If I Could Turn Back Time

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«If I Could Turn Back Time»
Сингл Шер
с альбома Heart of Stone
Сторона «Б»

"Some Guys" (previously unreleased track)

Выпущен

1 июня, 1989

Формат

7" сингл
12" макси-сингл
видео-сингл

Записан

1989

Жанр

Поп-рок

Длительность

4:16

Продюсер

Diane Warren, Guy Roche

Автор песни

Diane Warren

Лейбл

Geffen Records

Хронология синглов Шер
«After All»
(1989)
«If I Could Turn Back Time»
(1989)
«Just Like Jesse James»
(1989)
Альтернативная обложка
ремикс-винил 2001-го года
</td></tr>

«If I Could Turn Back Time» (Если бы я могла повернуть время вспять (англ.)) — песня, написанная Дайаной Уоррен и выпущенная как второй североамериканский и первый европейский сингл с альбома американской певицы и актрисы Шер Heart of Stone на лейбле Geffen Records. Сингл был сертифицирован как золотой.





О песне

«If I Could Turn Back Time» часто отмечают как успешное возвращение Шер в конце 80-х. Песня возглавила чарты Австралии и Норвегии, достигла 3-й строчки в США и 6-й в Великобритании.

«If I Could Turn Back Time» был очень успешен и вскоре стал вторым подряд хитом #1 для Шер в чарте Hot Adult Contemporary Tracks. Сингл возглавит чарты 2-х стран и достигнет топ-10 почти в 10-ти странах, позже Шер повторит такой успех с синглами The Shoop Shoop Song (It’s in His Kiss), Strong Enough и Believe.

В 7-м эпизоде 3-го сезона ситкома Will & Grace, Джек принимает Шер за трансвестита, и она поет отрывок «If I Could Turn Back Time», чтобы доказать ему, что она — настоящая Шер.

В 2000-м году вышел двойной винил с 3-мя новыми ремиксами «If I Could Turn Back Time», версия Almighty с этого релиза использовалась как открывающий трек во время её тура Living Proof: Farewell Tour с интерлюдией «Dark Lady» и элементами «A Different Kind of Love Song».

В апреле 2009-го года в одном из эпизодов мыльной оперы EastEnders героиня Ronnie Mitchell исполнила «If I Could Turn Back Time». В мае 2010-го герои другой мыльной оперы One Life to Live также исполнили кавер-версию песни.

Мег Гриффин, героиня мультсериала Гриффины, исполнила песню в полнометражном фильме Stewie Griffin: The Untold Story в образе Шер.

Музыкальное видео

Видео на песню было снято на борту военного корабля USS Missouri (BB-63), где Шер исполнила песню перед группой моряков. Видео было снято 1-го июля 1989 года, когда корабль вместе с командой находился в Long Beach Naval Shipyard. В видео группа играет на баке, весь корабль освящен светом прожекторов и вспышками. Экипаж на палубе в это время подпевает и двигается в ритм песни.

Костюм Шер (боди из рыболовной сети поверх очень откровенного купальника) вызвал скандал, в результате чего, многие каналы отказались показывать видео. В 1989-м MTV запретило показывать видео днем, и позже оно было показано лишь после 9-ти вечера. Была сделана другая версия видео, которая включала новые сцены, большинство же сексуальных сцен были вырезаны.

В 2000-м был выпущен ремикс на видео, использованный во время тура Do You Believe?.

В 2003-м был выпущен ДВД её концерта Living Proof: Farewell Tour, который включал в себя официальное ремикс-видео.

Видео множество раз пародировалось, в том числе в Stewie Griffin: The Untold Story, где Мег Гриффин в роли Шер исполняет песню на лодке. Однако, моряки не наслаждаются исполнением, а спасаются бегством и в конце выступления лодка тонет.

Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео — он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix. Его отец и второй муж Шер, Gregg Allman, тоже играет на гитаре в видеоклипе.

Американская певица Леди ГаГа в интервью сказала, что видео «If I Could Turn Back Time» изменило поп-музыку[1].

Выступления

Шер исполнила песню во время следующих турне:

Список композиций

If I Could Turn Back Time US Promo CD Single[2]

  1. If I Could Turn Back Time (Remix)
  2. If I Could Turn Back Time (Original Mix)
  3. If I Could Turn Back Time (Rock Mix)
  4. If I Could Turn Back Time (AC Mix)

If I Could Turn Back Time European CD Single[2]

  1. If I Could Turn Back Time (Rock Guitar Version)
  2. If I Could Turn Back Time
  3. I Found Someone

If I Could Turn Back Time Remix[2]

  1. Believe (Almighty Definitive Mix)
  2. If I Could Turn Back Time (Almighty Definitive Mix)
  3. If I Could Turn Back Time (TNT Vocal Mix)
  4. If I Could Turn Back Time (TNT Dub)
  5. One By One (Junior Vasquez Vocal Remix)

Официальные версии

  • Original Mix (3:59)
  • AC Mix (3:59)
  • Remix (3:59)
  • Rock Mix [aka Rock Guitar Version] (4:06)[3]
  • Almighty Definitive Remix (7:45)[4]
  • Almighty Radio Edit (4:29)[5]
  • TNT Vocal Mix (6:46)[6]
  • TNT Dub (6:47)

Чарты

Недельные чарты

Чарт (1987/1988) Место
U.S. Billboard Hot 100 3
U.S. Billboard Hot 100 Singles Sales 2
U.S. Billboard Hot Adult Contemporary Tracks 1
Australian ARIA Singles Chart 1
Austrian Singles Chart 14
Belgian Singles Chart 6
Canadian Singles Chart 2
Dutch Top 40 Singles Chart[7] 4
West German Singles Chart 16
Irish Singles Chart 6
Italian Singles Chart 15
New Zealand Singles Chart[8] 3
Norwegian Singles Chart 1
Swedish Singles Chart 11
Swedish Airplay Chart 11
UK Singles Chart[9] 6

Годовые чарты

Чарт (1987/1988) Место
Australia[10] 5
Canada 19
Germany[11] 118
Netherlands[12] 62

Сертификации

Country Providers Certification
United States RIAA Gold
Australia ARIA 2x Platinum[13]

Напишите отзыв о статье "If I Could Turn Back Time"

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=F6KDZSKWaJ4&list=PL7EFA31C7B83D547D&index=1 Lady Gaga's Pop Video Countdown — YouTube]
  2. 1 2 3 [sites.google.com/site/cherjukebox/discography/heart-of-stone/if-i-could-turn-back-time-1 If I Could Turn Back Time Single].
  3. [www.discogs.com/Cher-If-I-Could-Turn-Back-Time/release/1353268 Cher - If I Could Turn Back Time (CD) at Discogs]
  4. [www.discogs.com/Cher-Turn-Back-Time-Almighty-Mix/release/3870808 Cher - If I Could Turn Back Time (Almighty Mix) (CDr) at Discogs]
  5. [www.discogs.com/Various-Almighty-Remixes/release/1239327 Various - Almighty Remixes (CD) at Discogs]
  6. [www.discogs.com/Cher-If-I-Could-Turn-Back-Time-Believe-One-By-One/release/784878 Cher - If I Could Turn Back Time / Believe / One By One (Vinyl) at Discogs]
  7. Dutch Singles Chart [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Cher&titel=If+I+Could+Turn+Back+Time&cat=s] . Retrieved October 22, 2010.
  8. New Zealand Singles Chart [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Cher&titel=If+I+Could+Turn+Back+Time&cat=s] . Retrieved October 22, 2010.
  9. «If I Could Turn Back Time» in UK Singles Chart [www.theofficialcharts.com/artist/_/cher/] . Retrieved October 31, 2010.
  10. Australian Recording Industry Association. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-50-singles-1989.htm ARIA charts — End of year charts]. aria.com.au (1989). Проверено 27 августа 2010. [www.webcitation.org/6JNpVSDAg Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013].
  11. German Singles Chart. [ki.informatik.uni-wuerzburg.de/~topsi/deu1989/deu_1989t.html German Singles Chart; End of year charts]. ki.informatik.uni-wuerzburg.de (1989). Проверено 27 августа 2010. [www.webcitation.org/6JNpWLul4 Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013].
  12. Dutch Top 40. [www.top40.nl/pdf/Top%20100/top%20100%20-%201989.pdf Dutch Top 40; End of year charts]. top40.nl (1989). Проверено 27 августа 2010. [www.webcitation.org/6JNpWyj5s Архивировано из первоисточника 4 сентября 2013].
  13. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditationawards.htm ARIA Charts - Gold and Platinum ARIA Accreditation Awards]. Aria.com.au. Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6JLYibbww Архивировано из первоисточника 3 сентября 2013].

Отрывок, характеризующий If I Could Turn Back Time


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.