Imperium Galactica

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Imperium Galactica
Разработчик
Издатель
Дата выпуска
март 1997
Жанр
Платформа
Носитель
Системные
требования
MS-DOS 5.0, 486 100 MHz, 16Мб RAM, 65Мб места на жестком диске, 4X CD-ROM

Imperium Galactica — компьютерная игра, сделанная компанией Digital Reality. Игра вышла в 1997 году, а в 2000 появилось продолжение — Imperium Galactica II.

Первая версия игры была выпущена ещё для MS-DOS, она требовала наличия мыши, без которой не запускалась, и шла в режиме 640×480×256. Главные отличительные черты этой глобальной стратегии в реальном времени: она не являлась тактической в полной мере, присутствовала заметная стратегическая часть. На момент выхода игры аналогов не существовало, но тем не менее идея уже была не нова (в 1994 году вышла игра Reunion). Впоследствии аналогом стали называть игры из серии Pax Imperia (ближайший представитель — Pax Imperia: Eminent Domain).





Описание

В игре есть дипломатия (появляется позже всего), мораль, большой набор рас, возможность строить по своему усмотрению здания и юниты на различных планетах, которые в свою очередь различаются параметрами, внешним видом, рельефом (однако каждая планета на уровне её поверхности представлена только одной небольшой локацией на ней). Отсутствует «генератор Вселенных/Галактик» и вообще возможность играть против компьютера — сценарий, отсутствует редактор планет (или любой другой редактор).

Структура флота

Структура флота предполагала 3 класса кораблей: истребитель, крейсер, флагман. Задачи у каждого класса свои, как и возможности или ограничения типа:

  • истребители не могут совершать космические перелеты не позволяют вмешиваться в их конструкцию являются очень узкоспециализированными (бомбардировщик, перехватчик, штурмовик, стелс и проч.)
  • крейсер позволяет дополнительное техническое оснащение: оружие, двигатель, радар, щит и (редко) антирадар.
  • флагман требует постройки на орбитальном уровне («0-гравитация» по терминологии игры), позволяет навешивать любое оборудование: крейсерское плюс десантный трюм, истребительный док и многие другие.

Для космических боев подгружался 3-й движок, позволявший выстраивать флот в боевые порядки и задавать приказы с поразительной точностью: траектория полета каждого звена истребителей или большого корабля с разделением огневой мощи разных типов между разными целями, например, лазеры на истребители, ионные пушки на крейсера, ракеты и торпеды на флагманы.

Планеты

В игре позволялось строить орбитальные базы, одна из них являлась орбитальным заводом (единственное место позволяющее строить флагманы), сходные по поведению с кораблями класса флагманов (кроме навесов: движок и трюм).

Главными в игре считались планетарные колонии, которые настоятельно рекомендовалось строить при обнаружении свободных планет, так как от них зависел потолок исследований (в колонии можно было построить только 1 НИИ из возможных 5 типов в разных комбинациях а также по 1 заводу любого типа из имевшихся 3), благосостояние всей империи (почти полностью составлявшееся из налогов) и скорость производства.

Планеты отличались размером, типом поверхности и манипуляции с ними производились с помощью упрощенного движка-платформера позволявшего выбрать место для любого здания с учетом рельефа местности, в этом же движке проходят напланетные сражения.

См. также

Напишите отзыв о статье "Imperium Galactica"

Ссылки

  • [www.atari.com/us/support/faq/imperiumgalacticadownloads_pc.asp?browser=1 Патч до версии 1.3] (англ.)



Отрывок, характеризующий Imperium Galactica

– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.