Jugulator

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Jugulator
Студийный альбом Judas Priest
Дата выпуска

16 октября 1997

Жанр

хеви-метал, трэш-метал[1], грув-метал[2][3]

Длительность

58:11

Продюсеры

Гленн Типтон
К.К.Даунинг
Шон Линч

Лейбл

Steamhammer

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:bauk6j8o71r0 ссылка]
  • Metal Storm [www.metalstorm.net/pub/review.php?review_id=3221&page=&message_id= ссылка]
Хронология Judas Priest
Painkiller
(1990)
Jugulator
(1997)
Demolition
(2001)
Синглы из Jugulator
  1. «Burn in Hell»
  2. «Bullet Train»
К:Альбомы 1997 года

Jugulator (рус. Душитель, Перерезающий горло, Головорез)— тринадцатый студийный альбом британской группы Judas Priest, вышедший в 1997 году. Первый диск записанный без участия фронтмена группы Роба Хэлфорда, покинувшего команду в 1992 году.





Об альбоме

Вышедший в октябре 1997 года после длительного перерыва альбом ознаменовался приходом в группу в 1996 году в качестве вокалиста Тима «Потрошителя» Оуэнса (будущий вокалист Iced Earth), а также сменой лейбла — пластинка вышла на немецком Steamhammer (подразделение SPV GmbH).

Перемены серьёзно затронули и звучание группы: музыкальная экспериментальность Jugulator сделала его наиболее тяжёлым, брутальным и мрачным (в том числе и по лирике) диском Judas Priest, звучание которого слабо соотносится с материалом предыдущих альбомов команды. Гитары на альбоме были понижены в строй «до-диез» и «до». Будучи в среднем медленнее своего предшественника, альбом местами вплотную приближается к трэш-металу c разноплановым вокалом, мощными низкочастотными риффами и длительными гитарными соло. Почти часовая продолжительность альбома сделала его также самым длинным в дискографии группы на тот момент.

В чартах Billboard 200 альбом занял 82-ю позицию[4].

Список композиций

Авторы музыки — К. К. Даунинг и Гленн Типтон, автор текстов — Гленн Типтон.

Название Длительность
1. «Jugulator» 5:50
2. «Blood Stained» 5:26
3. «Dead Meat» 4:43
4. «Death Row» 5:03
5. «Decapitate» 4:39
6. «Burn in Hell» 6:41
7. «Brain Dead» 5:23
8. «Abductors» 5:49
9. «Bullet Train» 5:10
10. «Cathedral Spires» 9:17

Песни «Burn in Hell» (на укороченную версию этой песни был снят видеоклип) и «Bullet Train» были выпущены как синглы.

В 1998 году песня «Blood Stained» вошла в саундтрек к фильму Невеста Чаки.

В феврале 1999 года «Bullet Train» номинировалась на премию Грэмми в номинации лучшее метал-исполнение, но проиграла песне Metallica «Better Than You»[5].

Участники записи

Чарты

Чарты (1997) Позиция
Austrian Albums (Ö3 Austria)[6] 34
Finnish Albums (Suomen virallinen lista)[7] 24
German Albums (Media Control)[8] 9
Swedish Albums (Sverigetopplistan)[9] 33
Swiss Albums (Schweizer Hitparade)[10] 43
Billboard 200[11] 82

Напишите отзыв о статье "Jugulator"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/album/r317560 Jugulator review]. Allmusic. Allmusic. Проверено 13 августа 2011. [www.webcitation.org/6GXqm5pil Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].
  2. [www.seaoftranquility.org/reviews.php?op=showcontent&id=1831 Review: "Judas Priest: Jugulator" - Sea of Tranquility - The Web Destination for Progressive Music!]
  3. [www.sputnikmusic.com/review/31379/Judas-Priest-Jugulator/ Judas Priest - Jugulator (album review 3) | Sputnikmusic]
  4. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:39fyxqyjldae~T3 allmusic (((Jugulator > Charts & Awards > Billboard Albums)))]
  5. en:Grammy Award for Best Metal Performance
  6. «[austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Judas+Priest&titel=Jugulator&cat=a Judas Priest — Jugulator»] (In German). Austriancharts.at. Hung Medien. Retrieved 23 March 2015.
  7. «[www.ifpi.fi/tilastot/virallinen-lista/artistit/Judas+Priest/Jugulator Judas Priest: Jugulator»] (in Finnish). Musiikkituottajat – IFPI Finland. Retrieved 23 March 2015.
  8. «[www.charts.de/album.asp?artist=Judas+Priest&title=Jugulator&cat=a&country=de Judas Priest — Jugulator»]. Charts.de. Media Control. Retrieved 23 March 2015.
  9. «[www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Judas+Priest&titel=Jugulator&cat=a Judas Priest — Jugulator»]. Swedishcharts.com. Hung Medien. Retrieved 23 March 2015.
  10. «[www.swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Judas+Priest&titel=Jugulator&cat=a Judas Priest — Jugulator»]. Swisscharts.com. Hung Medien. Retrieved 23 March 2015.
  11. «[www.billboard.com/artist/305333/Judas+Priest/chart?f=305 Judas Priest Album & Song Chart History»] Billboard 200 for Judas Priest. Prometheus Global Media. Retrieved 23 March 2015.

Ссылки

  • [www.judaspriest.com/disc/juglyr.asp Тексты песен альбома на официальном сайте группы]

Отрывок, характеризующий Jugulator

Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.