It’s My Life (песня Bon Jovi)
Поделись знанием:
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
«It's My Life» | ||||
Сингл Bon Jovi с альбома 'Crush' | ||||
---|---|---|---|---|
Выпущен | ||||
Формат | ||||
Записан |
2000 | |||
Жанр | ||||
Длительность |
3:45 | |||
Продюсер | ||||
Лейбл | ||||
| ||||
| ||||
Хронология синглов Bon Jovi | ||||
|
It’s My Life — сингл группы Bon Jovi из альбома Crush, выпущенный 23 мая 2000 года. Одна из самых успешных песен группы с 1995 года, занимала 1-е место в Европе и 3-е место в Великобритании, была признана песней года по оценке «ASCAP Pop Music Awards».
Слова песни содержат отсылку к шлягеру Фрэнка Синатры: «My heart is like an open highway / Like Frankie said / I did it 'My Way'». Джон Бон Джови и Ричи Самбора даже поссорились из-за этих строчек:
Я только что вернулся со съёмок U-571 и сказал: «Синатра снялся в 16 фильмах и ездил в туры до 80 лет. Это моя модель поведения». Он ответил: «Ты не можешь записать эти чёртовы слова. Никого кроме тебя не волнует Фрэнк Синатра». И я всё-таки написал это. — Джон Бон Джови [www.therockradio.com/2005/10/jon-bon-jovi-recalls-its-my-life.html] |
Также присутствует отсылка к песне en:Livin' on a Prayer («For Tommy and Gina who never backed down»), в которой персонажей зовут Томми и Джина.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Напишите отзыв о статье "It’s My Life (песня Bon Jovi)"
Отрывок, характеризующий It’s My Life (песня Bon Jovi)
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.