Kolonna publications

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Kolonna publications
Страна

Россия Россия

Основано

в 1997 году

Директор

Дмитрий Боченков

Главный редактор

Дмитрий Волчек

Префикс ISBN

5-98144


Веб-сайт: [kolonna.mitin.com/ kolonna.mitin.com]
К:Издательства, основанные в 1997 году

«Kolonna publications» («Колонна пабликейшнс») — тверское книжное издательство. Основано в 1997 году Дмитрием Боченковым, который в настоящее время занимает пост директора издательства. Главный редактор — Дмитрий Волчек.





История

Издательство открылось в начале 1997 года выпуском небольшого сборника рассказов «Короткая лесбийская проза», который составили переводы с английского и французского языков.[1] Первые годы «Kolonna» «специализировалась исключительно на гей-литературе»[2] и опубликовала ряд книг, объединённых в «Тематическую серию»: были изданы, в частности, романы Александра Ильянена, сборник рассказов Вадима Калинина, стихи и проза Ярослава Могутина. В 1999 году началось сотрудничество издательства с «Митиным журналом»[3], а в 2002 они объединились, и Дмитрий Боченков уступил место главного редактора Дмитрию Волчеку, сохранив за собой должность директора.[4]

Политика издательства

«Kolonna publications» специализируется на выпуске маргинальной российской и зарубежной прозы, публикует малоизвестные в России произведения классиков литературы XX века, «фактически открывая русскому читателю» многие яркие писательские имена.[5] В качестве идейных предшественников своего издательского проекта Дмитрий Волчек называет «Black Sun Press» Гарри Кросби, где в 1920-е годы выходили книги Паунда, Каммингса и Джойса, и «Olympia Press» Мориса Жиродиа, где увидели свет «Лолита» Набокова, первые романы Уильяма Берроуза и Генри Миллера, эротическая проза Жоржа Батая.[6] При выборе книг для «Kolonna publications» главный редактор руководствуется исключительно личными читательскими предпочтениями, более того, Волчек уверен, «можно вообще ничего не читать в жизни, кроме книг “Колонны”. Представьте себе библиотеку, где стоят рядом все эти книги: “Некрофил”, “Мучения члена”, “Люцифер”, “Похвала сладострастию”[7] — настоящая тайная вселенная».[8]

Большинство книг «Kolonna publications» выходит в одной из двух книжных серий. По словам Дмитрия Волчека, это разделение «скорее условное, чем формальное».[9] В серии Crème de la Crème (в переводе с фр. — «Лучшее из лучшего») издаётся «классика мировой литературы»[9], представленная такими фигурами, как Антонен Арто, Пол Боулз, Роберт Вальзер, Гай Давенпорт, Альфред Дёблин, Эльфрида Елинек, Петер Надаш, Ален Роб-Грийе, Луи-Фердинанд Селин, Гертруда Стайн. Серию Vasa Iniquitatis (в переводе с лат. — «Сосуд беззаконий») составляют «трансгрессивные тексты», которые «можно назвать альтернативной классикой».[9] В ней выходят книги Кэти Акер, Пьера Буржада, Моник Виттиг, Габриэль Витткоп, Эрве Гибера, Пьера Гийота, Кеннета Гранта, Тони Дювера, Ладислава Климы, Герарда Реве, Эрика Стенбока, Алехандро Ходоровски. По мнению Дмитрия Волчека, без этих «диких, опасных книг не было бы нашей свободы».[10] Тем не менее, существуют определённые границы, которые издатель переступать не готов, поскольку считает, что «в Россию, страну, где зло бьёт фонтанами из каждого крана, не стоит ещё и закачивать чужеземный ужас».[11] Помимо упомянутых выше авторов среди наиболее существенных для издательской политики «Kolonna publications» зарубежных писателей — Жорж Батай, Уильям Берроуз, Джослин Брук, Алистер Кроули, Джеймс Парди, Уника Цюрн, Альфред Честер, Ханс Хенни Янн.

Русская литература в продукции издательства представлена прежде всего такими именами, как Андрей Башаримов, Евгения Дебрянская, Александр Ильянен, Юлия Кисина, Маруся Климова, Илья Масодов, Гарик Осипов, Егорий Простоспичкин. За публикацию трилогии Масодова «Мрак твоих глаз» издательство получило предупреждение Министерства печати России.[1] Выдержку из этого предупреждения «Kolonna» поместила на обложку следующего романа Масодова «Черти»: «В книге описываются убийства, глумления над трупами, непристойные сцены, провоцирующие низменные инстинкты. <…> Главными героями являются дети, поступки которых основываются на насилии и жестокости»[12]. К выпуску поэзии «Kolonna publications» обращается нечасто, однако публикация книг Шиша Брянского, Ярослава Могутина, Валерия Нугатова, Алексея Хвостенко стала заметным событием в российском поэтическом книгоиздании. Авторам, чьи стихотворные сборники выходят в издательстве, свойственны «внимание к гендерной проблематике, эстетический радикализм, ориентация на европейский андеграунд, предпочтение маргинальных форм бытования литературы».[5] Тиражи книг, выходящих в «Kolonna publications», «ниже порога окупаемости»[9] и, как правило, не превышают тысячи экземпляров. Как признаёт Дмитрий Волчек, «Kolonna publications» — «не бизнес-проект, а игрушка»[11], издательство «существует вне рынка»[10] и поддерживается группой меценатов.[9]

Напишите отзыв о статье "Kolonna publications"

Примечания

  1. 1 2 Михаил Шиянов. [www.vedomosti.ru/friday/article/2008/03/07/11870 Маленькие впереди]. «Ведомости. Пятница», № 9 (96) (7 марта 2008). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KkPONx Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  2. Сергей Чупринин. [magazines.russ.ru/znamia/red/chupr_1.html Велика Россия. И отступать есть куда.]. «Общая газета», № 46 (328) (18 ноября 1999). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KnHVt0 Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  3. Аркадий Драгомощенко. [old.russ.ru/krug/20000224_volch.html Митина версия]. «Русский журнал» (24 февраля 2000). Проверено 28 августа 2012. [www.webcitation.org/6BTpb5tc0 Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  4. [kolonna.mitin.com/about.php Об издательстве]. Официальный сайт «Kolonna publications». Проверено 28 августа 2012. [www.webcitation.org/6BTpaduC6 Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  5. 1 2 Кирилл Корчагин. [magazines.russ.ru/nlo/2010/101/ta25.html Старая новая искренность]. «Новое литературное обозрение», № 101 (2010). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KpcsMn Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  6. Игорь Шевелёв. [www.ng.ru/ng_exlibris/2003-10-23/1_mitia.html?print=Y Митин журнал и Митина свобода]. «НГ Ex Libris», № 38 (303) (23 октября 2003). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KqkHAC Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  7. Книги Габриэль Витткоп (ISBN 5-98144-051-1), Франсуа-Поля Алибера (ISBN 978-5-98144-126-4), Валерия Печейкина (ISBN 978-5-98144-183-7) и Марселя Жуандо (ISBN 978-5-98144-187-5) соответственно.
  8. Дмитрий Бавильский. [sho.kiev.ua/article/113098 Дмитрий Волчек: «Я ношу с собой синее пятно…»]. «ШО» (2 июня 2014). Проверено 6 июня 2014. [web.archive.org/web/20140820115837/www.sho.kiev.ua/article/113098 Архивировано из первоисточника 20 августа 2014].
  9. 1 2 3 4 5 Светлана Силакова. [magazines.russ.ru/inostran/2007/11/ss20.html Дмитрий Волчек: «Я убеждён: будущее литературы в прошлом»]. «Иностранная литература», № 11 (Ноябрь 2007). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KrL82R Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  10. 1 2 Станислав Львовский. [os.colta.ru/literature/names/details/17402/page2/ Дмитрий Волчек: «У монстра нет ни вкуса, ни совести, а у нас есть»]. OpenSpace.ru (26 апреля 2010). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4KsQTKg Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  11. 1 2 Михаил Осокин. [polit.ru/article/2011/09/01/dmvolchek/ Дмитрий Волчек: «Нам нужен сын Люцифера и Дарьи Жуковой»]. Полит.ру (1 сентября 2011). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4Ktq7rH Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  12. Илья Кукулин. [magazines.russ.ru/nlo/2005/71/k26.html Пионерка Багрицкого наносит ответный удар]. «Новое литературное обозрение», № 71 (2005). Проверено 19 августа 2012. [www.webcitation.org/6A4Kwdqd1 Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].

Ссылки

  • [kolonna.mitin.com/ Официальный сайт издательства «Kolonna publications»]

Отрывок, характеризующий Kolonna publications

Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.