J. P. Cormier

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
J. P. Cormier
Годы активности

1981-

Жанры

блюграсс, фолк-музыка, кельтская музыка

Лейблы

Flash Entertainment, Fontana North

Джон Пол Кормье (англ. J. P. Cormier) — канадский певец, фолк- и блюграсс-музыкант, автор-исполнитель, мультиинструменталист. Лауреат нескольких наград, включая 13 премий East Coast Music Award, одну Canadian Folk Music Award и несколько номинаций, в том числе на Джуно[1].





Биография

См. также «J. P. Cormier Early life» в английском разделе.

Родился 23 января 1983 года в Лондоне, (Онтарио, Канада). Полное имя John Paul Cormier. В 5 лет начал играть на гитаре, в 9 лет выиграл местный конкурс гитаристов, а в 14 лет участвовал в блюграсс-шоу Up Home Tonight[2].

Дискография

См. также «J. P. Cormier Discography» в английском разделе.
  • Return to the Cape (1995)
  • Another Morning (1997)
  • Heart & Soul (1999)
  • Now That the Work Is Done (2001)
  • Primary Color (2002)
  • Velvet Arm Golden Hand (2002)
  • X8… a mandolin collection (2004)
  • The Long River: A Personal Tribute to Gordon Lightfoot (2005)
  • Primary Color: The Owner's Manual (2005)
  • Looking Back - Volume 1: The Instrumentals (2005)
  • Looking Back - Volume 2: The Songs (2005)
  • Take Five - A Banjo Collection" (2006)
  • The Messenger - J.P. Cormier Sings (2008)
  • Noel - A J.P. Cormier Christmas (2008)
  • Somewhere in the Back of My Heart (2012)
  • The Chance (2015)

Награды и номинации

Лауреат 13 премий East Coast Music Award, среди них[1].

  • Maritime Fiddling Festival- Best Reel — 1989
  • East Coast Music Award (ECMA) Instrumental Album of the Year — 1991
  • Maritime Fiddling Festival — Best Reel — 1995
  • East Coast Music Award(ECMA) Roots/Traditional Artist of the Year — 1998
  • Nominated for a Juno Award in the Roots/Trad recording of the year category for «Another Morning» 1998
  • East Coast Music Award (ECMA) Instrumental Album of the Year — 2000
  • East Coast Music Award (ECMA) Instrumental Artist of the Year — 2003
  • Music Industry Association Nova Scotia (MIANS) Folk/Roots Artist of the Year — 2005
  • Music Industry Association Nova Scotia (MIANS) Musician of the Year — 2005
  • Canadian Folk Music Awards — Instrumental Album Of The Year — 2005
  • East Coast Music Award (ECMA) Folk Recording of the Year — 2006 (The Long River)[3]

Напишите отзыв о статье "J. P. Cormier"

Примечания

  1. 1 2 Edey, Noel. [www.cochranetimes.com/2015/04/05/jp-cormier-here-apr-18 JP Cormier here tonight], Cochrane Times (18 April 2015). Проверено 31 мая 2015.
  2. Shea, Darlene. [www.journalpioneer.com/Living/2015-05-08/article-4140383/JP-Cormier-brings-new-album-to-Alberton/1 JP Cormier brings new album to Alberton], The Journal Pioneer (8 May 2015). Проверено 31 мая 2015.
  3. «Canyon is the toast of the coast», The Toronto Star, 19 февраля 2007

Ссылки

  • [www.jp-cormier.com/ Офиц. сайт]

Отрывок, характеризующий J. P. Cormier

– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.