Жакен, Йозеф Франц фон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «J.Jacq.»)
Перейти к: навигация, поиск
Йозеф Франц фон Жакен
нем. Joseph Franz von Jacquin
Дата рождения:

7 февраля 1766(1766-02-07)

Место рождения:

Банска-Штьявница

Дата смерти:

9 декабря 1839(1839-12-09) (73 года)

Место смерти:

Вена, Австрия

Страна:

Австрия

Научная сфера:

ботаника, химия

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «J.Jacq.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=J.Jacq.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=4388-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Ранее использовалось сокращение Jacq.f.


Страница на Викивидах

Йозеф Франц фон Жакен (нем. Joseph Franz von Jacquin[1][2] или нем. Joseph Franz Freiherr von Jacquin[3][4], 7 февраля 1766 — 9 декабря 1839) — австрийский[2] ботаник[2][4], химик[2], профессор химии и ботаники[3].





Биография

Йозеф Франц фон Жакен родился в городе Банска-Штьявница 7 февраля 1766 года[3][4].

Он был сыном такого австрийского учёного, как Николаус Йозеф фон Жакен (1727 — 1817)[1][3]. Йозеф Франц фон Жакен изучал медицину в Вене, где он получил учёную степень доктора наук в 1788 году[4]. В 1791 году Жакен стал профессором химии и ботаники[3]. В 1797 году он стал преемником своего отца как руководитель Ботанического сада в Вене, который увеличивался под его руководством[3].

Йозеф Франц фон Жакен умер в Вене 9 декабря 1839 года[3][4].

Научная деятельность

Йозеф Франц фон Жакен специализировался на семенных растениях[1].

Научные работы

  • Jacquin, J.F. Lehrbuch der allgemeinen und medicinischen Chymie zum Gebrauche seiner Vorlesungen. C.F. Wappler, Wien 1798.
  • Jacquin, J.F., E. Fenzl & I. Schreibers. Eclogae plantarum rariorum aut minus cognitarum : quas ad vivum descripsit et iconibus coloratis illustravit. A. Strauss, Wien, 18111844[3].
  • Jacquin, J.F., E. Fenzl & I. Schreibers. Eclogae graminum rariorum aut minus cognitarum : quae ad vivum descripsit et iconibus coloratis illustravit. A. Strauss et Sommer, Wien, 18131844.
  • Jacquin, J. F. Ueber den Ginkgo, Carl Gerold, Wien, 1819.

Напишите отзыв о статье "Жакен, Йозеф Франц фон"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=4388-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DJ.Jacq.%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Joseph Franz von Jacquin (1766—1839)]
  2. 1 2 3 4 [d-nb.info/gnd/117050199/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Joseph Franz von Jacquin]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.aeiou.at/aeiou.encyclop.j/j019230.htm Joseph Franz Freiherr von Jacquin]
  4. 1 2 3 4 5 [daten.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00008371/images/index.html Joseph Franz Freiherr von Jacquin]

Литература

  • Jacquin, Joseph Franz Freiherr von. In Constant von Wurzbach: Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich. 10. Band. Wien 1863.
  • Wilhelm Reichardt: Jacquin, Joseph Franz Freiherr von. In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Band 13, Duncker & Humblot, Leipzig 1881, S. 631.

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/117050199/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Joseph Franz von Jacquin] (нем.)
  • [www.aeiou.at/aeiou.encyclop.j/j019230.htm Joseph Franz Freiherr von Jacquin] (нем.)
  • [daten.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00008371/images/index.html Joseph Franz Freiherr von Jacquin] (нем.)

Отрывок, характеризующий Жакен, Йозеф Франц фон

– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.
На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.