Кронос-квартет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Kronos Quartet»)
Перейти к: навигация, поиск

Кронос-квартет (англ. Kronos Quartet) — американский струнный квартет, созданный в 1973 скрипачом Дэвидом Харрингтоном. Специализируется на камерной музыке XX века.



Творчество

Специализируется на новой и новейшей музыке самого широкого жанрового диапазона. Работает с приглашенными музыкантами из разных стран мира. Записали музыку для фильмов Реквием по мечте (Requiem for a Dream), Мисима (Mishima), Фонтан (The Fountain), Дракула (Dracula).

Музыканты квартета исполнили и записали произведения ведущих композиторов классического авангарда (Альбан Берг, Антон Веберн, Джон Кейдж) и других композиторов XX-XXI веков, среди которых Франгиз Али-Заде, Сэмюэл Барбер, Петерис Васкс, Филип Гласс, Кевин Воланс, Освальдо Голихов, София Губайдулина, Хенрик Гурецкий, Джон Зорн, Гия Канчели, Джордж Крам, Владимир Мартынов, Конлон Нанкарроу, Виктория Полевая, Арво Пярт, Астор Пьяццола, Терри Райли, Стив Райх, Роберто Сьерра, Мортон Фельдман, Чин Ынсук, Альфред Шнитке и др.

Премии и награды

В разные годы коллектив удостаивался и других премий.

Напишите отзыв о статье "Кронос-квартет"

Ссылки

  • [www.kronosquartet.org Официальный сайт]
  • [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=41:8192 Kronos Quartet на allmusic.com]


Отрывок, характеризующий Кронос-квартет

– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.