 |
ó F3 |
ô F4 |
ġ 121 |
ö F6 |
÷ F7 |
ĝ 11D |
ù F9 |
ú FA |
û FB |
ü FC |
ŭ 16D |
ŝ 15D |
˙ 2D9 |
Напишите отзыв о статье "ISO 8859-3"
Ссылки
- [www.unicode.org/Public/MAPPINGS/ISO8859/8859-3.TXT Официальная таблица кодировки на сайте www.unicode.org]
Кодовые таблицы символов в ISO 8859 |
---|
ISO 8859‑1 | ISO 8859‑2 | ISO 8859‑3 | ISO 8859‑4 | ISO 8859‑5 | ISO 8859‑6 | ISO 8859‑7 | ISO 8859‑8 | ISO 8859‑9 | ISO 8859‑10 | ISO 8859‑11 | ISO 8859‑12 | ISO 8859‑13 | ISO 8859‑14 | ISO 8859‑15 | ISO 8859‑16 |
Кодировки символов | ||
---|---|---|
Основы | алфавит • текст (файл • данные) • набор символов • конверсия | |
Исторические кодировки | Докомп.: | семафорная (Макарова) • Морзе • Бодо • МТК-2 |
Комп.: | 6-битная • УПП • RADIX-50 • EBCDIC (ДКОИ-8) • КОИ-7 • ISO 646 | |
современное 8-битное представление |
символы | ASCII (управляющие • печатные) • не-ASCII (псевдографика) |
8-битные код.стр. | Кириллица: КОИ-8 • Основная кодировка • MacCyrillic | |
ISO 8859 | 1 (лат.) • 2 • 3 • 4 • 5 (кир.) • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 (€) • 16 | |
Windows | 1250 • 1251 (кир.) • 1252 • 1253 • 1254 • 1255 • 1256 • 1257 • 1258 • WGL4 | |
IBM & DOS | 437 • 850 • 852 • 855 • 866 «альт.» • МИК • НИИ ЭВМ | |
Многобайтные | Традиционные | DBCS (GB2312) • HTML |
Unicode | UTF-32 • UTF-16 • UTF-8 • список символов (кириллица) | |
Связанные темы | интерфейс пользователя • раскладка клавиатуры • локаль • перевод строки • шрифт • транслит • нестандартные шрифты | |
Утилиты | iconv • recode |
В данной статье имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок. Утверждения, не подкреплённые источниками, могут быть поставлены под сомнение и удалены. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники.
|
Это заготовка статьи о компьютерных данных. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий ISO 8859-3
Дрон был один из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так, не изменяясь, живут до шестидесяти – семидесяти лет, без одного седого волоса или недостатка зуба, такие же прямые и сильные в шестьдесят лет, как и в тридцать.Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.
Этого то Дрона Алпатыч, приехавший из разоренных Лысых Гор, призвал к себе в день похорон князя и приказал ему приготовить двенадцать лошадей под экипажи княжны и восемнадцать подвод под обоз, который должен был быть поднят из Богучарова. Хотя мужики и были оброчные, исполнение приказания этого не могло встретить затруднения, по мнению Алпатыча, так как в Богучарове было двести тридцать тягол и мужики были зажиточные. Но староста Дрон, выслушав приказание, молча опустил глаза. Алпатыч назвал ему мужиков, которых он знал и с которых он приказывал взять подводы.
Дрон отвечал, что лошади у этих мужиков в извозе. Алпатыч назвал других мужиков, и у тех лошадей не было, по словам Дрона, одни были под казенными подводами, другие бессильны, у третьих подохли лошади от бескормицы. Лошадей, по мнению Дрона, нельзя было собрать не только под обоз, но и под экипажи.
Алпатыч внимательно посмотрел на Дрона и нахмурился. Как Дрон был образцовым старостой мужиком, так и Алпатыч недаром управлял двадцать лет имениями князя и был образцовым управляющим. Он в высшей степени способен был понимать чутьем потребности и инстинкты народа, с которым имел дело, и потому он был превосходным управляющим. Взглянув на Дрона, он тотчас понял, что ответы Дрона не были выражением мысли Дрона, но выражением того общего настроения богучаровского мира, которым староста уже был захвачен. Но вместе с тем он знал, что нажившийся и ненавидимый миром Дрон должен был колебаться между двумя лагерями – господским и крестьянским. Это колебание он заметил в его взгляде, и потому Алпатыч, нахмурившись, придвинулся к Дрону.
– Ты, Дронушка, слушай! – сказал он. – Ты мне пустого не говори. Его сиятельство князь Андрей Николаич сами мне приказали, чтобы весь народ отправить и с неприятелем не оставаться, и царский на то приказ есть. А кто останется, тот царю изменник. Слышишь?
– Слушаю, – отвечал Дрон, не поднимая глаз.
Алпатыч не удовлетворился этим ответом.