J-Rock

Поделись знанием:
(перенаправлено с «J-rock»)
Перейти к: навигация, поиск
J-Rock
Направление:

Рок

Истоки:

джаз
блюз-рок
альтернативный рок
метал

Место и время возникновения:

Середина 1980-х, Япония

Годы расцвета:

в 1986 — конец 1990-х
2002 - наше время

Поджанры:

J-metal
J-punk
J-ska

Производные:

Visual kei

См. также:

J-pop
Visual kei
Японская музыка

J-Rock (яп. ジェイロック дзейрокку, японский рок) — обобщающее название для направлений рок-музыки, распространённых в Японии. Данный термин часто путают с Visual kei, но второй является поджанром первого, так же как и J-metal, J-punk и J-ska.





История

Существенный подъём этого направления начался на волне популярности метал-группы X-Japan. Она появилась в середине 1980-х годов, когда вся музыкальная индустрия Японии переживала существенный подъём. В своей музыке X-Japan используют не только традиционные роковые инструменты, но и другие, например, скрипку, фортепиано. Большое влияние хард-рок оказал и на коллектив BUCK-TICK, участники которого наравне с X-Japan начали использовать грим и первые показали в клипе популярный сейчас фан-сервис.

Влияние и истоки

Очень большое влияние на жанр оказали такие музыкальные направления, как джаз, альтернативный рок и метал. Часто в творчестве групп японского рока можно услышать моменты или целые песни, написанные в направлении блюз или джаз независимо от основного направления группы, как, например: Mad Tea Party[1] (с альбома «Yami no Kuni no Alice — Hamon» метал группы D), Kinebi[2] (сингл группы Aicle) и во всём творчестве в целом — THE GOLDEN SPIDER, Sugar, D=OUT, Asakusa Jinta, Glacier.

От альтернативного рока же J-Rock унаследовал эксперименты со звуком и сильные смешения различных направлений, особо заметные у групп the GazettE, Dir en grey, Maximum the Hormone и т. д. Обычно группы экспериментируют со звуком, записывая каждый новый релиз в новых направлениях или мешая по несколько направлений в одной песне, как Maximum the Hormone.

Также следует выделить влияние на японский рок таких тяжёлых направлений как метал и хардкор, вследствие чего большинство групп используют более жесткое звучание гитар, чем принято для других национальных сцен рока. Так у японской поп-рок группы An Cafe присутствует скрим в песнях и зачастую более тяжёлое музыкальное сопровождение, чем у западных поп-рок групп. В основном, метал получил распространение среди групп, ориентированных на запад, как, например, X Japan, Metal Safari и Galneryus, и среди направления вижуал-кэя котэ-кэй. Хардкор же и его производные популярнее среди современных «молодёжных групп» и групп направления нагоя-кэй.

Деление

Так же как и J-pop, группы японского рока делятся на:

  • мейджер — «богатые» — (группы, подписывавшие контракт с крупными лейблами, обычно уже получившие популярность или изначально созданные как коммерческий проект)
  • инди — «свободные» — (зачастую начинающие группы, записывающиеся на инди-лейблах с более свободными условиями)

Направления и поджанры

Visual kei

Производный жанр из японского рока и глэм-метала, который появился в середине 80-х годов, благодаря группам X Japan, Seikima II и т. д. Одним из главных принципов направления являются большой акцент на внешность исполнителей, который базируется на андрогинном идеале красоты. Другой особенностью жанра является разнообразие творчества групп. Так, большинство групп добавляет в свою музыку элементы разных направлений. Большинство групп исполняет рок-музыку, также могут присутствовать элементы электронной (Adapter, Blam Honey) и поп-музыки (T.M Revolution).

J-metal

Классические направления

Поджанр, охватывающий особенности японских метал-групп. Наиболее распространены группы пауэр и неоклассик-метала. В отличие от групп современных метал-направлений (ню-метал, модерн-метал, альтернативный метал), которые в основном придерживаются Visual kei, группы пауэр/неоклассического метала имеют более европеизированное звучание, что оказало немалое влияние на их популярность. Наибольшую известность в этих двух жанрах получили группы Concerto Moon и Galneryus. Гитаристы этих групп также пользуются известностью в Европе и Америке.

Группы более экстремальных классических направлений менее известны и распространены, прежде всего, из-за сильной популярности visual kei сцены, хотя блэк-метал-группы Sigh и GallHammer широко известны среди почитателей этого направления.

Современные направления

J-Ska

Стиль японской музыки, являющийся как отдельным стилем, так и подвидом J-punk направления. Включает в себя как присущие для ска ямайские мотивы, так и добавление J-punk/J-rock/Jazz-мотивов. Ведущими группами являются Muramasa☆ и полностью женский коллектив под названием OreSkaBand.

Популярность

Так как этот музыкальный жанр является частью японской культуры и, наряду с J-pop-ом, используется в аниме OST, J-Rock получил сильную распространённость среди поклонников аниме и манги, а также всей японской культуры в целом. Вследствие этого группы японского рока — частые гости на аниме-конвентах в США. Кроме Японии, наиболее обширные группы фанатов находятся в России, США, Испании, Австралии, Индонезии, Канаде, Англии, Китае и Франции.

Напишите отзыв о статье "J-Rock"

Примечания

  1. [www.lastfm.ru/music/D/_/Mad+Tea+Party D — Mad Tea Party — Музыка и статистика на Last.fm]
  2. [www.lastfm.ru/music/Aicle 愛狂います。 — Новая музыка, видео, концерты, статистика и изображения на Last.fm]

Ссылки

  • [un.csu.ru/blocknote/2/1720_1.html J-POP or J-ROCK]
  • [www.lastfm.ru/tag/j-rock J-Rock на Last.fm]
  • [www.jame-world.com/ru/index.html Официальное представительство японских групп в мире]
  • [www.metal-archives.com/browseC.php?c=108 группы J-metal на Encyclopaedia Metallum]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий J-Rock

Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.
– Молодцы! – сказал, смеясь, Ростов. – Что, сено есть?
– И одинакие какие… – сказал Ильин.
– Развесе…oo…ооо…лая бесе… бесе… – распевали мужики с счастливыми улыбками.
Один мужик вышел из толпы и подошел к Ростову.
– Вы из каких будете? – спросил он.
– Французы, – отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, – сказал он, указывая на Лаврушку.
– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.
В ту минуту, когда Ростов и Ильин проскакали по дороге, княжна Марья, несмотря на отговариванье Алпатыча, няни и девушек, велела закладывать и хотела ехать; но, увидав проскакавших кавалеристов, их приняли за французов, кучера разбежались, и в доме поднялся плач женщин.
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.