Kula Shaker

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Kula Shaker

Криспиан Миллс, лидер Kula Shaker
Основная информация
Жанры

инди-рок, брит-поп, психоделический рок, хард-рок, барокко-поп

Годы

1995-1999, 2004-по сей день

Страна

Великобритания Великобритания

Город

Лондон

Лейблы

Sinnamon Records (Европа)
Cooking Vinyl (США)
Strange F.O.L.K.
Sony BMG Music Entertainment
Columbia Records

[www.kulashakermusic.com/ www.kulashakermusic.com]
Kula ShakerKula Shaker

Kula Shaker — британская инди-рок-группа, выступающая с 1990-х годов, отличавшаяся от большинства представителей брит-попа склонностью к использованию индийских музыкальных мотивов и аутентичных инструментов. Основатель группы — Криспиан Миллс, сын актрисы Хэйли Миллс и режиссёра Роя Боултинга, — до Kula Shaker играл вместе с бас-гитаристом Алонзой Бивэном в психоделик-команде Objects of Desire. Дебютный альбом группы K поднялся до 1-го места в британских чартах, став (на тот момент) самым быстропродаваемым альбомом в истории после Definitely Maybe Oasis (250 000 за первую неделю после выпуска)[1]. Kula Shaker распались в 1999 году, но реформировались в 2004 году.

В начале апреля 2009 года группа приезжала с концертами в Россию. 2 апреля состоялся концерт в московском клубе Б2, 4 апреля — в санкт-петербургском клубе «Зал ожидания».





Дискография

Студийные альбомы

Мини-альбомы

  • Summer Sun EP 1997
  • Revenge of the King 2006
  • Freedom Lovin' People 2007
  • iTunes Festival London EP 2007

Компиляции

Синглы

  • «Tattva (Lucky 13 Mix)» 1996
  • «Grateful When You’re Dead» 1996
  • «Tattva» 1996
  • «Hey Dude» 1996
  • «Govinda» 1996
  • «Hush» 1997
  • «Sound Of Drums» 1998
  • «Mystical Machine Gun» 1999
  • «Shower Your Love» 1999
  • «Second Sight» 2007
  • «Out on the Highway» 2007
  • «Drink Tea (For the Love of God)» 2007
  • «Peter Pan R.I.P» 2010
  • «Christmas Time (Is Here Again)» 2010

Напишите отзыв о статье "Kula Shaker"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:kjfoxqegldfe~T1 www.allmusic.com. Kula Shaker]

Литература

  • Lester, Paul (1997), [books.google.com/books?id=jp2-HAAACAAJ Kula Shaker], Hamlyn, ISBN 0600592707, <books.google.com/books?id=jp2-HAAACAAJ>
  • Hyder, Rehan (2004), [books.google.com/books?id=54U93KEMlNwC Brimful of Asia: negotiating ethnicity on the UK music scene], Ashgate Publishing, ISBN 0754640647, <books.google.com/books?id=54U93KEMlNwC>
  • Kaur, Raminder & John Hutnyk (1999), [books.google.com/books?id=cAewnq0g3XcC&pg=PA94 Travel worlds: journeys in contemporary cultural politics], Zed Books, ISBN 1856495620, <books.google.com/books?id=cAewnq0g3XcC&pg=PA94>
  • Uck Lun Chun, Allen John; Ned Rossiter & Brian Shoesmith (2004), [books.google.com/books?id=wT2Mje38yPsC Refashioning pop music in Asia: cosmopolitan flows, political tempos, and aesthetic industries], Routledge, ISBN 0700714014, <books.google.com/books?id=wT2Mje38yPsC>
  • Hutnyk, John (2000), [books.google.com/books?id=c-clIsj9R0MC Critique of exotica: music, politics, and the culture industry], Pluto Press, ISBN 0745315496, <books.google.com/books?id=c-clIsj9R0MC>
  • Cross, Nigel (1997), [books.google.com/books?id=qKwEAAAACAAJ Kula Shaker], Virgin, ISBN 0753501961, <books.google.com/books?id=qKwEAAAACAAJ>
  • Huq, Rupa (2006), [books.google.com/books?id=ahPEjosgz0sC Beyond subculture: pop, youth and identity in a postcolonial world], Routledge, ISBN 0415278147, <books.google.com/books?id=ahPEjosgz0sC>
  • Wilson, Dave (2004), [books.google.com/books?id=tOpB23GGxAIC&pg=PA101 Rock Formations: Categorical Answers to How Band Names Were Formed], Cidermill Books, ISBN 0974848352, <books.google.com/books?id=tOpB23GGxAIC&pg=PA101>
  • Warwick, Neil; Tony Brown & Jon Kutner (2004), [books.google.com/books?id=ib4MyAIpe3MC The complete book of the British charts: singles & albums] (3 ed.), Omnibus Press, ISBN 1844490580, <books.google.com/books?id=ib4MyAIpe3MC>

Ссылки

  • [www.kulashaker.co.uk/ Официальный сайт]
  • [www.kula-shaker.ru/ Русскоязычный сайт группы]
  • [brit-pop.spb.ru/bands.php?id=272 Kula Shaker на BRIT-POP.spb.ru]

Отрывок, характеризующий Kula Shaker

Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.