Kommunity FK

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Kommunity FK
Жанры

постпанк
готик-рок
дэт-рок

Годы

с 1978

Страна

США США

Город

Лос-Анджелес

Язык песен

английский

Лейблы

Cleopatra Records
Invisible Records

Состав

Патрик Мата (вокал)
Шерри Раббер (гитара)

Бывшие
участники

Мэтт Чайкин (ударные)
Маргарет Арана (клавишные)

Другие
проекты

Texylvania
Jane's Addiction
Sative Luvbox

[kommunityfk.com/index.html kommunityfk.com]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Kommunity FK — американский музыкальный коллектив, образованный в 1978 году. Единственным постоянным участником группы является вокалист, гитарист и автор песен Патрик Мата. Kommunity FK считается одной из первых групп дэт-рока.





История

В 1978 году Патрик Мата, певец и гитарист из Лос-Анджелеса, решил основать собственную музыкальную группу. Источниками вдохновения для него стало творчество таких исполнителей, как Throbbing Gristle, Joy Division и Дэвид Боуи, а также искусство дадаизма, сюрреализма и анти-арта. Первоначальным названием коллектива было Kommunity Fuck, однако позднее Мата сократил второе слово до буквосочетания FK.

Первый альбом Kommunity FK, The Vision and the Voice, был издан в 1983 году и получил одобрительные отзывы музыкальных критиков[1][2]. Ещё более успешным оказался второй диск, получивший название Close One Sad Eye и выпущенный лейблом Cleopatra Records в 1985 году[2][3]. Однако вскоре после выхода этого альбома Патрик Мата отправился в Великобританию, распустив тогдашний состав коллектива. Ударник Мэтт Чайкин впоследствии некоторое время играл в альтернативной рок-группе Jane’s Addiction.

Патрик Мата провёл вторую половину 1980-х попеременно в Лондоне, где сотрудничал с бывшими участниками Sex Gang Children и UK Decay, и в Лос-Анджелесе, где без особого успеха пытался реформировать Kommunity FK. Из его многочисленных сайд-проектов того времени относительно удачным оказался лишь коллектив Sative Luvbox, выпустивший один альбом в 1989 году[2].

В 1999 году Мата наконец реорганизовал группу, превратив её в дуэт с гитаристкой Шерри Раббер (до этого музыканты сотрудничали в рамках проекта Texylvania). В обновлённом составе Kommunity FK выпустили два новых альбома — Abandoned Here… Planet Ruled By Bastards в 2008 и La Santisima Muerte в 2010, но успех этих дисков не шёл ни в какое сравнение с ранними работами коллектива.

Стиль, влияние, тематика песен

Kommunity FK называют в числе первых американских коллективов, воспринявших элементы британского постпанка и раннего готик-рока и создавших в итоге стиль, известный как дэт-рок[4]. Музыкальный критик Нед Рэггетт поставил группу в один ряд с такими исполнителями, как Christian Death и 45 Grave, однако отметил, что в целом её музыка — более «британская», тяготеющая к стилю Bauhaus, Siouxsie & the Banshees и Gene Loves Jezebel[1]. На ранних альбомах Kommunity FK содержатся элементы панка, готик-рока и индастриала; композиции отличаются тяжёлой ритм-секцией и резким, пронзительным, минималистским звучанием гитар[1], сочетающимся с чистым эмоциональным вокалом и своеобразными клавишными партиями[3][2]. Одной из наиболее удачных песен коллектива считается «Something Inside Me Has Died», ставшая весьма популярной среди готов[2].

Тематика текстов Kommunity FK, частично навеянных творчеством Жана Кокто, Уильяма Берроуза и Сальвадора Дали, в целом гораздо более серьёзна, чем было принято среди ранних дэт-рок-групп[1]. В некоторых песнях группы заметны телемитские мотивы[5].

Дискография

Напишите отзыв о статье "Kommunity FK"

Литература

  • Piero Scaruffi. A History of Rock Music, 1951-2000. — iUniverse, 2003. — 553 p. — ISBN 9780595295654.

Ссылки

  • [kommunityfk.com tyfk.com] — официальный сайт Kommunity FK
  • [myspace.com/kommunityfk Официальная страница Kommunity FK] (англ.) на сайте Myspace
  • [www.discogs.com/artist/Kommunity+FK Kommunity FK] (англ.) на сайте Discogs

Примечания

  1. 1 2 3 4 Ned Raggett. [www.allmusic.com/album/the-vision-and-the-voice-r206546/review The Vision and the Voice review] (англ.). AllMusic.com. Проверено 11 апреля 2012. [www.webcitation.org/6AkbyLsNY Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  2. 1 2 3 4 5 Greg Fasolino. [www.trouserpress.com/entry.php?a=kommunity_fk Kommunity FK] (англ.). TrouserPress.com. Проверено 11 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Akc1Xehc Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  3. 1 2 Ned Raggett. [www.allmusic.com/album/close-one-sad-eye-r175732/review Close One Sad Eye review] (англ.). AllMusic.com. Проверено 11 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Akc2GXsE Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  4. Scaruffi. — P.201.
  5. Christopher Knowles. The Secret History of Rock’n’Roll. — Cleis Press, 2010. — 281 p. — ISBN 9781573445641.

Отрывок, характеризующий Kommunity FK


В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…