International Karate Association

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
International Karate Association
Kokusai Karatedo Kyokai
Членство:

60+

Штаб-квартира:

Глендейл (Калифорния)

Руководители
Президент

Сокэ Кубота Такаюки

Soke Dai

Джеймс Каан

Вице-президент

Тэа Кубота

Технический директор

Кёси Куратоми (be)

Основание
Зарегистрирована в Токио

1953

Перемещение штаб-квартиры в США

1964

Правила додзё:

Each seek perfection of character!

Each be faithful!

Each endeavor!

Each respect others!

Each refrain from violent behavior!

[www.ikakarate.com/ karate.com]

International Karate Association, INC. (Kokusai Karatedo Kyokai) — зарегистрирована Сокэ Кубота Такаюки в Токио, Япония в 1953 году. Основной целью International Karate Association является продвижение традиционного японского каратэ и стиля Госоку Рю (быстрый/жёсткий стиль), созданного Сокэ. International Karate Association внесла значительный вклад в систему турниров.





История

В 1953 году Сокэ Кубота регистрирует Kokusai Karatedo Kyokai (International Karate Association) в Ханэда (Токио).

В 1964 году Сокэ переместил штаб-квартиру International Karate Association в США и собрал талантливых молодых учеников, которые впоследствии сформировали ядро американской ветви International Karate Association.

К 1971 году додзё International Karate Association были открыты в 9 странах.

В 1978 году состоялся первый Soke Kubota World Cup Karate Championship.

В 1980 году состоялся первый International Karate Association World Cup Karate Championship; чемпион Вал Миялович.

В 1982 году в Минске открыто додзё International Karate Association в Беларуси: International Karate Association of Belarus — основатель и руководитель Сихан Андрей Сергеевич Ведерников.

К 1990 году International Karate Association была представлена в 32-х странах мира.

В 1993 году открыто додзё International Karate Association во Вьетнаме.

К 1994 году International Karate Association была представлена в 42 странах мира[1].

В 1996 году в Armenian Karate Federation в Ереване была создана ветвь International Karate Association — Armenia, а в 1997 году она была зарегистрирована в International Karate Association[2].

В 2000 году, 8-9 июля в Лос-Анджелесе, Калифорния / США — состоялся Millennium International Karate Association World Cup Karate Championship; гранд чемпион: International Grand Champion Кёси Куратоми (be) в кумитэ (супертяжелый вес) и ката weapons (с оружием).

К 2004 году International Karate Association была представлена в 52 странах мира[3].

В 2012 году 4-6 мая в Минске состоялись Euro Stars’2012 Karate Championship in Belarus, международные семинары/мастер-классы, празднование 30-летия открытия Сиханом Ведерниковым додзё в Беларуси под руководством Сокэ Кубота.

На сегодняшний день International Karate Association имеет представительства в более чем 60 странах мира и постоянно расширяется.

Под руководством Сокэ International Karate Association добилась широкого признания в мире боевых искусств, а также внесла значительный вклад в систему турниров. Представители International Karate Association постоянно становятся победителями турниров каратэ, организуемых International Los Angeles Police Olympics. Также представители International Karate Association участвуют и побеждают и в других многочисленных турнирах.[4]

В своем калифорнийском додзё в Лос-Анджелесе Сокэ, наряду с полицейской техникой, преподаёт классическое каратэ. И хотя большинство его студентов — полицейские, он утверждает, что обучение доступно каждому.

В моём додзё вы можете встретить кинозвёзд, режиссёров, адвокатов, секретных агентов и даже уличных бойцов. Многие из них — студенты других высококлассных инструкторов в различных стилях каратэ, таких как Сётокан, Годзю-рю, Сито-рю и т. п. из разных стран. Я думаю, их привлекает многосторонность того, что я преподаю. А если честно, главной причины я не знаю. Думаю, единственная вещь, которой я их обеспечиваю: лучшая тренировка из того, что я умею, и моя доброжелательность. Я верю, из всех путей этот главный.

Сокэ Кубота Такаюки

Ученики

Первыми учениками Сокэ, которые добились статуса чемпионов мира были Тонни Талленерс и Джон Глелес.

Талленерс трижды сражался с Чаком Норрисом, и все три раза его победил[5]. Он также был членом команды Соединённых Штатов, которая получила медали на первом Чемпионате мира по каратэдо в Токио в 1970 году. Занял третье место в индивидуальном кумитэ, уступив Оиси Такэси (Япония) и Доминику Валера (Франция). На этом мероприятии его назвали «выдающимся участником» («outstanding competitor»).

Джон Глелес также был одним из членов команды США в 1970 и 1972 годах, которая участвовала в Чемпионате мира по каратэдо. Он не проиграл ни одного боя в обоих мероприятиях и был награждён «Tamashi Award» («Неукротимый дух»). В 1968 году в Лос-Анджелесе он сражался с японским чемпионом Оиси Такэси, известным в Японии как «Мистер Молния». Итогом боя была ничья. До этого никому долгое время не удавалось набрать ни одного очка в бою против Оиси[5]. Благодаря своему учителю (Сокэ) Джон Глелес стал бойцом мирового класса.

Джордж Бёрд и Дейвид Вон также были членами команды США в 1972 году. Грег Пикрел представлял США на International Amateur Karate Federation (IAKF) World Karate Championship, проводимых в Лос-Анджелесе. Вал Миялович и Бобан Петкович представляли International Karate Association на мировом турнире IAKF в 1979, а в 1980 году Бобан Петкович выиграл Pan Am Karate Championship в Бразилии.

Одним из самых известных учеников Сокэ Кубота, является Джеймс Каан, тот обучает его более 30 лет[6][7]. Джеймсу Каану присвоено звание Soke Dai и он возглавляет Soke Kubota’s weapons group.

Турниры

Существует специальное турнирное подразделение — International Karate Association Tournament (IKAT) — некоммерческая организация, занимающаяся вопросами любительского спорта [1].

  • Soke Kubota Annual All-star Karate Championship U.S.A.
  • Soke Kubota Cup

Напишите отзыв о статье "International Karate Association"

Примечания

  1. 1 2 Soke Takayuki Kubota // = 7th Kubota World Cup Karate Championship. — USA, 1994. — С. 6. — 32 с.
  2. Armenian Karate History // = Kubota Karate Cup 2009. — Армения, 2009. — С. 15. — 22 с.
  3. Хэнк Гамильтон. Celebrating the fortieth anniversary of I.K.A. in the U.S.A.! // = 40th Kubota Annual All-Star Karate Championship. — USA, 2004. — С. 18. — 36 с.
  4. [www.ikakarate.com/ International Karate Association]
  5. 1 2 Джим Мейтер (англ.). [books.google.com/books?id=YNcDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&lr=&as_brr=3&hl=ru#v=onepage&q=Kubota&f=false A Sensei’s Story Karate’s Takayuki Kubota] (англ.) // Black Belt : журнал. — Active Interest Media, Inc, июнь 1990. — Vol. 28, no. 6. — P. 40-44. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0277-3066&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0277-3066].
  6. Hank Hamilton. What Is Gosoku Ryu? // [books.google.com/books?id=YTQHAAAACAAJ&dq=inauthor:%22Takayuki+Kubota%22&lr=&ei=NxRBS4AdnqzOBLiy1P0L&hl=ru&cd=4 Боевое Каратэ] = Fighting Karate. — иллюстрированное. — Unique Publications, 2002. — P. 15. — 189 p. — ISBN 0865682054.
  7. Джим Мейтер. [books.google.com/books?id=udYDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&lr=&as_brr=3&hl=ru#v=onepage&q=Kubota&f=false The Karate Training of James Caan] (англ.) // Black Belt : журнал. — Active Interest Media, Inc, март 1991. — Vol. 29, no. 3. — P. 24-29, 101. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0277-3066&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0277-3066].

Литература

  • Хэнк Гамильтон. What Is Gosoku Ryu? // [books.google.com/books?id=YTQHAAAACAAJ&dq=inauthor:%22Takayuki+Kubota%22&lr=&ei=NxRBS4AdnqzOBLiy1P0L&hl=ru&cd=4 Fighting Karate]. — иллюстрированное. — Unique Publications, 2003. — P. 9-16. — 189 p. — ISBN 0865682054.
  • Джим Мейтер. [books.google.com/books?id=YNcDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&lr=&as_brr=3&hl=ru#v=onepage&q=Kubota&f=false A Sensei’s Story Karate’s Takayuki Kubota] (англ.) // Black Belt : журнал. — Active Interest Media, Inc, июнь 1990. — Vol. 28, no. 6. — P. 40-44. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0277-3066&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0277-3066].
  • Джим Мейтер. [books.google.com/books?id=udYDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&lr=&as_brr=3&hl=ru#v=onepage&q=Kubota&f=false The Karate Training of James Caan] (англ.) // Black Belt : журнал. — Active Interest Media, Inc, март 1991. — Vol. 29, no. 3. — P. 24-29, 101. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0277-3066&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0277-3066].
  • Джим Мейтер. [books.google.com/books?id=YNcDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&lr=&as_brr=3&hl=ru#v=onepage&q=Kubota&f=false A Sensei’s Story Karate’s Takayuki Kubota] (англ.) // Black Belt : журнал. — Active Interest Media, Inc, июнь 1990. — Vol. 28, no. 6. — P. 40-44. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0277-3066&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0277-3066].
  • Armenian Karate History // = Kubota Karate Cup 2009. — Армения, 2009. — С. 15. — 22 с.
  • [books.google.com/books?id=g9UDAAAAMBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_slider_thumb#v=onepage&q=kubota&f=false Karate Group Moves To Los Angeles Suburb] (англ.), Black Belt, Active Interest Media, Inc, стр. 72. Проверено 13 апреля 2010.

Ссылки

  • [homepages.ihug.co.nz/~hanshi.ika/ika_history.htm International Karate Association ] (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=9PTvYNd5GlQ Гранд-мастер Сокэ Кубота Такаюки на «Nisei Week Parade»] (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=Wh3eeR7f_ws Soke Kubota Birthday Tribute] (англ.)



Отрывок, характеризующий International Karate Association

– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.
– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.