K-Maro

Поделись знанием:
(перенаправлено с «K-maro»)
Перейти к: навигация, поиск
K-Maro
Полное имя

Сирил Камар

Дата рождения

31 января 1980(1980-01-31) (44 года)

Место рождения

Бейрут, Ливан

Годы активности

1997 - 2009

Страна

Канада Канада

Профессии

певец, музыкальный продюсер

Жанры

рэп, хип-хоп, поп, R&B

Коллективы

Les messagers du son

Сотрудничество

Sonny Black (Bushido), Corneille, Divin, Moshine, Cheb Mami, Imposs, Belly, Rad (Radical), Odessa Thornhil, Jonas, Shy'm, Ale Dee, Vai, Anggun

Лейблы

K.Pone.Inc

[kmaro.com om]

Си́рил Ка́мар (англ. Cyril Kamar, араб. سيريل قمر‎), наиболее известный как K.Maro (род. 31 января 1980, Бейрут, Ливан) — канадский певец и музыкальный продюсер арабского происхождения.





Творчество

Свою первую группу — франкоязычный хип-хоп-дуэт «Les messagers du son» — Сирилл Камар вместе со своим другом Адилой Таксаита основал в 13 лет. Команда достаточно быстро завоевала популярность в Квебеке: несколько синглов стали хитами в местных радиочартах, что позволило выпустить два альбома: «Les messagers du sonin» — в 1997 году и «Il faudrait leur dire» — в 1999-м.

Впоследствии «Les messagers du sonin» завоевали ряд общеканадских наград, таких как «Лучшее живое шоу в Монреале (1998 год)», «Лучший хип-хоп трек (1999 год)», и др. Однако, несмотря на определённый успех, в 2001 году коллектив распался.

После распада группы Сирилл начинает сольную карьеру. Вскоре он стал известен в Монреале как «Master live-show» (Мастер «живых» выступлений). Как раз в этот период Сирилл Камар берёт себе сценический псевдоним Кей Маро (K.Maro или K-Maro) и достаточно быстро становится успешным именно как сольный артист.

Его песни стали своеобразным сплавом не только рэпа, хип-хопа, и R’n’B, но и поп-мотивов, в сочетании с французской и английской лирикой, а иногда и арабского языка, однако языковой основой текстов его песен является так называемый «френглиш» — гибрид французского и английского языков, к которому K-Maro пристрастился, живя в Монреале.

Свой дебютный сольный альбом «I am a l’ancienne» он выпустил в 2002 году, однако его релиз остался почти незамеченным и критиками, и слушателями. Первым сольным синглом K-Maro стала выпущенная в 2002 году песня «Symphonie pour un dingue», и клип на неё, однако значимого успеха этот трек не достиг. Далее, в этом же году, последовал ещё один сингл и клип — «Le clan chill», однако и он остался почти незамеченным.

В 2003 году сингл «On est la», повторивший судьбу предыдущего сингла. Второй, несравненно более успешный сольный альбом — «La good life» K-Maro выпустил в середине 2004 года, одновременно с этим выпустив ещё и 3 сингла, среди которых — принесший K-Maro первый успех на международном уровне сингл «Femme like u», выпущенный в свет в 2004 году, и снятый на эту песню клип. Альбом добился внушительного успеха: более 300 тысяч копий диска «La good life» разошлись по Франции меньше, чем за год, а в Германии, Швейцарии, Бельгии и Финляндии пластинка заработала «золотой статус».

На волне этого успеха K-Maro выпускает ещё один сингл — «Crazy», и снимает клип на эту песню.

В конце 2005 года он выпускает второй студийный альбом — «Million dollar boy», первый сингл с которого — «Histories de luv», а также клип на эту песню, стал второй «визитной карточкой» певца, наряду с хитом «Femme like u». Тогда же K-Maro снимает клип на песню «Sous l’oeil de l’ange» («Под взглядом ангела»), параллельно сняв клип на англофранцузскую версию этой же песни — «Qu’est ce que ca te fout». Считается, что сингл «Под взглядом ангела», K-Maro посвятил своей семье: дочери и жене.

Последним, вышедшим в 2005 году, синглом K.Maro стал трек и клип «Les freres existent encore», который успеха синглов «Crazy», «Histories de luv», «Sous l’oeil de l’ange» повторить не смог.

2006 год стал самым плодотворным в карьере K-Maro: артист выпустил сразу 3 сингла — «Les freres existent encore», «Gangsta party», и «Let’s go», записал свой первый альбом ремиксов — «Platinium remixes», и снял клип на получивший заметную популярность в Европе, сингл «Let’s go» и на песню «Gangsta party».

В 2008 году K-Maro выпускает ещё два сингла и снимает в дальнейшем клипы на каждую из песен — «Out in the streets», и «Take you away», а 24 октября 2008 года артист выпускает третий студийный альбом — «Perfect stranger», он же становится первым полностью англоязычным альбомом K-Maro.

2009 год остался в истории творчества K-Maro как год выпуска ещё двух синглов и клипов «Elektric» и «Music».

Последний альбом K-Maro «01.10», релиз которого, первоначально, планировался на январь 2010 года, однако, был перенесён, вышел в свет 27 апреля 2010 года.

Бизнес

В результате успешной концертной деятельности в городах Канады, США, и Европы, принесшей достаточно денег, K-Maro создаёт собственный лейбл — «K.Pone Inc.», продюсерскую компанию «K.Pone Incorporated Music Group», линию одежды и аксессуаров «Balbec» (Балбек), сеть ресторанов «Пантера», и агентство недвижимости.

Его звукозаписывающая студия «K.Pone Inc.» заключила контракт со многими артистами, среди которых: Shy’m (реальное имя Tamara Marthe), Imposs (настоящее имя S. Rimsky Salgado), Ale Dee (или Alexandre Duhaime) и Vai (настоящее имя Adil Takhssait).

Благотворительность

Помимо бизнеса и творчества, активно занимается благотворительной деятельностью, жертвуя крупные суммы денег пострадавшим в различных катастрофах, конфликтах, и просто — тем, кто попал в беду, и нуждается в безотлагательной материальной помощи. Кроме этого является основателем собственного фонда помощи детям.

Критика

На фоне внушительной популярности, и любви публики, нельзя не отметить тот факт, что у K-Maro немало и критиков. Однако творчество K-Maro они не критикуют, а упрекают его в основном в связях с криминалом. Сам артист эти слухи опровергать не пытается, и даже косвенно подтверждает — в своём творчестве: песнях и клипах.

Дискография

Синглы

2000 год (в составе «Les messagers du son»):

  • Back to downtown Beirut

2001 год (в составе «Les messagers du son»):

  • Fresh

2002 год:

  • Symphonie pour un dingue
  • Le clan chill

2003 год:

  • On est la

2004 год:

  • Femme like u
  • Crazy

2005 год:

  • Sous l’oeil de l’ange
  • Qu’est-ce que ca te fout
  • Histoires de luv

2006 год:

  • Les freres existent encore
  • Gangsta party
  • Let’s go

2008 год:

  • Out in the streets
  • Take you away

2009 год:

  • Elektric
  • Music

Видеоклипы

  • 2002 — Symphonie pour un dingue
  • 2002 — Le clan chill (Feat. Corneille)
  • 2004 — Femme like u
  • 2004 — Crazy
  • 2005 — Histoires de luv
  • 2005 — Sous l’oeil de l’ange
  • 2005 — Qu’est ce que ca te fout
  • 2005 — Les freres existent encore
  • 2006 — Gangsta party
  • 2006 — Let’s go
  • 2008 — Out in the streets
  • 2008 — Take you away
  • 2009 — Music
  • 2009 — Elektric

Напишите отзыв о статье "K-Maro"

Ссылки

  • [www.kmaro.com Официальный сайт]
  • K.Maro в «Твиттере»
  • [facebook.com/KmaroOfficiel Официальная страница K.Maro] в социальной сети Facebook
  • [myspace.com/kmarospace Официальная страница K.Maro] (англ.) на сайте Myspace
  • [www.kponeinc.com Официальный сайт лейбла K.Pone.Inc]
  • [frap-on.com Французский Rap Online]


Отрывок, характеризующий K-Maro

– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?