Journal of Applied Physics
Journal of Applied Physics | |
Специализация: | |
---|---|
Периодичность: |
дважды в месяц |
Сокращённое название: |
J. Appl. Phys. |
Язык: |
английский |
Адрес редакции: | |
Главный редактор: |
Джеймс Виккаро |
Издатель: | |
Страна: | |
Дата основания: |
1931 |
ISSN печатной версии: |
[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0021-8979&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0021-8979] |
Веб-сайт: |
[jap.aip.org/ .org] |
Journal of Applied Physics — англоязычный рецензируемый научный журнал, издаваемый Американским институтом физики с 1931 года.
В 2011 году журнал обладал импакт-фактором 2,168[1].
О журнале
Журнал публикует статьи, посвящённые прикладным исследованиям в области физики[2]. Статьи появляются ежедневно в электронном виде на сайте и публикуются дважды в месяц в печатном варианте. В рамках журнала также издаётся серия «Applied Physics Reviews», публикуемая эпизодически без какой-либо периодичности.
Напишите отзыв о статье "Journal of Applied Physics"
Примечания
- ↑ ISI [thomsonreuters.com/products_services/science/science_products/a-z/journal_citation_reports Journal Citation Reports]. Цифра показывает среднее количество сделанных в 2011 году ссылок на статьи, опубликованные в журнале за 2009—2010 годы.
- ↑ [jap.aip.org/about/about_the_journal About the Journal] (англ.)
Ссылки
- [jap.aip.org/ Официальный сайт журнала] (англ.). AIP. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/67PcT1X2Y Архивировано из первоисточника 4 мая 2012].
Это заготовка статьи о печатных изданиях. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Journal of Applied Physics
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.