Intermec

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Intermec, Inc.
Тип

Публичная компания (NYSE: [www.nyse.com/about/listed/lcddata.html?ticker=IN IN])

Основание

1966

Расположение

Вашингтон

Ключевые фигуры

Патрик Бирн
Мишель Ланни

Отрасль

Автоматическая идентификация и сбор данных

Продукция

считыватели штрих-кодов, беспроводные сети, карманные компьютеры, RFID

Оборот

$658 миллионов USD (2009)[1]

Число сотрудников

1900[1]

Сайт

[www.intermec.com/ www.intermec.com]

К:Компании, основанные в 1966 году

Intermec Inc. — крупный производитель и поставщик оборудования для автоматической идентификации.





История компании[2]

  • 1966 — основана компания Interface Mechanisms
  • 1982 — Переименование в Intermec Corporation
  • 1991 — Приобрела Litton Industries, Inc.
  • 1994 — Перешла в собственность к Western Atlas Inc., дочерней компании Litton
  • 1997 — Перешла в собственность к UNOVA, Inc., дочерней компании Western Atlas
  • 1997 — Приобрела Norand and UBI (United Barcode Industries)
  • 1997 — Приобрела патент у IBM, Inc.
  • 1998 — Приобрела UHF RFID-бизнес компании Amtech Corporation (Amtech Transportation Systems)
  • 2006 — UNOVA, Inc. стала Intermec, Inc., сохранив Intermec Technologies как дочернюю компанию
  • 2013 — Intermec, Inc. вошла в состав Honeywell Scanning and Mobility[3]

Оборудование

Оборудование Intermec используется в различных сферах деятельности и промышленностях, однако наибольшие силы компания сосредоточила на автоматизации цепочек поставок в различных производствах, в складском деле, в сфере дистрибуции, розничной торговли, транспортировки и логистики, а также в секторе сервисного выездного обслуживания. Компании Intermec принадлежат более 10 % патентов RFID (радиочастотной идентификации)[4]. В список основного производимого оборудования входят:

Напишите отзыв о статье "Intermec"

Примечания

  1. 1 2 [www.intermec.com/about_us/corporate_information/index.aspx Intermec Fact Sheet] (англ.). Проверено 4 октября 2010. [www.webcitation.org/5wYpGzjPf Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011].
  2. [www.intermec.com/about_us/corporate_information/history.aspx Intermec History: Over 40 Years of Technology Leadership] (англ.). Проверено 4 октября 2010. [www.webcitation.org/5wYpHxNjq Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011].
  3. [www.honeywellaidc.com/ru-RU/about/press-releases/Pages/honeywell-completes-acquisition-of-intermec.aspx Honeywell Completes Acquisition of Intermec] (англ.).
  4. [www.barcoding.ru/partners/intermec/ Компания Intermec — лидер в сфере автоматизации, маркировки и идентификации]

Ссылки

  • [www.intermec.com/ Официальный сайт компании]

Отрывок, характеризующий Intermec

Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов: